From 67d44f588ecd564be007aab443541ad3114a70f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: roll20deploy Date: Wed, 5 Jun 2024 05:49:21 -0400 Subject: [PATCH] New translations translation.json (Chinese Traditional) --- Official Savage Worlds/translations/zh.json | 312 ++++++++++---------- 1 file changed, 156 insertions(+), 156 deletions(-) diff --git a/Official Savage Worlds/translations/zh.json b/Official Savage Worlds/translations/zh.json index 65f70062e91..fd2f5c4f104 100644 --- a/Official Savage Worlds/translations/zh.json +++ b/Official Savage Worlds/translations/zh.json @@ -353,7 +353,7 @@ "dice-singular-type-delta": "骰子類型 Delta", "money": "金錢", "hindrances": "負贅", - "edges-and-advances": "專長 & 升級", + "edges-and-advances": "專長 & 等級", "edge": "專長", "whisper-hindrance": "私訊負贅", "hindrance": "負贅", @@ -465,13 +465,13 @@ "top-speed": "最高時速(英里/小時)", "crew": "勤務人員", "armaments": "軍備", - "placement": "Placement", + "placement": "配置", "cargo": "貨物", - "notes-and-upgrades": "Notes and Upgrades", - "auto-roll-bonus-damage": "Auto-roll bonus damage", - "roll-bonus-damage": "Roll Bonus Damage", + "notes-and-upgrades": "註記和升級", + "auto-roll-bonus-damage": "自動投骰獎勵傷害", + "roll-bonus-damage": "投骰獎勵傷害", "not-applicable-abbr-u": "不適用", - "bonus-damage": "Bonus Damage", + "bonus-damage": "獎勵傷害", "d4": "d4", "d6": "d6", "d8": "d8", @@ -483,47 +483,47 @@ "roll-unshake-button": "投骰擺脫動搖", "reduced-by-wounds": "因損傷而減少", "minimum-strength": "最小力量", - "minimum-strength-abbr": "Min. Str.", - "combat-options-and-situational-rules": "Combat Options & Situational Rules", - "aim": "Aim", - "aim-description": "Ignore up to 4 points of penalties from Range, Cover, Called Shot, Scale, or Speed; or add +2 to the roll. Character may not move or take other actions.", - "area-of-effect": "Area of Effect", - "without-miniatures-abbr": "Without Minis", - "bound-and-entangled": "Bound & Entangled", - "breaking-free": "Breaking Free", - "breaking-things": "Breaking Things", - "called-shots": "Called Shots", - "cover": "Cover", - "obstacles": "Obstacles", - "defend": "Defend", - "disarm": "Disarm", - "the-drop": "The Drop", - "evasion": "Evasion", - "finishing-move": "Finishing Move", - "free-attacks": "Free Attacks", - "ganging-up": "Ganging Up", - "grappling": "Grappling", - "crush": "Crush", - "hold": "Hold", - "illumination": "Illumination", - "improvised-weapons": "Improvised Weapons", - "light": "Light", + "minimum-strength-abbr": "最小力量", + "combat-options-and-situational-rules": "戰鬥選項和情境規則", + "aim": "瞄準", + "aim-description": "忽略射程、掩蔽、定點攻擊、尺寸或速度的最多 4 點減值;或在投骰中添加+2。角色不得移動或採取其他行動。", + "area-of-effect": "範圍效果", + "without-miniatures-abbr": "沒有微縮戰棋", + "bound-and-entangled": "束縛與糾纏", + "breaking-free": "掙脫", + "breaking-things": "破壞物品", + "called-shots": "定點攻擊", + "cover": "掩蔽", + "obstacles": "障礙", + "defend": "防禦", + "disarm": "繳械", + "the-drop": "奇襲", + "evasion": "迴避", + "finishing-move": "處決", + "free-attacks": "自由攻擊", + "ganging-up": "圍攻", + "grappling": "擒抱", + "crush": "緊勒", + "hold": "待機", + "illumination": "照明", + "improvised-weapons": "臨時武器", + "light": "輕型", "medium": "中", "heavy": "重", - "innocent-bystanders": "Innocent Bystanders", - "mounted-combat": "Mounted Combat", - "multi-actions": "Multi-Actions", - "natural-weapons": "Natural Weapons", + "innocent-bystanders": "無辜旁人", + "mounted-combat": "騎乘戰鬥", + "multi-actions": "複合動作", + "natural-weapons": "天生武器", "nonlethal-damage": "非致死傷害", - "off-hand-attack": "Off Hand Attack", + "off-hand-attack": "副手攻擊", "prone": "倒地", - "push": "Push", - "ranged-attacks-in-melee": "Ranged Attacks in Melee", - "readying-weapons": "Readying Weapons", - "recoil": "Recoil", - "reload": "Reload", - "shotguns": "Shotguns", - "size-scale": "Size/Scale", + "push": "推撞", + "ranged-attacks-in-melee": "近戰中的遠程攻擊", + "readying-weapons": "預備武器", + "recoil": "後座力", + "reload": "裝填", + "shotguns": "霰彈槍", + "size-scale": "體型/尺寸", "speed": "速度", "support": "支援", "suppressive-fire": "Suppressive Fire", @@ -566,7 +566,7 @@ "nonlethal-damage-description": "在進行攻擊投骰前聲明;目標在喪失能力時會被擊倒 1d6 小時,而不是可能被殺死。有刃武器的攻擊投骰受到 -1 的影響。", "off-hand-attack-description": "−2 to attack rolls with off hand.", "prone-description": "Medium Cover from ranged attacks 3′′ or greater; −2 Fighting and −2 Parry. Standing cost 2” of movement.", - "push-description": "Attacker and defender make opposed Strength rolls (+2 if attacker moved more than 2′′). Defender is knocked back 1′′ (2′′ with raise). Pushed victims make Athletics test (−2 if Pushed with raise) or be knocked prone. Both add their shield’s Parry bonus.", + "push-description": "攻擊者和防禦者進行對抗的力量檢定(如果攻擊者移動超過 2 英吋則+2)。防守者被擊退 1 英吋(優良則為 2 英吋)。被推的目標會進運動檢定(如果被推並優良則為 -2),否則就會被擊倒。兩者都增加了盾牌的格擋加值。", "range-description": "Short 0, Medium −2, Long −4, Extreme –8.", "ranged-attacks-in-melee-description": "攻擊者可以使用不大於手槍的奇術或武器;目標值為防守方的格擋。", "readying-weapons-description": "May ready up to two easily available items per turn as a free action. Additional items are actions.", @@ -581,7 +581,7 @@ "surprise-description": "Ambushers start on Hold, victims make Notice roll or get no Action Card on first round.", "tests-description": "Describe action and make opposed skill test versus foe’s linked attribute. If successful, foe is Distracted or Vulnerable (attacker’s choice), and Shaken with a raise.", "touch-attack-description": "+2 to Fighting roll.", - "two-weapons-description": "+1 to Fighting if foe has a single weapon, no shield, or is unarmed.", + "two-weapons-description": "如果敵人只有單一把武器、沒有盾牌或手無寸鐵,則格鬥 +1。", "unstable-platform-description": "−2 Shooting from a moving vehicle, animal, or other unstable surface.", "vulnerable-description": "Actions against the character are made at +2 until the end of their next turn. (Does not stack with The Drop.)", "wild-attack-description": "+2 Fighting, +2 Damage, but Vulnerable until the end of the attacker’s next turn.", @@ -593,78 +593,78 @@ "standard-wild-die-type": "Standard Wild Die", "type": "類型", "edges": "專長", - "reduce-wound-penalty": "Reduce Wound Penalty", + "reduce-wound-penalty": "減少損傷減值", "edges-abilities-that-reduce-wound-penalties": "減少損傷減值的專長或特質", "edges-abilities-that-increase-wound-penalties": "增加損傷減值的專長或特質", "edges-or-abilities": "專長/特質", - "increase-wound-penalty": "Increase Wound Penalty", + "increase-wound-penalty": "增加損傷減值", "edges-abilities-that-cap-maximum-wound-penalties": "損傷閾值減值的專長或特質", - "maximum-wound-penalty": "Maximum Wound Penalty", - "reduce-fatigue-penalty": "Reduce Fatigue Penalty", - "increase-fatigue-penalty": "Increase Fatigue Penalty", - "maximum-fatigue-penalty": "Maximum Fatigue Penalty", + "maximum-wound-penalty": "最大化損傷減值", + "reduce-fatigue-penalty": "減少疲乏減值", + "increase-fatigue-penalty": "增加疲乏減值", + "maximum-fatigue-penalty": "最大化疲乏減值", "edges-abilities-that-reduce-fatigue-penalties": "減少疲乏減值的專長或特質", "edges-abilities-that-increase-fatigue-penalties": "增加疲乏減值的專長或特質", "edges-abilities-that-cap-maximum-fatigue-penalties": "疲乏閾值減值的專長或特質", - "amount-to-reduce-penalty-by": "Amount to reduce Penalty by...", - "amount-to-increase-penalty-by": "Amount to Increase Penalty by...", - "maximum-wound-penalty-suffered": "Maximum Wound Penalty Suffered", - "maximum-fatigue-penalty-suffered": "Maximum Fatigue Penalty Suffered", - "specialization": "Specialization", + "amount-to-reduce-penalty-by": "減少一定數量減值 由...", + "amount-to-increase-penalty-by": "增加一定數量減值 由...", + "maximum-wound-penalty-suffered": "承受最大化損傷減值", + "maximum-fatigue-penalty-suffered": "承受最大化疲乏減值", + "specialization": "專精", "unread-releasenotes": "不閱讀 發佈版本通知", "read-releasenotes": "閱讀 發佈版本通知", - "on-character-profile-tab": "On the character profile tab", + "on-character-profile-tab": "在角色簡介分頁上", "go-to-statblock-view": "前往數據區塊一覽", "go-to-full-edit-view": "前往完整編輯一覽", - "jump-to-character-profile-tab": "Jump to the Character Profile Tab", - "jump-to-vehicle-tab": "Jump to Vehicle Tab", - "on-vehicle-tab": "On Vehicle Tab", - "jump-to-journal-tab": "Jump to Journal Tab", - "on-journal-tab": "On Journal Tab", + "jump-to-character-profile-tab": "跳到角色簡介分頁", + "jump-to-vehicle-tab": "跳到載具分頁", + "on-vehicle-tab": "在載具分頁上", + "jump-to-journal-tab": "跳到日誌分頁", + "on-journal-tab": "在日誌分頁上", "jump-to-sheet-configuration-tab": "跳轉至角色卡設定分頁", "on-sheet-configuration-tab": "在角色卡設定分頁", "send-statblock-chatlog": "將數據區塊傳送到聊天日誌", - "go-to-combat-options-and-situational-rules": "Go to Combat Options & Situational Rules tab", - "jump-to-combat-options-tab": "Jump to Combat Options & Situational Rules tab", - "on-combat-options-tab": "On Combat Options & Situational Rules tab", - "unstun-roll": "Rolling to remove Stunned: A success removes the Stunned, but leaves the character Distracted and Vulnerable; a raise removes Stunned and Distracted.", - "special-abilities": "Special Abilities", + "go-to-combat-options-and-situational-rules": "前往“戰鬥選項和情境規則”分頁", + "jump-to-combat-options-tab": "跳到“戰鬥選項和情境規則”分頁", + "on-combat-options-tab": "在“戰鬥選項和情境規則”分頁上", + "unstun-roll": "投骰以消除震懾:成功則消除震懾,但角色仍分神且脆弱;優良會消除震懾和分神。", + "special-abilities": "特殊能力", "special-ability": "特殊能力", "whisper-special-ability-description": "私訊特殊能力描述", "special-ability-description": "特殊能力描述", "show-special-abilities": "顯示特殊能力", - "details": "Details", + "details": "細節", "extra": "額外", - "extra-config": "This option sets new characters to default as Extras, instead of Wild Cards.", - "show-core-skills": "Show Core Skills", + "extra-config": "此選項將新角色預設為龍套,而不是不羈角色。", + "show-core-skills": "顯示核心技能", "show-core-skills-by-default": "勾選此方塊將預設顯示五項核心技能(運動、通用知識、察覺、交涉和潛行)。", "start-attributes-at-d6": "屬性起始為 d6", "start-attributes-at-d6-by-default": "勾選此方塊可自動將屬性(靈巧、聰慧、心魂、力量和活力)預設為 d6。", - "automatically-roll-bonus-damage": "Auto-roll Bonus Damage", - "roll-extra-d6-with-all-damage-rolls": "Check this box to automatically roll an extra d6 for bonus damage when damage is rolled. This will roll whether the bonus damage should apply or not.", + "automatically-roll-bonus-damage": "自動投骰獎勵傷害", + "roll-extra-d6-with-all-damage-rolls": "勾選此方塊可在骰傷害時自動骰額外的 d6 獎勵傷害。無論是否應用獎勵傷害,這都會投骰。", "hide-power-section": "隱藏奇術部分", - "hides-power-section-for-characters-without-powers": "Check this box if most of your characters are not going to have Arcane Backgrounds or need Powers.", - "show-vehicle-tab": "Show the Vehicle Tab", - "check-to-show-vehicle-tab": "Vehicle tab is hidden by default, check this to show the vehicle", + "hides-power-section-for-characters-without-powers": "如果你的大多數角色不會有奧術背景或需要奇術,請選取此方塊。", + "show-vehicle-tab": "顯示載具分頁", + "check-to-show-vehicle-tab": "載具分頁預設為隱藏,勾選此選項可顯示載具", "prompt-for-roll-modifiers": "提示投骰調整值", - "will-display-popup-on-all-rolls": "Checking this will display a pop-up asking for any modifiers for all rolls made from the character sheet.", - "wild-card-symbol": "Wild Card Symbol", + "will-display-popup-on-all-rolls": "選取此項目將顯示一個彈出窗口,詢問該角色卡所有投骰的任何調整值。", + "wild-card-symbol": "不羈角色符號", "set-default-icon-for-wild-card-characters": "設定指示為不羈角色的預設圖示。接受大多數 unicode 字元(包括表情符號 - 儘管這些字元可能會導致很難區分不羈角色和龍套們,因為它們不會變灰)。", "show-modifiers-in-roll-templates": "在投骰模板投骰中顯示調整值", "shows-any-modifiers-to-a-roll-in-roll-templates": "選取此項目將在投骰模板底部顯示投骰的任何調整值。", "additiona-derived-stats": "額外衍生數據", - "all-custom-derived-stats": "Checking this will display a place on the character sheet for custom derived stats.", + "all-custom-derived-stats": "選取此項目將在角色卡上顯示自訂衍生數據的位置。", "setting-rule-no-power-points": "設定規則:無奇術點", "no-power-points-setting-rule": "選取此項目將啟用 無奇術點 設定規則", "setting-rule-gritty-damage": "設定規則:寫實傷害", "use-the-gritty-damage-setting-rule": "選取此項目以使用\"寫實規則\"設定規則。", "setting-rule-wealth-system": "設定規則:使用\"抽象財富系統\"", "use-die-based-wealth-instead-of-money": "使用基於骰子的財富系統而不是金錢。", - "injury-table-name": "Injury Table Name", + "injury-table-name": "創傷表名稱", "only-need-if-using-gritty-damage-rule": "如果使用寫實傷害設定規則,則需要此表名稱,並且應該是用於寫實傷害投骰的骰表名稱。你需要確保進行此設定。", - "rename-faith": "Rename Faith", + "rename-faith": "重新命名信仰", "change-skill-name-of-faith": "Change the name of the Faith skill. This will change the name only, it won't change it's order in the list, etc.", - "rename-focus": "Rename Focus", + "rename-focus": "重新命名專注", "change-skill-name-of-focus": "Change the name of the Focus skill. This will change the name only, it won't change it's order in the list, etc.", "rename-performance": "Rename Performance", "change-skill-name-of-performance": "Change the name of the Performance skill. This will change the name only, it won't change it's order in the list, etc.", @@ -677,12 +677,12 @@ "start-fighting-as-unskilled": "格鬥視作拙劣技能", "avoid-confusion-about-fighting": "Avoids confusion around Fighting costing a skill point to get to d4", "savaged-us-json-format": "此導入器基於 savged.us 的通用 VTT json 格式", - "introduction-shortened-u": "INTRO", - "top-bar-u": "TOP BAR", + "introduction-shortened-u": "介紹", + "top-bar-u": "頂欄", "configuration-u": "CONIGURATION", "json-importer": "JSON Importer", "character-profile-u": "CHARACTER PROFILE", - "top-bar": "Top Bar", + "top-bar": "頂欄", "powers": "奇術", "combat-options-page-u": "戰鬥選項頁面", "roll20-wiki-link": "Roll20 角色卡文件 wiki", @@ -761,62 +761,62 @@ "damage-paragraph": " 這由 4 個欄位組成。第一個可以用來設定一個屬性(一般是力量);如果武器不使用任何屬性作為傷害公式的一部分,請選擇 N/A。第二個欄位可讓你設定要擲骰的數量;如果武器造成 2d6 點傷害,則在此欄位中輸入 2。第三個欄位是你設定與傷害相關的骰子類型的位置。第四個欄位是某種「不羈角色」欄位,你可以在此處輸入任何有效的 Roll20 條目,而不僅僅是數字。", "pro-tip-punches": "設定 拳頭 的專業提示", "pro-tip-punches-paragraph": "由於拳頭只會造成力量傷害並且不會獲得不羈骰,因此你可以將拳頭設定為武器並將傷害設定為\"力量 + 0 d6 + 0\"。這只會投骰出力量。", - "pro-tip-complex-damage-paragraph": "Some settings like Rifts do odd types of damage like 2d6 + d8. To accomplish this you would have N/A + 2d6 + 1d8! The exclamation mark tells the Roll20 dice engine to explode the die roll if the maximum number is rolled on the die. Because that field is a text field you can do any formula notation including notes for the roll. For example, the 1d8! could be written as: 1d8! [magic enchantment to do an addition d8 damage against vampires], and while that won’t all be visible, the tool tip on the roll itself would indicate what that additional d8 damage was for.", - "pro-tip-complex-damage": "Pro Tip for setting up Complex Damage", + "pro-tip-complex-damage-paragraph": "有些設定(例如裂痕)會造成奇怪類型的傷害,例如 2d6 + d8。要完成此任務,你需要 N/A + 2d6 + 1d8! 感嘆號告訴 Roll20 骰子引擎,如果骰子上骰到了最大數字,則使用爆炸骰。因為該字段是文字字段,所以你可以執行任何公式符號,包括投骰註解。例如,1d8! 可以寫成:1d8! [對吸血鬼造成額外 d8 傷害的魔法結界],雖然這不會全部可見,但擲骰本身上的工具提示會指示額外 d8 傷害的用途。", + "pro-tip-complex-damage": "設定 複合傷害 的專業提示", "powers-paragraph": "此角卡允許設定多個奧術背景(見下文),你可能會顯示多於一組的奇術點。如果你使用「無奇術點」設定規則(並且在設定頁上選取該選項),則這些奇術點欄位將會被隱藏。", "powers-section-config-paragraph1": "透過點擊十字錘+扳手圖示(該圖示將變成選取標記,點擊選取標記將關閉設定面板)來存取部分設定面板。", "powers-section-configuration-pane": "奇術部分設定面板", "powers-section-config-paragraph2": "此窗格有兩種類型的部分;第一個設定部分標題和標籤,第二個設定奧法背景標籤(如果你的角色有多個 AB,則設定顏色區分)。", - "powers-section-config-paragraph3": "If you have more than one arcane background and need to delete one, click the red trashcan icon under the list of ABs. The bottom most AB will be hidden.", - "powers-section-config-paragraph4": "The sheet only allows a maximum of five (5) different Arcane Backgrounds.", - "combat-options-paragraph1": "This page contains a cheat sheet of things to try in combat to mix things up. It explains any bonuses or negative modifiers associated with the option.", - "combat-options-paragraph2": "It also contains information on situational rules (such as Unstable platform). It’s a handy place to look if you want quick access to rules without having to jump to the rule book.", + "powers-section-config-paragraph3": "如果你有多個奧術背景並且需要刪除一個,請點擊 AB 清單下方的紅色垃圾桶圖示。最底部的 AB 將被隱藏。", + "powers-section-config-paragraph4": "角卡最多只允許五 (5) 個不同的奧術背景。", + "combat-options-paragraph1": "此頁面包含一份備忘單,其中列出了在戰鬥中嘗試將事物混合起來的內容。它解釋了與該選項相關的任何獎勵或負面調整值。", + "combat-options-paragraph2": "它還包含有關情境規則的資訊(例如不穩定的平台)。如果你想快速存取規則而無需跳到規則手冊,那麼這是一個方便的查看位置。", "miscellaneous-abbr-trait-modifier-plural-singular": "其他特性調整值", "miscellaneous-abbr-damage-modifier-plural-singular": "其他傷害調整值", - "initial-release": "Initial Release", - "initial-release-info": "This is the intial release of the Official Savage Worlds Character Sheet for Roll20. This sheet includes a lot of automation for things like Pace, Parry, and Toughness. It also keeps track of the weight carried by your character, etc.", - "highlights": "Highlights", + "initial-release": "初始發行", + "initial-release-info": "這是 Roll20 的《狂野世界》官方角色卡的首次發布。這張表包含了很多自動化的東西,例如移速、格擋和堅韌。它還會追蹤你的角色所承受的重量等。", + "highlights": "亮點", "single-click-trait-assignmet": "點擊一下即可設定位階的特性;對於技能,只需將滑鼠懸停在位階骰子類型上即可自動展開選項。", - "dice-rolling": "All Traits can be rolled directly from the character sheet.", - "bonus-dice-control": "Control over whether the sheet automatically rolls bonus dice or not.", + "dice-rolling": "所有特性都可以直接從角色卡中投骰。", + "bonus-dice-control": "控制角卡是否自動投獎勵骰。", "condensed-view-of-derived-stats": "衍生數據(移速、格擋、堅韌)的摘要一覽僅顯示相關訊息,並且能夠設定和微調它們。", "encumbrance-tracking": "自動計算負重懲罰並能夠關閉負重。", "setting-rules-info": "能夠處理各種設定規則,例如寫實傷害。", "temporary-boost-lower-traits": "暫時強化或削弱特性的能力。這對於諸如\"萬事通\"或\"強化/削弱特性\"奇術之類的事情很有用。", - "things-to-be-aware-of": "Things to be aware of", - "json-importer-info": "A JSON importer to automate importing characters. See the documentation tab for details.", - "combat-options-info": "A Combat Options & Situations Rules tab; this can remind you of what your options are when your combat seems to be lagging.", + "things-to-be-aware-of": "需要注意的事項", + "json-importer-info": "用於自動導入字元的 JSON 導入器。有關詳細信息,請參閱文件分頁。", + "combat-options-info": "戰鬥選項和情景規則分頁;這可以提醒你當你的戰鬥似乎拖延時你的選擇是什麼。", "condensed-view-of-character-sheet": "角色卡的摘要一覽,讓你更容易看到你的關鍵特性、武器和奇術。", "derived-stats-paragraph": "雖然此角卡重點關注《狂野世界核心》規則性,並且默認情況下不包含任何其他/自定義衍生數據,但該表確實提供了一個選項來配置你自己的自定義衍生數據。選取 額外衍生數據 複選框,工作表將會新增用於額外衍生數據的部分。你可以在此處為衍生數據命名並設定衍生數據的詳細資訊。鑑於各種系統對於如何計算衍生數據有不同的規則,這些欄位都不是自動化的,因此你在追蹤這些數據時擁有最大的靈活性。", - "be-aware-info1": "This is the initial release of this sheet. If you are coming from a different sheet, you may experience some data loss. This data loss should be minimal if you are coming from the Savage Worlds Tabbed sheet, but will is still possible (and, in some cases, likely).", - "be-aware-info2": "In the interest of getting this sheet out there so everyone can benefit from some of the enhanced features, we realize there are some things still missing, and some that aren't functioning exaclty right. These should be fringe cases, but wanted to make you aware. Here are some potential problems you may experience:", - "planned-enhancements": "Planned Enhancements", - "support-for-trademark-weapon": "Support for Trademark Weapon.", - "variable-base-damage": "Support for variable base damage for things such as Shotguns.", + "be-aware-info1": "這是本角卡的初始版本。如果你來自不同的角卡,你可能會遇到一些 資料遺失。如果你來自 Savage Worlds Tabbed 角色卡,這種資料遺失應該是最小的,但仍然有可能(並且在某些情況下很有可能)。", + "be-aware-info2": "為了讓每個人都能從一些增強功能中受益,我們意識到仍然缺少一些東西,有些功能無法完全正常運作。這些應該是個案,但想讓你意識到。以下是你可能會遇到的一些潛在問題:", + "planned-enhancements": "計劃的改善功能", + "support-for-trademark-weapon": "支持商標武器。", + "variable-base-damage": "支持霰彈槍等物品的可變基礎傷害。", "multiple-vehicles": "擁有複數載具的功能。", "character-update-via-json": "能夠透過 JSON 導入器更新角色進展。", "condensed-view-and-skill-specialization": "如果你使用技能專精,則角色卡的摘要一覽會出現問題。在大多數情況下應該沒問題,但是,如果使用專精,你可能會遇到奇怪的顯示問題。", "statblock-to-chat-log": "聊天輸出的數據區塊目前不支援自訂/額外衍生數據或特殊能力容器。", - "manually-set-advances": "Manually set Advances", + "manually-set-advances": "手動設定等級", "use-alphanumeric-for-traits": "使用字母數字代替骰子圖示來表示特性位階", - "minor-release": "Minor Release", - "minor-release-info": "This release focuses on Bug Fixes and a minor enhancements.", - "enhancements": "Enhancements", - "bugs-fixed": "Bugs Fixed", - "documentation-button-works": "Documentation button now works and outputs the URL to the documentation wiki.", - "weird-science-now-appears-in-powers-skill-drop-down": "Weird Science didn't always show as an available skill to use for casting spells when Weird Science was selected as a skill on th character sheet. This has been corrected, so if Weird Science is selected in the skills section, it will show as an option for casting powers.", + "minor-release": "次要版本", + "minor-release-info": "此版本的重點是錯誤修復和細微的改善。", + "enhancements": "改善", + "bugs-fixed": "錯誤修復", + "documentation-button-works": "文件按鈕現在可以運作並將 URL 輸出到文件 wiki。", + "weird-science-now-appears-in-powers-skill-drop-down": "當奇異科學被選為角色卡上的技能時,奇異科學並不總是顯示為可用於施法的技能。這已得到修正,因此如果在技能部分選擇了奇異科學,它將顯示為施展奇術的選項之一。", "option-to-for-alphanumeric-rank-display-for-traits": "在「其他角卡調整」下新增了一個選項,允許使用字母數字(例如 d4、d6、d8 等)而不是骰子類型圖示來指定位階。", - "manual-tracking-advances": "Previously one couldn't manually enter the number of Advances; an option has been added to the Other Sheet Tweaks section to allow one to 'Manually set Advances'.", + "manual-tracking-advances": "以前無法手動輸入等級數字;在「其他角卡調整」部分新增了一個選項,以允許「手動設定等級」。", "use-alphanumeric-rank-designation": "使用字母數字指定位階", "set-alphanumeric-designation-instead-of-dice-icons": "設定特性,以字母數字名稱(例如 d4、d6、d8 等)而不是骰子圖標來顯示特性位階", "plus-the-next": "Plus the next ", - "fear-roll": "Fear Roll", - "show-fear-roll-button": "Show Fear Roll button", - "show-fighting-by-default": "Show Fighting by default", - "show-fighting-skill-by-default": "Checking this box will show the Fighting skill by default.", - "attack-abbr-roll-query-sorted-high-to-low": "Atk^ roll query sorted High to Low", - "attack-abbr-roll-query-sorted-low-to-high": "Atk^ roll query sorted Low to High", - "attack-abbr-always-roll-max-no-roll-query": "Atk^ always roll max (no roll query)", + "fear-roll": "恐懼投骰", + "show-fear-roll-button": "顯示恐懼投骰按鈕", + "show-fighting-by-default": "預設顯示格鬥", + "show-fighting-skill-by-default": "勾選此方塊將預設顯示格鬥技能。", + "attack-abbr-roll-query-sorted-high-to-low": "Atk^ 投骰查詢由高到低排序", + "attack-abbr-roll-query-sorted-low-to-high": "Atk^ 投骰查詢由低到高排序", + "attack-abbr-always-roll-max-no-roll-query": "Atk^ 始終骰滿(無投骰查詢)", "fear-table-adrenaline-surge-description": "Adrenaline Surge ({{0}}): The hero’s \"fight\" response takes over. He acts as if he had a Joker this action!", "fear-table-distracted-description": "Distracted ({{0}}): The hero is Distracted until the end of his next turn.", "fear-table-vulnerable-description": "Vulnerable ({{0}}): The target is Vulnerable until the end of his next turn.", @@ -829,7 +829,7 @@ "fear-table-heart-attack-description": "心臟病 ({{0}}):英雄被恐懼徹底壓垮乃至其心律不整。他必須馬上進行一次 –2 的活力投骰。如果成功,角色會陷入震懾。如果失敗,則他會無力化並在 {{1}} 輪內死去。在後一種情況裡,一次 –4 的醫療投骰能挽救其性命,但角色仍會處於無力化。在這之後能如常對其進行治療。", "fear-table-support": "Added a button to roll on the Fear Table. If you don't want this button showing, it can be hidden by unchecking the box on the Configuration page, under the 'Other Sheet Tweaks' setion.", "armor-expansion-icon": "Armor expansion (unhide) icon - this icon was misplaced and overlapped with the Armor heading. This has been corrected.", - "toughness-going-lower-than-1": "Toughness going lower than 1 - if Size (or other modifiers) could cause Toughness to go lower than one (1). This has been corrected and the lowest Toughness will go is 1.", + "toughness-going-lower-than-1": "堅韌低於 1 - 如果體型(或其他調整值)可能導致堅韌低於一 (1)。此問題已更正,最低堅韌將為 1。", "variable-bonus-damage-die-type-not-working": "可變獎勵傷害骰類型不起作用 - 雖然嚴格來說不是一個錯誤,但它很令人困惑,因為骰子類型選擇始終可見。現在預設選擇使用可變獎勵骰子類型,以便該欄位始終有效。", "fighting-skill-visibility": "Fighting skill always showing - having this skill always showing was causing confusion, the skill is now hidden by default. The character sheet has an Sheet Settings option to show this skill by default.", "rof-greater-than-six": "Rate of Fire 6+ - when using the Atk^x button option with a ROF greater than 6 odd things were being displayed. This has been corrected.", @@ -867,16 +867,16 @@ "bug-fix-release": "Bug Fix Release", "bug-fix-release-info": "This release focuses on Bug Fixes", "weird-science-not-rolling": "When attempting to roll Weird Science from the Power's section, the roll was empty; this has been fixed.", - "token-url": "Token URL", - "using-character-sheet": "Using character sheet", - "number-of-damage-dice-to-roll": "Number of damage dice to roll", + "token-url": "指示物網址", + "using-character-sheet": "使用角色卡", + "number-of-damage-dice-to-roll": "投骰的傷害骰數量", "use-kg": "使用公斤代替磅", - "token-image-url": "新增了一個輸入框來擷取頭像圖片 URL,以便可以在巨集等中使用它。", - "roll-template-font-improvements": "Updated to the roll templates to better accomodate long names.", - "variable-base-damage-dice-weapons": "Entering a negative number in the base damage dice for weapons will prompt for how many dice to roll (e.g. -3 in the base damage dice will ask how many dice to roll with 3-1 being the options).", + "token-image-url": "新增了一個輸入框來擷取指示物圖片 URL,以便可以在巨集等中使用它。", + "roll-template-font-improvements": "更新了投骰模板以更好地適應長名稱。", + "variable-base-damage-dice-weapons": "在武器的基本傷害骰中輸入負數將提示滾動多少個骰子(例如,基礎傷害骰子中的-3將詢問滾動多少個骰子,選項為3-1)。", "kg-support-for-encumbrance": "負重部分已更新,包括基於公斤而不是磅進行計算的能力。", - "special-abilities-in-stat-block-macro-button": "The statblock macro button has been updated to include the output of items in the Special Abilities section of the character sheet.", - "custom-derived-stats-in-stat-block-macro-button": "The statblock macro button has been updated to include the output of custom derived stats.", + "special-abilities-in-stat-block-macro-button": "數據區塊巨集按鈕已更新,以包含角色卡的特殊能力部分中的物品輸出。", + "custom-derived-stats-in-stat-block-macro-button": "數據區塊巨集按鈕已更新,以包含自訂衍生數據的輸出。", "custom-skill-rolls-in-statblock-view-fixed": "當嘗試從角色卡摘要/數據區塊一覽投骰時,自訂技能投骰被破壞;這已得到修正。", "min-strength-enhancement": "Take into account minimium strength for Armor and weapons and have modifiers automatically apply to the roll.", "damage-paragraph-updated": "This consists of 4 fields.", @@ -904,14 +904,14 @@ "settings_bar1_link_desc": "On Default Tokens created by doing a drop onto the Virtual Tabletop, set the Bar 1's value to this attribute. If set this will override all other bar settings.", "settings_bar2_link_desc": "On Default Tokens created by doing a drop onto the Virtual Tabletop, set the Bar 2's value to this attribute. If set this will override all other bar settings.", "settings_bar3_link_desc": "On Default Tokens created by doing a drop onto the Virtual Tabletop, set the Bar 3's value to this attribute. If set this will override all other bar settings.", - "shields": "Shields", - "shield-type": "Shield Type", - "total-shield-weight-carried": "Total Shield Weight Carried", + "shields": "盾牌", + "shield-type": "盾牌類型", + "total-shield-weight-carried": "攜帶盾牌總重量", "armor-piercing-abbr": "AP", - "shield": "Shield", + "shield": "盾牌", "encumbrance-bug": "Invetigating a bug where encumbrance isn't accurately applied to Agility-linked skills (except for Fighting); in some cases, the penalty shows in the list of modifiers, though it wasn't applied to the roll.", "compendium-support": "Support for Compendium drag and drop", - "support-for-shields": "Added support for shields.", + "support-for-shields": "增加了對盾牌的支持。", "avatar-url": "Avatar URL", "avatar-url-for-compendium-macro": "Fixed the issue of the missing avatar URL for the target-pic macro included with the the Savage Worlds Core Rules Bundle Compendium.", "agility-linked-skills-not-applying-encumbrance-penalty": "Fixed an issue where some Agility linked skills (and all Agility-linked custom skills) weren't applying the encumbrance penalty.", @@ -930,10 +930,10 @@ "consumable": "Consumable", "number-of-money-fields": "金錢數量欄位", "number-of-money-fields-description": "If there's more than one form of currency AND the wealth system isn't being used, this allows you to show up 4 different currencies.", - "gold": "Gold", - "silver": "Silver", - "electrum": "Electrum", - "copper": "Copper", + "gold": "金幣", + "silver": "銀幣", + "electrum": "珀金幣", + "copper": "銅幣", "support-for-deadlands-compendium": "Added support for the Deadlands: The Weird West compendium.", "additional-currency": "Support for additional money/currency fields. These labels are customizeable.", "bestiary-drag-and-drop-fix": "修正了一些怪物條目並未擁有必要升級的拖曳問題。例如,殭屍不死特殊能力沒有更新/改變生物的強韌等。", @@ -942,16 +942,16 @@ "second-currency-label-description": "If more than one currency is used, use this field to label the second currency type (e.g. Silver).", "third-currency-label-description": "If more than one currency is used, use this field to label the third currency type (e.g. Electrum).", "fourth-currency-label-description": "If more than one currency is used, use this field to label the fourth currency type (e.g. Copper).", - "trade": "Trade", - "show-worst-nightmare": "Show worst nightmare", + "trade": "交易", + "show-worst-nightmare": "顯示最糟的惡夢", "added-support-for-dominion": "在\"衍生數據\"下新增了對\"支配\"的支援。", "dominion": "支配", "use-dominion": "使用\"支配\"", "dominion-table-name": "支配表名稱:", - "additional-support-for-deadlands-compendium": "Added additional support for the Deadlands: The Weird West compendium.", + "additional-support-for-deadlands-compendium": "增加了對《死亡之地:詭野西部》百科的額外支持。", "dominion-paragraph": "\"支配\"將出現在額外衍生數據下,但兩者是相互獨立的。選擇\"支配\"將顯示額外衍生數據的標題,但不會顯示額外衍生數據的欄位。如果除了\"支配\"之外你還需要其他額外衍生數據,則需要選取這兩個方塊。選擇\"支配\"也會顯示支配表名稱欄位; 支配投骰按鈕需要知道哪個骰表用於支配投骰。這確實需要 GM 首先設置一個可骰的支配。該表名也可以在遊戲設定中視為預設值,因此 GM 無需在每個單獨的角色卡上輸入表名。", "setup-the-dominion-table-for-dominion-rolls": "支配投骰按鈕需要此表名才能發揮作用。這應該是支配投骰的骰表名稱。這不會設定骰表,因此你需要確保在遊戲中執行此操作。", - "bennies": "Bennies", + "bennies": "助力點", "derived": "衍生", "1d4": "d4", "1d6": "d6", @@ -960,7 +960,7 @@ "1d12": "d12", "running": "Running", "reach": "Reach", - "has-no-money": "Broke", + "has-no-money": "破產", "reworked-code-base": "Re-worked the code base making it easier to maintain.", "updated-statblock-view": "Updated the statblock view, making it more comprehensive and streamlined.", "statblock-view-supports-skill-specialization": "Skill specializations should now work while in statblock view.", @@ -992,10 +992,10 @@ "burn-at-zero": "\"燃燒\"現在為零", "show-power-armor": "Show Power Armor", "show-robot-armor": "Show Robot Armor", - "pilot-toughness-mod": "Pilot Toughness Mod", - "adds-directly-to-pilot-toughness-is-not-armor": "This adds directly to the pilot's Toughness and is not considered Armor; it can't be bypassed with Armor Piercing", + "pilot-toughness-mod": "飛行員堅韌調整值", + "adds-directly-to-pilot-toughness-is-not-armor": "這直接增加了飛行員的堅韌,並且不被視為護甲;穿甲無法繞過它", "pilot-armor-mod": "Pilot Armor Mod", - "adds-to-pilot-toughness-as-armor": "This adds to the pilot's Toughness as Armor; it can be bypassed with Armor Piercing", + "adds-to-pilot-toughness-as-armor": "這視為增加了飛行員的護甲堅韌;穿甲可以繞過它", "skill-mod": "Skill Mod", "mod-added-due-to-power-armor": "Modifier added due to Power Armor", "mod-added-due-to-robot-armor": "Modifier added due to Robot Armor", @@ -1008,17 +1008,17 @@ "power-armor": "Power Armor", "robot-armor-parry": "Robot Armor Parry", "number-of-dice-abbr": "# of Dice", - "armor-embedded-toughness": "Armor Embedded Toughness", - "embedded-toughness": "Embedded Toughness", + "armor-embedded-toughness": "護甲嵌入式堅韌", + "embedded-toughness": "嵌入式堅韌", "sheet-theme": "Sheet Theme", "generic": "Generic", "pathfinder": "Pathfinder", "rifts": "Rifts", "seamless-parchment": "Seamless Parchment", - "gray-hex": "Gray Hex", - "dark-mode": "\"Dark\" Mode", - "dark-mode-invert-colors": "\"Dark\" Mode (invert colors)", - "sheet-theme-paragraph": "Selecting a sheet theme will set the background image, logo displayed, and any special styling associated with the theme. The theme options are: Generic (the default), Deadlands (an Old West styled theme), Pathfinder (a theme to match the Pathfinder for Savage Worlds books), and Rifts® (a more sci-fi type of theme). Even if a theme is selected, you can still change the packground or logo if desired.", + "gray-hex": "灰色六角形", + "dark-mode": "\"深色\"模式", + "dark-mode-invert-colors": "“深色”模式(反轉顏色)", + "sheet-theme-paragraph": "選擇角色卡主題將設定背景圖像、顯示的標誌以及與該主題關聯的任何特殊樣式。主題選項有:Generic(預設)、Deadlands(老西部風格的主題)、Pathfinder(與 Savage Worlds 書籍的 Pathfinder 相符的主題)和 Rifts® (更科幻類型的主題) )。即使選擇了主題,你仍然可以根據需要更改包裝背景或標誌。", "dark-mode-paragraph": "This check box will invert the colors of the character sheet, making a quasi-Dark Mode. This only affects the Character Sheet tab of the character journal (Bio & Info, and Atttributes & Abilities are unaffected, unfortunately).", "sheet-themeing": "新增了為角色卡選擇主題的功能。", "enable-dark-mode": "新增了將工作表設定為深色模式的功能。這不是真正的黑暗模式,而只是顏色的反轉。使用當前的角色卡主題,但可以用作快速而漆黑的模式。", @@ -1027,19 +1027,19 @@ "added-ability-for-multiple-bonus-dice": "新增了為武器擲多個獎勵骰的功能", "added-burn": "在“衍生數據”部分下方新增了“燃燒”。", "attributes-resetting-to-d6": "有些人報告了技能重置為 d6 的問題。雖然我不認為這與在 d6 處啟動屬性的工作表函數有關,但為了幫助避免人們意外重置內容,我在角色卡上隱藏了在 d6 處啟動屬性的選項;此功能現在必須僅透過角卡設定來完成。", - "trait": "Trait", + "trait": "特性", "spirit-as-trait-for-using-powers": "Added Spirit as an available Trait to select for using/casting Powers.", "attributes-roll-mods-pointed-to-agility": "修正了所有屬性投骰模組(與專長/負贅相關)都指向敏捷投骰模組的問題。", "fixed-typo-wild-die": "Fixed a typo on the Skill Wild Die Modifier description", "empty-rolls-when-using-statblock-view": "Fixed an issue where rolls were empty if made when the sheet was in statblock view.", "fixed-fear-check-roll-button": "Fixed an issue where the Fear Check button was making an empty roll.", - "dark-mode-support": "Added support for Darkmode in the rolltemplates.", + "dark-mode-support": "在投骰模板中加入了對深色模式的支援。", "rolltemplate-themes": "新增了對投骰模板進行主題設定以符合角色卡主題的功能。", - "rolltemplate-theme": "Roll Template Theme", - "default": "Default", - "show-token-with-roll-template": "Show Token with Roll Template", + "rolltemplate-theme": "投骰模版主題", + "default": "預設", + "show-token-with-roll-template": "投骰模板時顯示指示物", "rolltemplate-theme-paragraph": "Select a theme for the roll template. The theme options are: Generic (the default), Deadlands (an Old West styled theme), Pathfinder (a theme to match the Pathfinder for Savage Worlds books), and Rifts® (a more sci-fi type theme).", - "show-token-paragraph": "Selecting this option will show the Token (or Avatar) associated with the character sheet. If neither a token nor an avatar are assigned to the character, this option will automatically deselect.", + "show-token-paragraph": "選擇此選項將顯示與角色卡聯結的指示物(或頭像)。如果角色沒有上傳指示物或頭像,則此選項將自動取消選擇。", "statblock-view-skill-spillover": "Fixed an issue where the if one had a lot of custom skills, it would not wrap properly and the skills (and potentially Hindrances and Special Abilities) would flow off the character sheet.", "unskilled-button-on-statblock-view": "Fixed an issue where the Unskilled roll button was not present on the Statblock (locked) view of the character sheet.", "token-in-rolltemplate-not-showing": "Fixed an issue where if the character sheet didn't have a token assigned, the roll template would still attempt to show the image. Now, if a token is not assigned, the sheet will look to see if an Avatar is assigned for the character and if so, it will use that; if neither a token nor an avatar are assigned, the sheet will uncheck the setting to display the token on the roll template.",