From 691ba82a125c6213c1d760b823759ebf1f8a9b20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tsu Jan Date: Tue, 28 May 2024 20:30:25 +0330 Subject: [PATCH] A small change to Kvantum Manager --- .../data/translations/kvantummanager_ar_DZ.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_be.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_bg.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_ca.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_cs.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_cy.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_da.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_de.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_el.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_eo.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_es.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_et.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_fa.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_fi.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_fr.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_he.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_hr.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_hu.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_id.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_it.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_ja.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_ko.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_lt.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_nb_NO.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_nl.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_pa.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_pl.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_pt.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_ru.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_si.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_sk_SK.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_tr.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_uk.ts | 290 +++++++++--------- .../data/translations/kvantummanager_zh_CN.ts | 290 +++++++++--------- .../translations/kvantummanager_zh_Hant.ts | 290 +++++++++--------- Kvantum/kvantummanager/kvantummanager.ui | 68 ++-- 37 files changed, 5256 insertions(+), 5252 deletions(-) diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ar_DZ.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ar_DZ.ts index ea393d0b..9836b905 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ar_DZ.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ar_DZ.ts @@ -113,7 +113,7 @@ settings of this theme. - + Save حفظ @@ -253,8 +253,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -305,15 +305,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -329,7 +329,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -518,182 +518,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -780,26 +780,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -810,8 +810,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -822,16 +822,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -840,30 +840,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -872,7 +872,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -881,7 +881,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -890,14 +890,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -906,8 +906,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -915,7 +915,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -924,7 +924,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -932,25 +932,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -959,7 +959,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -968,8 +968,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -978,28 +978,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1008,17 +1008,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1027,95 +1027,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1124,38 +1124,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1169,8 +1169,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1182,7 +1182,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1191,12 +1191,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1204,7 +1204,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1213,89 +1213,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_be.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_be.ts index 52dca619..6d5c5c49 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_be.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_be.ts @@ -111,7 +111,7 @@ settings of this theme. - + Save Захаваць @@ -247,8 +247,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -299,15 +299,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -323,7 +323,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -512,182 +512,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -774,26 +774,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -804,8 +804,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -816,16 +816,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -834,30 +834,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -866,7 +866,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -875,7 +875,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -884,14 +884,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -900,8 +900,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -909,7 +909,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -918,7 +918,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -926,25 +926,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -953,7 +953,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -962,8 +962,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -972,28 +972,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1002,17 +1002,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1021,95 +1021,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1118,38 +1118,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1163,8 +1163,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1176,7 +1176,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1185,12 +1185,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1198,7 +1198,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1207,89 +1207,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_bg.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_bg.ts index ad6f718e..6ca97691 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_bg.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_bg.ts @@ -112,7 +112,7 @@ settings of this theme. - + Save Запазване @@ -255,8 +255,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -310,15 +310,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px пиксели @@ -334,7 +334,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). Има ефект само когато фонът на прозореца е прозрачен SVG, или целият прозорец е прозрачен. - + Opaque apps: Непрозрачни приложения: @@ -523,182 +523,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -785,26 +785,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -815,8 +815,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -827,16 +827,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -845,30 +845,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -877,7 +877,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -886,7 +886,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -895,14 +895,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -911,8 +911,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -920,7 +920,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -929,7 +929,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -937,25 +937,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -964,7 +964,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -973,8 +973,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -983,28 +983,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1013,17 +1013,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1032,95 +1032,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1129,38 +1129,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1174,8 +1174,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1187,7 +1187,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1196,12 +1196,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1209,7 +1209,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1218,89 +1218,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ca.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ca.ts index db5df67a..c2ed8d08 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ca.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ca.ts @@ -114,7 +114,7 @@ d'aquest tema. - + Save Desa @@ -256,8 +256,8 @@ amb el color de ressaltat! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ d'estat sempre que sigui possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). o l'opacitat de la finestra està reduïda (vegeu a sota). - + Opaque apps: Aplicacions opaques: @@ -558,128 +558,128 @@ ombra als menús i indicadors de funció. Finestres translúcides - + Reduce window opacity by Redueix l'opacitat de la finestra en - + Reduce menu opacity by Redueix l'opacitat del menú en - + Blurring for translucent windows Difumina per a les finestres translúcides - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Una animació esvaint de 200ms quan l'estat d'alguns ginys canvia, principalment pel ratolí. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Una animació d'esvaïment de 200 ms quan es canvia l'estat d'alguns ginys, principalment amb el ratolí.</p><p>L'ús de la CPU és insignificant perquè sovint només s'anima un giny. L'efecte visual resultant depèn del tema actiu.</p><p>Aquests ginys són suportats: botons (incloent botons de ràdio i caselles de selecció), quadres combinats, capses de espín, nanses de control, edició de línia i vistes de desplaçament.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animació per al canvi d'estat sota el ratolí - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Marqueu per eliminar tots els patrons de mosaic de finestres/diàlegs! Desmarqueu-la si voleu que aquests patrons tornin! - + Remove window/dialog tiling patterns Suprimeix els patrons de mosaic de finestres/diàleg - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Vol usar els mateixos colors i formes per a finestres actives i inactives si aquest tema distingeix entre elles? - + Ignore inactive state Ignora l'estat inactiu - + Transient scrollbars Barres de desplaçament transitòries - + Sizes && Delays Mides && Retards - + Sizes Mides - + Small icon: Icona petita: - + Large icon: Icona gran: - + Button icon: Icona de botó: - + Toolbar icon: Icona de la barra d'eines: - + Font size Mida de la lletra - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. El valor per defecte és 3 px però algunes aplicacions ho defineixen per si soles. - + Layout spacing: Espaiat de la disposició: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. El valor per defecte és 4 px però algunes aplicacions ho defineixen per si soles. - + Layout margin: Marge de disposició: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -688,36 +688,36 @@ aplicacions ho defineixen per si soles. 0 per defecte. - + Submenu overlap: Superposició de submenú : - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) L'amplada dels botons de selecció de valors horitzontals. (No té efecte quan els indicadors de gir són verticals.) - + Spin button width: Amplada del botó de selecció - - + + How to activate view items? Com activar els elements de visualització? - + Click behavior: Comportament del clic: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -726,24 +726,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Per defecte, les branques d'arbres tenen indicadors però no línia. - + Dialog button layout: Disposició del botó de diàleg: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Poden semblar rectangles puntejats en botons enfocats i altres ginys. - + Remove focus rectangles Elimina els rectangles del focus - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -866,7 +866,7 @@ Kvantum pot intentar corregir el seu comportament en la mesura que sigui possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -875,20 +875,20 @@ que ho suporta i un fons SVG translúcid de la finestra al tema. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Han de tenir les barres de desplaçament transitòries ranures semitransparents quan sigui necessari? - + Transient scrollbar grooves when needed Ranures de la barra de desplaçament transitòries quan sigui necessari - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -905,8 +905,8 @@ Si això està desactivat, vegeu: Miscel·lània → Respecteu l'entorn d'escriptori actual si és possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -923,8 +923,8 @@ Si això està desactivat, vegeu: Miscel·lània → Respecteu l'entorn d'escriptori actual si és possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -933,8 +933,8 @@ The default value is 16 px. El valor per defecte és 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -947,30 +947,30 @@ algunes aplicacions poden configurar-ho elles mateixes Les aplicacions KDE l'obtenen des de la configuració de KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. La longitud mínima de les barres de desplaçament. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>L'alçada mínima de les barres de desplaçament verticals i l'amplada mínima de les barres de les horitzontals.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Longitud mínima de la barra de desplaçament: - + Delays Retards - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -983,7 +983,7 @@ Zero significa que els indicadors de funció es mostren instantàniament. -1 significa el comportament per defecte de Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -996,7 +996,7 @@ En marcar aquesta casella s'eliminaran les fletxes en la mesura que sigui p Si està desactivat, vegeu Composició i aspecte general → Barres de desplaçament transitòries! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1009,15 +1009,15 @@ Aquesta opció omple els rectangles amb el color del ressaltat. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Si està marcada, les barres de menú i eines es dibuixen com un tot per l'element SVG de la barra d'eines si són adjacents. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1030,8 +1030,8 @@ Si això està desactivat, vegeu: Miscel·lània → Respecteu l'entorn d'escriptori actual si és possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1042,7 +1042,7 @@ no està definit per l'aplicació en el seu codi. Per defecte és "Segueix l'estil". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1055,7 +1055,7 @@ Si està activat, els indicadors d'espín s'integren a l'edició de línia de l'espín. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1066,7 +1066,7 @@ Si està activat, l'indicador de l'espín-amunt està per sobre de l'espín-avall dins de l'edició línia de l'espín. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1075,18 +1075,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Per defecte, les finestres emergents no cobreixen el quadre combinat. - + In Kvantum, tabs are centered by default. A Kvantum, les pestanyes estan centrades per defecte. - + Tooltip delay: Retard de l'indicador de funció: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1099,7 +1099,7 @@ les finestres de les quals no han de ser translúcides. problemes amb la translucidesa!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1112,8 +1112,8 @@ superior de les vistes de desplaçament només quan és necessari. Normalment no prenen espai extra. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1126,28 +1126,28 @@ while 0 means no delay. mentre 0 significa sense retard. - + Submenu delay: Retard del submenú: - - + + ms ms - + Miscellaneous Miscel·lània - + No arrows for scrollbars Barres de desplaçament sense fletxes - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1160,17 +1160,17 @@ Per defecte, les barres de desplaçament es dibuixen fora del marc de la visuali Si està desactivat, vegeu Composició i aspecte general → Barres de desplaçament transitòries! - + Scrollbars inside frames Barres de desplaçament dins dels marcs - + Tree branch lines Línies de branques de l'arbre - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1183,98 +1183,98 @@ Si marqueu això, l'etiqueta està just a sobre el marc, de manera que el marc no es retalla. - + Group-box label above frame Etiqueta grup per sobre del marc - + Fill rubber-band rectangles Emplena els rectangles redimensionables - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. El seguiment del ratolí està habilitat per defecte per a les barres de menús. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>El seguiment del ratolí està habilitat per defecte per a les barres de menús, és a dir, després de fer clic a un element de la barra de menús i es mostri el seu menú, els menús dels altres elements de la barra es mostraran si el cursor es mou sobre seu sense fer clic.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Seguiment del ratolí per a les barres de menú - + Merge menubar with toolbar Fusiona la barra de menús amb la barra d'eines - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Si està marcada, els botons de la barra d'eines es dibuixaran agrupats i realçats entre separadors de la barra. - + Group toolbar buttons Agrupa els botons de la barra d'eines - + Drag from: Arrossega des de: - + Toolbutton style: Estil del botó d'eina: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Si no està marcada, les dreceres no es subratllaran. - + Underline shortcuts with Alt Subratlla les dreceres amb Alt - + Inline spin indicators Indicadors d'espín en línia - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Voleu dibuixar tot el quadre combinat editable com a edició de línia amb fletxa (i icona, si existeix)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Voleu dibuixar tot el quadre combinat editable com a línia d'edició amb fletxa (i icona, si existeix)</p><p>Per defecte, un quadre combinat consisteix en una edició de línia, un botó amb fletxa a un costat i un altre botó amb icona a l'altre costat.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Quadre combinat editable com a edició de línia - + Vertical spin indicators Indicadors d'espín verticals - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1287,39 +1287,39 @@ Aquesta casella de selecció pot desactivar algunes opcions. Desmarqueu-la si voleu utilitzar aquestes opcions! - + Respect current DE if possible Respecta l'entorn d'escriptori actual si és possible - + Combo popup as menu Quadre combinat desplegable com a menú - + Left aligned tabs Pestanyes alineades a l'esquerra - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Les pestanyes inactives s'uneixen per defecte, És a dir, no hi ha vores entre elles. - + Join inactive tabs Uneix les pestanyes inactives - + Scrollable menus Menús desplaçables - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Quan la casella està habilitada, Kvantum intentarà respectar alguns ajustaments de l'entorn d'escriptori actual si és KDE, Unity, Gnome o Pantheon.</p><p>Sota KDE, Kvantum llegeix els ajustaments del KDE per a mides d'icones petites i grans i també per clic sol o doble.</p><p>A Unity, Gnome i Pantheon, elimina icones dels menús i botons (encara que es canviïn les tecles dconf corresponents) i desactiva la translucidesa de la finestra.</p><p>Aquesta casella seleccionada pot desactivar algunes opcions. Desmarqueu-la si voleu utilitzar aquestes opcions!</p></body></html> @@ -1337,8 +1337,8 @@ només a finestres translúcides que admeten l'efecte de desenfocament Un valor de 1.00 significa que no hi ha canvis. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1354,7 +1354,7 @@ No és necessari un fons SVG translúcid perquè aquesta clau funcioni. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1367,12 +1367,12 @@ hi haurà una casella de selecció al costat de cada entrada Aquesta opció els ocultarà. - + Non-checkable combo menu Menú de quadre combinat sense casella de selecció - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1383,7 +1383,7 @@ fletxes de desplaçament a la part superior i/o inferior? Per defecte, els menús grans es poden desplaçar. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1396,91 +1396,91 @@ per a un botó que pot arrossegar i deixar anar prement la tecla Ctrl abans de prémer el botó. - + Allow dragging from buttons Permet arrossegar des de botons - + Application Themes Temes de l'aplicació - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Aquí pot assignar temes a aplicacions específiques.</center><br><center>Per a cada tema, pot afegir una llista d'executables separats per comes, les aplicacions de les quals haurien d'usar aquest tema en comptes de l'actiu. Després de fer-ho amb tots els temes que hagi triat, guardi el resultat fent clic en el botó<i>Desa!</i></center> - + Installed Theme Tema instal·lat - + Application(s) Aplicacions - + app1,app2,app3 aplicació1, aplicació2, aplicació3 - + Remove List Suprimeix la llista - + Save the current list of apps Desa la llista actual d'aplicacions - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Desa la llista actual d'aplicacions amb els seus temes corresponents!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Surt - + Preview the active theme or update its preview. Previsualitza el tema actiu o actualitza la seva previsualització. - + Preview Previsualització - + About Quant a - + What's This? Què és això? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Feu clic a aquest botó i després a elements de la interfície gràfica que tingui indicadors de funció &quot;"Què és això?"&quot; per obtenir informació sobre el que fa.</p><p>També hi ha consells d'eina ordinaris però aquest tipus de consell d'eina no desapareixerà fins que feu clic en qualsevol altre lloc.</p></body></html> - + Help Ajuda diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cs.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cs.ts index cc6c7461..fdf993f1 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cs.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cs.ts @@ -114,7 +114,7 @@ Nastavení tohoto motivu - + Save Uložit @@ -256,8 +256,8 @@ barvy zvýraznění! - - + + % @@ -311,15 +311,15 @@ pokud je to možné. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). pro okna nebo se sníží neprůhlednost okna (viz níže). - + Opaque apps: Neprůhlednost aplikací: @@ -558,128 +558,128 @@ stín k nabídkám a nápovědám. Průsvitná okna - + Reduce window opacity by Redukovat neprůhlednost oken - + Reduce menu opacity by Redukovat neprůhlednost menu - + Blurring for translucent windows Rozostření pro průhledná okna - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. 200 ms slábnoucí animace při stavu některé widgety se mění, většinou pomocí myši. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>200 ms slábnoucí animace při změně stavu některých widgetů, většinou pomocí myši.</p><p>Využití procesoru je zanedbatelné, protože často je animován pouze jeden widget . Výsledný vizuální efekt závisí na aktivním motivu.</p><p>Tyto widgety jsou podporovány: tlačítka (včetně přepínačů a zaškrtávacích políček), pole se seznamem, otočná pole, táhla posuvníku, úpravy řádků a zobrazení posouvání.</p><p> p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animace změny stavu pod myší - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Zaškrtnutím tohoto políčka odstraníte všechny vzory obkladů oken/dialogů! Zrušte zaškrtnutí, pokud chcete tyto vzory zpět! - + Remove window/dialog tiling patterns Odstranit vzory obkladů u oken - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Použijte stejné barvy a tvary pro aktivní a neaktivní okna, pokud toto téma mezi nimi rozlišuje? - + Ignore inactive state Ignorování neaktivního stavu - + Transient scrollbars Přechodné posuvníky - + Sizes && Delays Velikosti a zpoždění - + Sizes Velikost - + Small icon: Malé ikony: - + Large icon: Velké ikony: - + Button icon: Ikony tlačítek: - + Toolbar icon: Ikony lišt: - + Font size Velikost písma - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Výchozí hodnota je 3 px, ale některé aplikace si nastavují samy. - + Layout spacing: Rozteč rozložení: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Výchozí hodnota je 4 px ale některé aplikace si to nastavují samy. - + Layout margin: Okraj rozložení: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -688,36 +688,36 @@ některé aplikace si nastavují samy. 0 je výchozí. - + Submenu overlap: Překrytí podnabídky: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Šířka tlačítek horizontálního otáčení. (Nemá žádný účinek, když jsou indikátory rotace svislé.) - + Spin button width: Šířka tlačítka pro otáčení: - - + + How to activate view items? Jak aktivujete viditelné prvky? - + Click behavior: Chování při kliknutí: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -726,24 +726,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Ve výchozím nastavení mají větve stromu indikátory, ale žádnou čáru. - + Dialog button layout: Rozložení dialogového tlačítka: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Mohou vypadat jako tečkované obdélníky na zaměřená tlačítka a další widgety. - + Remove focus rectangles Odstraňte zaostřovací obdélníky - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -866,27 +866,27 @@ Kvantum se může pokusit napravit jejich chování tak daleko, jak je to jen možné. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. Potřebujete rozmazaný efekt od KDE. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Měly by mít přechodné posuvníky v případě potřeby poloprůhledné drážky? - + Transient scrollbar grooves when needed Přechody posuvníku v případě potřeby - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -903,8 +903,8 @@ Pokud je toto zakázáno, viz: Různé → Je-li to možné, respektujte aktuální DE - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -921,8 +921,8 @@ Pokud je toto zakázáno, viz: Různé → Je-li to možné, respektujte aktuální DE - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -931,8 +931,8 @@ The default value is 16 px. Výchozí hodnota je 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -945,30 +945,30 @@ některé aplikace si to nastavují samy. Aplikace KDE to získají z nastavení KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. Minimální délka pruhů s posuvníky. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Minimální výška svislých posuvníků a minimální šířka vodorovných posuvníků.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimální délka posuvníku: - + Delays Prodlevy - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -981,7 +981,7 @@ Nula znamená, že se popisky zobrazí okamžitě. -1 znamená výchozí chování Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -994,7 +994,7 @@ Zaškrtnutím tohoto políčka odstraníte šipky tak daleko, jak je to jen mož Pokud je zakázáno, přečtěte si část Kompozice a obecný vzhled → Přechodné posuvníky! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1007,15 +1007,15 @@ Tato možnost vyplní obdélníky přetažení pomocí barva zvýraznění. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Pokud je zaškrtnuto, panel nabídek a panel nástrojů se vykreslí jako celek prvek SVG panelu nástrojů, když jsou vedle sebe. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1028,8 +1028,8 @@ Pokud je toto zakázáno, viz: Různé → Je-li to možné, respektujte aktuální DE - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1040,7 +1040,7 @@ není nastaveno aplikací ve svém kódu. Výchozí nastavení je "Následovat styl". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1053,7 +1053,7 @@ Kontrola integruje indikátory rotace do rotačního řádku-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1064,7 +1064,7 @@ Když toto zaškrtnete, umístíte indikátor roztočení nad spin-down jeden uvnitř spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1073,18 +1073,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Ve výchozím nastavení vyskakovací okna se seznamem nezakrývají pole se seznamem. - + In Kvantum, tabs are centered by default. V Kvantum jsou karty ve výchozím stavu zarovnány na střed. - + Tooltip delay: Zpoždění nápisu nástroje: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1097,7 +1097,7 @@ jehož okna by neměla být průsvitná. problémy s průsvitností!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1110,8 +1110,8 @@ jejich zobrazení posouvání pouze v případě potřeby. Obvykle nezabírají žádné místo navíc. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1124,28 +1124,28 @@ standardně 250. zatímco 0 znamená žádné zpoždění. - + Submenu delay: Zpoždění podnabídky: - - + + ms ms - + Miscellaneous Různé - + No arrows for scrollbars Posuvníky bez šipek - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1158,17 +1158,17 @@ Ve výchozím nastavení jsou posuvníky nakresleny mimo rámečky pohledu. Pokud je zakázáno, přečtěte si část Kompozice a obecný vzhled → Přechodné posuvníky! - + Scrollbars inside frames Posuvníky uvnitř rámečků - + Tree branch lines Větev stromů - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1181,98 +1181,98 @@ Zaškrtnutím tohoto políčka umístíte štítek přímo výše rám, aby nedošlo k proříznutí rámu. - + Group-box label above frame Štítek se skupinovým rámečkem nad rámem - + Fill rubber-band rectangles Vyplňte obdélníky s gumičkou - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Sledování myši je ve výchozím stavu pro lišty nabídek zapnuté. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Sledování myši je pro lišty nabídek ve výchozím nastavení povoleno, tj. po kliknutí na položku v liště nabídky a zobrazení její nabídky se zobrazí nabídky ostatních položek lišty nabídek, pokud je kurzor nasaďte si je bez kliknutí.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Sledování myši pro lišty nabídek - + Merge menubar with toolbar Sloučit lištu nabídek s tou nástrojů - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Pokud je zaškrtnuto, tlačítka panelu nástrojů budou vykreslena seskupená a zvednutá mezi oddělovači panelu nástrojů. - + Group toolbar buttons Seskupit tlačítka na liště nástrojů - + Drag from: Přetáhnout z: - + Toolbutton style: Styl nástrojového tlačítka: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Pokud není zaškrtnuto, zkratky nebudou vůbec podtržené. - + Underline shortcuts with Alt Podtrhnout zkratky s Alt - + Inline spin indicators Indikátory pro otáčení - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Nakreslete celý upravitelný combo-box jako a line-edit se šipkou (a ikonou, pokud existuje)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Nakreslit celé upravitelné pole se seznamem jako řádek pro úpravy se šipkou (a ikonou, pokud existuje)?</p><p>Ve výchozím nastavení je pole se seznamem sestává z řádku pro úpravu, tlačítka se šipkou na jedné straně a dalšího tlačítka s ikonou na druhé straně.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Upravitelná kombinace jako úprava řádku - + Vertical spin indicators Vertikální indikátory spinu - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1285,39 +1285,39 @@ Toto zaškrtávací políčko může zakázat některé možnosti. Pokud chcete tyto možnosti používat, zrušte zaškrtnutí! - + Respect current DE if possible Je-li to možné, respektovat stávající DE - + Combo popup as menu Vyskakovací okno nabídky - + Left aligned tabs Karty zarovnané vlevo - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Neaktivní karty jsou ve výchozím nastavení spojeny, tj. není mezi nimi žádná hranice. - + Join inactive tabs Připojit aktivní karty - + Scrollable menus Posouvatelné nabídky - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Pokud je toto povoleno a zaškrtnuto, Kvantum se pokusí respektovat některá nastavení aktuálního desktopového prostředí, pokud je to KDE, Unity, Gnome nebo Pantheon.</p><p> V KDE umožňuje Kvantum číst nastavení KDE pro malé a velké velikosti ikon a také jedním nebo dvojitým kliknutím.</p><p>V Unity, Gnome a Pantheonu odstraňuje ikony z nabídek a tlačítek (i když odpovídající klíče dconf jsou změněny) a deaktivuje průsvitnost oken.</p><p>Toto zaškrtávací políčko může zakázat některé možnosti. Pokud tyto možnosti chcete použít, zrušte zaškrtnutí!</p></body></html> @@ -1335,8 +1335,8 @@ efekt (ale efekt rozostření KDE lze vypnout). Hodnota 1,00 znamená žádnou změnu. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1352,7 +1352,7 @@ Průsvitné pozadí SVG NENÍ potřebný k tomu, aby tento klíč fungoval. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1365,12 +1365,12 @@ vedle každého záznamu bude zaškrtávací políčko Tato možnost je skryje. - + Non-checkable combo menu Nezaškrtnutelná kombinovaná nabídka - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1381,7 +1381,7 @@ rolovací šipky na jejich horní a/nebo spodní straně? Ve výchozím nastavení lze velká menu posouvat. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1394,89 +1394,89 @@ pro tlačítko, které lze přetáhnout a pustit stisknutím před stisknutím tlačítka Ctrl. - + Allow dragging from buttons Povolit přetahování z tlačítek - + Application Themes Motiv aplikací - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center><b>Zde můžete přiřadit motiv konkrétním aplikacím.</b></center><br><center>Pro každý motiv můžete přidat čárkou oddělený seznam spustitelných souborů, jejichž aplikace by měly použít jiný motiv, místo motivu Kvantum. Poté, co tak učiníte pro všechna zvolená témata, uložte výsledek kliknutím na tlačítko <i>Uložit</i>!</center> - + Installed Theme Instalovaný motiv - + Application(s) Aplikace - + app1,app2,app3 aplikace1,aplikace2,aplikace3 - + Remove List Odstranit seznam - + Save the current list of apps Uložit stávající seznam aplikací - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Uložte aktuální seznam aplikací s odpovídajícími motivy!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Opustit - + Preview the active theme or update its preview. Podívejte se, jak vypadá váš zvolený motiv Kvantum. - + Preview Náhled - + About O aplikaci - + What's This? Co je toto? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Klikněte na toto tlačítko a poté klikněte na prvek grafického rozhraní, který má &quot;Co je to&quot; tooltip pro získání informací o tom, co dělá.</p><p>Existují také běžné tooltipy, ale tento druh tooltipu nezmizí, dokud někam nekliknete.</p></body></html> - + Help Nápověda diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cy.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cy.ts index 1a1fb805..af7cad6e 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cy.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_cy.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_da.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_da.ts index 5ee44ab1..90d0ae47 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_da.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_da.ts @@ -114,7 +114,7 @@ indstillinger af dette tema. - + Save Gem @@ -246,8 +246,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -298,15 +298,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -322,7 +322,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -511,182 +511,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -773,26 +773,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -803,8 +803,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -815,16 +815,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -833,30 +833,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -865,7 +865,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -874,7 +874,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -883,14 +883,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -899,8 +899,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -908,7 +908,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -917,7 +917,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -925,25 +925,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -952,7 +952,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -961,8 +961,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -971,28 +971,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1001,17 +1001,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1020,95 +1020,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1117,38 +1117,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1162,8 +1162,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1175,7 +1175,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1184,12 +1184,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1197,7 +1197,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1206,89 +1206,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_de.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_de.ts index b667dcaf..e8503c79 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_de.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_de.ts @@ -114,7 +114,7 @@ dieses Themas zurück. - + Save Speichern @@ -250,8 +250,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -302,15 +302,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -326,7 +326,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: Undurchsichtige Apps: @@ -522,183 +522,183 @@ shadow to menus and tooltips. Lichtdurchlässige Fenster - + Reduce window opacity by Fensterdeckkraft reduzieren um - + Reduce menu opacity by Menüdeckkraft reduzieren um - + Blurring for translucent windows Unschärfe für lichtdurchlässige Fenster - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animation zum Zustandswechsel unter der Maus - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns Kachelmuster für Fenster/Dialoge entfernen - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state Inaktiven Status ignorieren - + Transient scrollbars Vorübergehende Bildlaufleisten - + Sizes && Delays Größen && Verzögerungen - + Sizes Größen - + Small icon: Kleines Symbol: - + Large icon: Großes Symbol: - + Button icon: Schaltflächensymbol: - + Toolbar icon: Werkzeugleistensymbol: - + Font size Schriftgrad - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: Untermenüüberlappung: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? Wie werden Ansichtselemente aktiviert? - + Click behavior: Klickverhalten: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: Dialogschaltflächen-Layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Sie können wie gepunktete Rechtecke auf fokussierten Schaltflächen und anderen Widgets aussehen. - + Remove focus rectangles Fokusrechtecke entfernen - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -785,26 +785,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -815,8 +815,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -827,16 +827,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -845,30 +845,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. Die minimale Länge der Bildlaufleisten. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimale Länge der Bildlaufleiste: - + Delays Verzögerungen - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -877,7 +877,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -886,7 +886,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -895,14 +895,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -911,8 +911,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -920,7 +920,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -929,7 +929,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -937,25 +937,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Tabs sind in Kvantum standardmäßig zentriert. - + Tooltip delay: Tooltip Verzögerung: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -964,7 +964,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -973,8 +973,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -983,28 +983,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: Untermenü Verzögerung: - - + + ms - + Miscellaneous Verschiedenes - + No arrows for scrollbars Keine Pfeile für Bildlaufleisten - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1013,17 +1013,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1032,95 +1032,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar Menüleiste mit Werkzeugleiste zusammenführen - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons Werkzeugleistenschaltflächen gruppieren - + Drag from: Ziehe von: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt Unterstreiche Tastaturkürzel mit Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1129,38 +1129,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs Links ausgerichtete Register - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1174,8 +1174,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1187,7 +1187,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1196,12 +1196,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1209,7 +1209,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1218,90 +1218,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons Ziehen aus Schaltflächen erlauben - + Application Themes Anwendungsthemen - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme Installierte Themen - + Application(s) Anwendung(en) - + app1,app2,app3 App1,App2,App3 - + Remove List Entferne Liste - + Save the current list of apps Sichere die momentane Anwendungsliste - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Strg+Q - + Quit Beenden - + Preview the active theme or update its preview. Vorschau des aktiven Themas oder Aktualisierung seiner Vorschau. - + Preview Vorschau - + About Über - + What's This? Was ist das? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Hilfe diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_el.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_el.ts index ad5fa234..04e94fc3 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_el.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_el.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save Αποθήκευση @@ -254,8 +254,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -309,15 +309,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px εικ @@ -334,7 +334,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). παραθύρων ή όταν η αδιαφάνεια του παραθύρου έχει μειωθεί (δείτε κατωτέρω). - + Opaque apps: Αδιαφανείς εφαρμογές: @@ -541,182 +541,182 @@ shadow to menus and tooltips. Ημιδιαφανή παράθυρα - + Reduce window opacity by Μείωση της αδιαφάνειας παραθύρων κατά - + Reduce menu opacity by Μείωση της αδιαφάνειας μενού κατά - + Blurring for translucent windows Θόλωση ημιδιαφανών παραθύρων - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays Μεγέθη && καθυστερήσεις - + Sizes Μεγέθη - + Small icon: Μικρό εικονίδιο: - + Large icon: Μεγάλο εικονίδιο: - + Button icon: Εικονίδιο κουμπιού: - + Toolbar icon: Εικονίδιο γραμμής εργαλείων: - + Font size Μέγεθος γραμματοσειράς - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: Διαπόσταση διάταξης: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: Περιθώριο διάταξης: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: Υπερκάλυψη υπομενού: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: Συμπεριφορά του κλικ: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -811,26 +811,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -847,8 +847,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Διάφορα → Ρυθμίσεις αν γίνεται από το τρέχον DE - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -865,16 +865,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Διάφορα → Ρυθμίσεις αν γίνεται από το τρέχον DE - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -883,30 +883,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays Καθυστερήσεις - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -915,7 +915,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -924,7 +924,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -933,14 +933,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -953,8 +953,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Διάφορα → Ρυθμίσεις αν γίνεται από το τρέχον DE - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -962,7 +962,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -971,7 +971,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -979,25 +979,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: Καθυστέρηση υπόδειξης: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1006,7 +1006,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1015,8 +1015,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1025,28 +1025,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: Καθυστέρηση υπομενού: - - + + ms ms - + Miscellaneous Διάφορα - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1055,17 +1055,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1074,95 +1074,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1171,38 +1171,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible Ρυθμίσεις αν γίνεται από το τρέχον DE - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1216,8 +1216,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1229,7 +1229,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1238,12 +1238,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1251,7 +1251,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1260,89 +1260,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 εφαρμ1,εφαρμ2,εφαρμ3 - + Remove List Αφαίρεση λίστας - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Έξοδος - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview Προεπισκόπηση - + About Σχετικά - + What's This? Τι είναι αυτό; - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Βοήθεια diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_eo.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_eo.ts index 2bf0d1e0..10ad0009 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_eo.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_eo.ts @@ -114,7 +114,7 @@ agordojn de la etoso. - + Save Konservi @@ -257,8 +257,8 @@ de Plasmo vidu ĉi tiun agordon.) - - + + % @@ -311,15 +311,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -337,7 +337,7 @@ en la SVG-dosiero aŭ la opakeco de fenestroj estas malpliigita (vidu sube). - + Opaque apps: Maldiafanaj applikaĵoj: @@ -561,129 +561,129 @@ ombrojn al la menuoj kaj ŝpruchelpiloj. Tralumeblaj fenestroj - + Reduce window opacity by Malpliigu la opakecon de fenestroj laŭ - + Reduce menu opacity by Malpliigu la opakecon de menuoj laŭ - + Blurring for translucent windows Nebuligitaj tralumeblaj fenestroj - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Dissolva animacio daŭranta 200 ms kiam la statoj de iuj fenestraĵoj estas ŝanĝitaj, pleje de la muso. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dissolva animacio daŭranta 200 ms kiam la statoj de iuj fenestraĵoj estas ŝanĝitaj, pleje de la muso.</p><p>La CPU-uzado estas neglektinda ĉar ofte nur unu fenestraĵo estas animaciata. La rezultata vida efekto dependas al la aktiva etoso.</p><p>La jenaj fenestraĵoj estas subtenitaj: butonoj (inkluzive radiobutonojn kaj markbutonojn), fallistiloj, ŝpinbutonoj, teniloj de ŝoviloj, liniredaktiloj kaj rulumvidoj.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animacio por statŝanĝado per la muso - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Marku por viŝi ĉiujn fenestrajn/dialogajn kahelojn! Malmarku se vi volas tiujn kahelojn refoje! - + Remove window/dialog tiling patterns Viŝu la fenestrajn/dialogajn kahelojn - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Ĉu uzu la samajn kolorojn kaj formojn ĉe la aktiva kaj neaktiva fenestroj se ĉi tiu etoso distingas ilin unu je la alia? - + Ignore inactive state Ignoru la neaktivan staton - + Transient scrollbars Nedaŭraj rulumskaloj - + Sizes && Delays Grandoj && Prokrastoj - + Sizes Grandoj - + Small icon: Malgranda ikono: - + Large icon: Granda ikono: - + Button icon: Butona ikono: - + Toolbar icon: Ilbreta ikono: - + Font size Tipara grando - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. La defaŭlta valoro estas 3 px sed iuj aplikaĵoj determinas ĝin mem. - + Layout spacing: Aranĝa spaco: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. La defaŭlta valoro estas 4 px sed iuj aplikaĵoj determinas ĝin mem. - + Layout margin: Aranĝa marĝeno: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -692,36 +692,36 @@ iuj aplikaĵoj determinas ĝin mem. La defaŭlto estas 0. - + Submenu overlap: Submenua surmeto: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) La larĝo de la horizontala ŝpinbutono. (Ĝi ne efikas ĉe la vertikalaj ŝpinindikiloj.) - + Spin button width: Larĝo de ŝpinbutono: - - + + How to activate view items? Kiel aktivigi la vidajn elementojn? - + Click behavior: Klaka reĝimo: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -730,24 +730,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Defaŭlte, la branĉoj havas indikilojn sed neniun linion. - + Dialog button layout: Aranĝo de dialogbutonoj: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Ili eble havas interrompitajn laterojn kaj povas aperi sur fokusitaj butonoj aŭ aliaj fenestraĵoj. - + Remove focus rectangles Viŝi la fokusajn ortangulojn - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -869,7 +869,7 @@ as far as possible. Kvantum povas peni korekti iliajn kondutojn laŭeble. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -878,20 +878,20 @@ subtenanta ĝin, kaj tralumebla fono por la fenestroj en la SVG-dosiero. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Ĉu la nedaŭra rulumskalo havu tralumeblan fendon kiam bezonata? - + Transient scrollbar grooves when needed Nadaŭdaj rulumfendoj kiam bezonataj - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -908,8 +908,8 @@ Se ĉi tiu butono estus malvalidigita, vidu: Diversaĵoj → Konsideru labortablajn mediojn - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -926,8 +926,8 @@ Se ĉi tiu butono estus malvalidigita, vidu: Diversaĵoj → Konsideru labortablajn mediojn - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -936,8 +936,8 @@ The default value is 16 px. La defaŭlto estas 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -950,30 +950,30 @@ determinas ĝin memstare. La KDE- aplikaĵoj obeas la agordoj de KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. La minimuma longo de la rulumskalo. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>La minimuma alto de la vertikala rulumskalo kaj la minimuma larĝo de la horizontala.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimuma longo de rulumskalo: - + Delays Prokrastoj - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -986,7 +986,7 @@ Nulo signifas tion ke la ŝpruchelpilo aperas senprokraste. -1 signifas la defaŭltan konduton de Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -1000,7 +1000,7 @@ Se ĝi estus malvalidigita, vidu: Komponado & Ĝenerala Ŝajno → Nedaŭraj rulumskaloj - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1013,7 +1013,7 @@ Marki ĉi tiun butonon igas la etikedon situi ĝuste super la kadro, tiel ke la kadro ne estas tranĉita. - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1026,7 +1026,7 @@ ilbretoj kaj dokoj estas malplena. la emfazkoloro. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Se ĉi tiu butono estus markita, la menubreto kaj ilbreto estus desegnitaj @@ -1034,8 +1034,8 @@ kiel unusola tutaĵo per la ilbreta SVG-elemento kondiĉe ke ili estas unu apud la alia. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1049,8 +1049,8 @@ Se ĉi tiu butono estus malvalidigita, vidu: Diversaĵoj → Konsideru labortablajn mediojn - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1061,7 +1061,7 @@ determinita de la aplikaĵo en ĝia kodo. La defaŭlto estas "Laŭagu la Stilon". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1074,7 +1074,7 @@ Marki ĉi tiun butonon metas la ŝpinindikilojn en la ŝpinan liniredaktilon kaj eliminas la butonojn. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1085,7 +1085,7 @@ Marki ĉi tiun butonon metas la supreniran indikilon super la malsupreniran, interne de la ŝpina liniredaktilon. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1094,18 +1094,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Defaŭlte, la falmenuo ne kovras la liniredaktilon. - + In Kvantum, tabs are centered by default. En Kvantum, la folioj estas centritaj defaŭlte. - + Tooltip delay: Ŝpruchelpa prokrasto: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1118,7 +1118,7 @@ kies fenestroj estu maldiafanaj. problemojn pri tralumebleco!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1131,8 +1131,8 @@ de ĝia rulumvido nur kiam bezonata. Ĝi kutime ne okupas kroman spacon. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1145,28 +1145,28 @@ estas malfermita. La defaŭlto estas 250. per klako. 0 signifas ke estas neniu prokrasto. - + Submenu delay: Submenua prokrasto: - - + + ms - + Miscellaneous Diversaĵoj - + No arrows for scrollbars Sensaga rulumskalo - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1180,109 +1180,109 @@ Se ĉi tiu butono estus malvalidigita, vidu: Komponado & Ĝenerala Ŝajno → Nedaŭraj rulumskaloj - + Scrollbars inside frames Enkadra rulumskalo - + Tree branch lines Branĉlinioj - + Group-box label above frame Etikedo super grupzono - + Fill rubber-band rectangles Plenigita rektangula rubando - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. La musospurado estas aktiva por la menubreto defaŭlte. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>La musospurado estas aktiva por la menubreto defaŭlte, t.e., post kiam iu menubreta ero estas klakita kaj ĝia menuo estas montrita, la menuoj de la aliaj menubretaj eroj estus montritaj se la kursoro ŝvebus super ili.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Musospurado por menubreto - + Merge menubar with toolbar Kunigitaj menubreto kaj ilbreto - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Se ĉi tiu butono estus markita, la ilbretaj butonoj estus grupigitaj altigite inter ilbretaj disigiloj. - + Group toolbar buttons Grupigitaj ilbretaj butonoj - + Drag from: Ŝovzono: - + Toolbutton style: Ilbutona stilo: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Se ĉi tiu butono estus malmarkita, neniu fulmolitero estus substrekita. - + Underline shortcuts with Alt Substreki fulmoliterojn per Alt - + Inline spin indicators Interna ŝpinbutona indikilo - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Desegni la tutan redakteblan fallistilon kiel liniredaktilon kun sago (kaj ikono se estanta)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desegni la tutan redakteblan fallistilon kiel liniredaktilon kun sago (kaj ikono se estanta)?</p><p>Defaŭlte, la fallistilo konsistas el butono havanta sagon, ĉe unu flanko, kaj alia butono havanta ikonon, ĉe la alia.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Redaktebla fallistilo similas liniredaktilon - + Vertical spin indicators Vertikala ŝpinbutona indikilo - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1295,39 +1295,39 @@ konsideri agordojn de la nuna labortabla medio. Malmarku ĝin se vi volus ŝanĝi tiujn agordojn! - + Respect current DE if possible Konsideru labortablajn mediojn - + Combo popup as menu Falmenuo similas menuon - + Left aligned tabs Maldekstre ĝisrandigitaj folioj - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. La malaktivaj folioj estas kunigitaj defaŭlte; alidire, ne estas videblaj limoj inter ili. - + Join inactive tabs Kunigitaj folioj neaktivaj - + Scrollable menus Rulumebla menuo - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Kiam ĉi tiu butono estas aktiva kaj markita, Kvantum penus konsideri agordojn de la nuna labortabla medio se ĝi estus KDE, Unity, Gnome aŭ Pantheon.</p><p>En KDE, ĉi tiu agordo igas Kvantum legi la KDE-agordojn pri la malgrandaj kaj grandaj ikonoj kaj ankaŭ pri la unuobla aŭ duobla klakado.</p><p>En Unity, Gnome kaj Pantheon, ĝi viŝas la ikonojn for la menuoj kaj prembutonoj (eĉ kiam la kongruaj dconf-klavoj estas ŝanĝitaj) kaj malvalidigas la fenestran tralumeblecon.</p><p>Ĉi tiu markbutono eblas malvalidigi iujn agordojn. Malmarku ĝin se vi volus ŝanĝi ilin!</p></body></html> @@ -1345,8 +1345,8 @@ A value of 1.00 means no change. La valoro 1.00 signifas la mankon de ŝanĝo. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1365,7 +1365,7 @@ Negativa valoro signifas ke nur la opakecon de neaktivaj fenestroj estas malpliigita. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1378,12 +1378,12 @@ Kvantum desegnas ilin kiel radiobutonojn). Ĉi tiu opcio kaŝas ĉiajn butonojn. - + Non-checkable combo menu Falmenuo nemarkebla - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1394,7 +1394,7 @@ havi rulumsagojn ĉe siaj suproj kaj/aŭ malsuproj? Defaŭlte, la tro grandaj menuoj estas rulumeblaj. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1407,90 +1407,90 @@ Se vi jam ebligis ĝin, vi povas portempe malebligi preminte la Ctrl-klavon antaŭ ol premi la butonon. - + Allow dragging from buttons Lasu ŝovi kaptante butonojn - + Application Themes Aplikaĵaj Etosoj - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Ĉi tie, vi povas atribui etosojn al iuj aplikaĵoj.</center><br><center>Po ĉiu etoso, vi povas aldoni perkome disigitan liston de ekzekveblaĵoj, kies aplikaĵoj uzu la etoson anstataŭ la aktivan etoson. Farinte tion por ĉiuj viaj elektitaj etosoj, konservu la rezulton per klako al la butono <i>"Konservi"</i>!</center> - + Installed Theme instalita Etoso - + Application(s) Aplikaĵo(j) - + app1,app2,app3 ap1,ap2,ap3 - + Remove List Viŝi Liston - + Save the current list of apps Konservi la liston de aplikaĵoj - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Konservi la nunan liston de aplikaĵoj kaj iliaj atribuitaj etosoj.</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Eliri - + Preview the active theme or update its preview. Antaŭrigardi la aktivan etoson aŭ ĝisdatigi ĝian antaŭrigardon. - + Preview Rigardi - + About pri - + What's This? Kio estas tio? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Klaku ĉi tiun butonon kaj poste alklaku grafikan interfaceron, kiu havas la ŝpruchelpilon de &quot;"What's This"&quot;, por akiri informon pri ĝia funkcio.</p><p>Ankaŭ estas kutimaj ŝpruchelpiloj sed ĉi tia helpilo ne malaperas ĝis vi klakas ie.</p></body></html> - + Help Helpo diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_es.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_es.ts index c2f15b02..3b6b8e09 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_es.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_es.ts @@ -114,7 +114,7 @@ por defecto del tema. - + Save Guardar @@ -256,8 +256,8 @@ con el color de resaltado! - - + + % @@ -311,15 +311,15 @@ de estado siempre que sea posible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). o está reducida la opacidad de la ventana (mire más abajo). - + Opaque apps: Aplicaciones opacas: @@ -558,128 +558,128 @@ información sobre herramientas. Ventanas translúcidas - + Reduce window opacity by Reducir la opacidad de ventanas un - + Reduce menu opacity by Reducir la opacidad de menús un - + Blurring for translucent windows Difuminar ventanas translúcidas - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Una animación de desvanecimiento de 200ms cuando el estado de algunos controles cambia, principalmente con el ratón. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Una animación de desvanecimiento de 200ms cuando el estado de algunos controles cambia, principalmente con el ratón.</p><p>El uso de CPU es insignificante porque normalmente solo se anima un solo widget. El efecto visual resultante depende del tema activo.</p><p>Estos widgets son compatibles con: botones (incluidos los de radio y casillas de verificación), cuadros de lista, «spin boxes», asas de controles deslizantes, campos de texto y vistas desplazables .</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animaciones de cambio de estado bajo el ratón - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! ¡Marque esto para eliminar los patrones de mosaico de ventanas/diálogos! ¡Desmárquelo si quiere dichos patrones de vuelta! - + Remove window/dialog tiling patterns Eliminar los patrones de mosaico de ventanas/diálogos - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? ¿Quiere usar los mismos colores y formas para las ventanas activas e inactivas si este tema distingue entre ellas? - + Ignore inactive state Ignorar el estado inactivo - + Transient scrollbars Barras de desplazamiento transitorias - + Sizes && Delays Tamaños y retardos - + Sizes Tamaños - + Small icon: Icono pequeño: - + Large icon: Icono grande: - + Button icon: Icono de botón: - + Toolbar icon: Icono de barra de herramientas: - + Font size Tamaño de fuente - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. El valor por defecto es 3 px, pero algunas aplicaciones lo fijan ellas mismas. - + Layout spacing: Espaciado del diseño: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. El valor por defecto es 4 px, pero algunas aplicaciones lo fijan ellas mismas. - + Layout margin: Márgenes del diseño: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -688,36 +688,36 @@ aplicaciones lo fijan ellas mismas. 0 por defecto. - + Submenu overlap: Solapamiento de submenús: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Ancho de los «spin buttons» horizontales. (No tiene efecto cuando los indicadores del «spin» están en vertical) - + Spin button width: Ancho de los «spin buttons»: - - + + How to activate view items? ¿Cómo activar items de vista? - + Click behavior: Comportamiento de click: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -726,24 +726,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Por defecto, las ramas de los árboles tienen indicadores pero no líneas. - + Dialog button layout: Disposición del botón del diálogo: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Pueden aparecer como rectángulos puntuados en botones activos y otros elementos visuales. - + Remove focus rectangles Eliminar los rectángulos del foco - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -865,7 +865,7 @@ Kvantum puede intentar corregir su comportamiento tanto como sea posible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -874,20 +874,20 @@ gráfica que lo permita y un fondo SVG translúcido de ventana en el tema. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? ¿Deben tener las barras de desplazamiento transitorias raíles semitransparentes cuando sea necesario? - + Transient scrollbar grooves when needed Raíles de barras de desplazamiento transitorias cuando sea necesario - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -904,8 +904,8 @@ Si esto está inhabilitado, vea: Miscelánea → Respetar el escritorio actual si es posible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -922,8 +922,8 @@ Si esto está inhabilitado, vea: Miscelánea → Respetar el escritorio actual si es posible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -932,8 +932,8 @@ The default value is 16 px. El valor por defecto es 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -948,30 +948,30 @@ Las aplicaciones de KDE lo obtienen de la configuración de KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. Longitud mínima de las barras de desplazamiento. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Altura mínima de las barras de desplazamiento vertical y ancho mínimo de las horizontales.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Longitud mínima de la barra de desplazamiento: - + Delays Retardos - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -984,7 +984,7 @@ Cero significa que se muestran instantáneamente. -1 significa usar el comportamiento por defecto de Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -997,7 +997,7 @@ Al marcar esta casilla se eliminan las flechas si es posible. Si está inhabilitada, vea Composición y aspecto general → Barras de desplazamiento transitorias. - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1011,7 +1011,7 @@ Esta opción rellena los rectángulos para soltar con el color de resaltado. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Si está marcada, las barras de menú y herramientas se dibujan como @@ -1019,8 +1019,8 @@ un todo por el elemento SVG de la barra de herramientas cuando sean adyacentes. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1034,8 +1034,8 @@ Si esto está inhabilitado, vea: Miscelánea → Respetar el escritorio si es posible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1046,7 +1046,7 @@ por la aplicación desde su código. Por defecto es «Seguir el estilo». - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1059,7 +1059,7 @@ Marcando esto se integran los indicadores del «spin» en el campo de texto del «spin». - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1070,7 +1070,7 @@ Marcando esto se pone el «spin» de incremento sobre el «spin» de decremento sobre el campo de texto del «spin». - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1079,18 +1079,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Por defecto, las listas de los cuadro de lista no cubren la caja. - + In Kvantum, tabs are centered by default. En Kvantum, las pestañas están centradas por defecto. - + Tooltip delay: Retardo de las descripciones emergentes: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1103,7 +1103,7 @@ no deben ser translúcidas. pueden tener problemas con la translucidez!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1116,8 +1116,8 @@ vistas desplazables solo cuando se necesiten. Normalmente no ocupan espacio adicional. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1130,28 +1130,28 @@ while 0 means no delay. mientras que 0 significa que no hay retardo. - + Submenu delay: Retardo de submenús: - - + + ms - + Miscellaneous Miscelánea - + No arrows for scrollbars Barras de desplazamiento sin flechas - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1165,17 +1165,17 @@ Si está inhabilitado, vea Composición y aspecto general → Barras de desplaza transitorias. - + Scrollbars inside frames Barras de desplazamiento dentro de marcos - + Tree branch lines Líneas de ramas de árboles - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1188,98 +1188,98 @@ Marcando esto se pone la etiqueta justo encima del marco, de forma que no se recorta. - + Group-box label above frame Etiqueta de la caja de agrupación sobre el marco - + Fill rubber-band rectangles Rellenar los rectángulos de selección (rubber-band) - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. El seguimiento del ratón está habilitado por defecto en las barras de menú. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>El seguimiento del ratón está habilitado por defecto en las barras de menú, es decir, después de hacer clic en un elemento de la barrá de menús y mostrarse su menú, los menús de los otros elementos de la barra de menús se muestran si se mueve el cursor sobre ellos sin hacer clic.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Seguimiento del ratón en las barras de menús - + Merge menubar with toolbar Fusionar la barra de menús con la de herramientas - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Si está marcada, los botones de la barra de herramientas se dibujan agrupados y elevados entre separadores de barra de herramientas. - + Group toolbar buttons Agrupar los botones de barras de herramientas - + Drag from: Arrastrar desde: - + Toolbutton style: Estilo del botón de herramienta: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Si no está marcada, los atajos de teclado no se subrayan. - + Underline shortcuts with Alt Subrayar los atajos de teclado con Alt - + Inline spin indicators Indicadores del «spin» en línea - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? ¿Quiere dibujar el cuadro de lista editable entero como un campo de texto con flecha (e icono, si existe)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>¿Quiere dibujar el cuadro de lista editable entero como un campo de texto con flecha (e icono, si existe)?</p><p>Por defecto, un cuadro de lista consta de un campo de texto, un botón con una flecha en un lado y otro botón con un icono en el otro lado.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Cuadros de lista editables como campos de texto - + Vertical spin indicators Indicadores del «spin» en vertical - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1292,39 +1292,39 @@ Esta casilla puede inhabilitar algunas opciones. ¡Desmárquela si quiere usar esas opciones! - + Respect current DE if possible Respetar el escritorio actual si es posible - + Combo popup as menu Listas de los cuadros de lista como los menús - + Left aligned tabs Pestañas alineadas a la izquierda - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Las pestañas inactivas se unen por defecto, es decir, no hay un borde entre ellas. - + Join inactive tabs Unir las pestañas inactivas - + Scrollable menus Menús desplazables - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Cuando está habilitada y marcada, Kvantum intenta respetar algunas configuraciones del escritorio actual si es KDE, Unity, GNOME o Pantheon.</p><p>En KDE, hace que Kvantum lea la configuración de KDE de los tamaños grande y pequeño de los iconos, y también si se usa un clic o doble clic.</p><p>En Unity, GNOME y Pantheon, elimina los iconos de los menús y botones (incluso se han cambiado las claves correspondientes de dconf) e inhabilita la translucidez de las ventanas.</p><p>Esta casilla puede inhabilitar algunas opciones. ¡Desmárquela si quiere usar esas opciones!</p></body></html> @@ -1342,8 +1342,8 @@ desenfoque (aunque el efecto de desenfoque de KDE puede deshabilitarse). Un valor de 1.00 significa que no hay cambios. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1362,7 +1362,7 @@ Un valor negativo implica que sólo se reduce la opacidad de ventanas inactivas. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1375,12 +1375,12 @@ hay una casilla junto a cada entrada Esta opción las oculta. - + Non-checkable combo menu Lista de los cuadros de lista sin casillas - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1391,7 +1391,7 @@ By default, big menus are scrollable. Por defecto, los menús grandes permiten desplazamiento. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1404,90 +1404,90 @@ para un botón que permita arrastrar y soltar presionando la tecla Ctrl antes de pulsar el botón. - + Allow dragging from buttons Permitir arrastrar con botones - + Application Themes Temas de aplicaciones - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Aquí puede asignar temas a aplicaciones específicas.</center><br><center>Para cada tema, puede añadir una lista de ejecutables separados por comas cuyas aplicaciones tendrían que usar dicho tema en vez del activo. Después de hacerlo con todos los temas que haya elegido, guarde el resultado haciendo clic en el botón <i>Guardar</i>.</center> - + Installed Theme Tema instalado - + Application(s) Aplicaciones - + app1,app2,app3 aplicación1,aplicación2,aplicación3 - + Remove List Borrar la lista - + Save the current list of apps Guardar la lista actual de aplicaciones - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Guarda la lista actual de aplicaciones junto con sus temas correspondientes.</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Salir - + Preview the active theme or update its preview. Previsualizar el tema activo o actualizar su vista previa. - + Preview Vista previa - + About Acerca de - + What's This? ¿Qué es esto? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Haga clic en este botón y luego en elementos de la interfaz que tengan una descripción emergente &quot;¿Qué es esto?&quot; para obtener información de lo qué hacen.</p><p>También hay descripciones emergentes normales, pero esto son globos de ayuda que no desaparecen al hacer clic en otra parte.</p></body></html> - + Help Ayuda diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_et.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_et.ts index 7429528f..e9d77c99 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_et.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_et.ts @@ -113,7 +113,7 @@ vaikeväärtused - + Save Salvesta @@ -252,8 +252,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -307,15 +307,15 @@ nii palju kui võimalik. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -332,7 +332,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). või akna läbipaistmatus on vähendatud (vt allpool). - + Opaque apps: Läbipaistmatud rakendused: @@ -540,126 +540,126 @@ mis kasutavad varju menüüdel ja vihjetel. Läbipaistvad aknad - + Reduce window opacity by Vähenda akna läbipaistmatust - + Reduce menu opacity by Vähenda menüü läbipaistmatust - + Blurring for translucent windows Läbipaistvate akende hägustamine - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Animatsiooni hääbumine 200 ms, kui mõne vidina olekut muudetakse, enamasti hiire abil. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>200 ms tuhmuv animatsioon, kui mõne vidina olekut (enamasti hiirega) muudetakse.</p><p>Protsessori kasutus on tühine, kuna sageli animeeritakse ainult ühte vidinat. Saadud visuaalne efekt sõltub aktiivsest teemast.</p><p>Toetatakse neid vidinaid: nupud (sh raadionupud ja märkeruudud), liitkastid, keerutamiskastid, liuguri käepidemed, rea redigeerimised ja kerimisvaated.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Hiirekursori all toimunud oleku muutuse animeerimine - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state Eira mitteaktiivset olekut - + Transient scrollbars Hääbuvad kerimisribad - + Sizes && Delays Mõõdud, viiteajad - + Sizes Mõõdud - + Small icon: Väike ikoon: - + Large icon: Suur ikoon: - + Button icon: Nupu ikoon: - + Toolbar icon: Tööriistariba ikoon: - + Font size Fondi suurus - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Vaikeväärtus on 3 px, kuid mõned rakendused määravad selle ise. - + Layout spacing: Paigutuse vahemaa: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Vaikeväärtus on 4 px, kuid mõned rakendused määravad selle ise. - + Layout margin: Paigutuse marginaal: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -668,36 +668,36 @@ mõned rakendused määravad selle ise. Vaikeväärtus on 0. - + Submenu overlap: Alammenüü ülekate: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Horisontaalsete kerimisnuppude laius. (Vertikaalsete kerimisindikaatorite puhul mõju puudub.) - + Spin button width: Kerimisnupu laius: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: Klõpsu toiming: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -706,24 +706,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Vaikimisi kuvatakse indikaatorid, mitte jooned. - + Dialog button layout: Dialoogi nupu paigutus: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Need võivad näida katkendliku ristkülikuna fookuses olevatel nuppudel ja vidinatel. - + Remove focus rectangles Eemalda fookuse ristkülikud - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -831,26 +831,26 @@ as far as possible. Kvantum võib proovida seda võimalikult palju parandada. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -867,8 +867,8 @@ Kui see on keelatud, vaata: Mitmesugust → Võimalusel järgi töölaua sätteid - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -885,8 +885,8 @@ Kui see on keelatud, vaata: Mitmesugust → Võimalusel järgi töölaua sätteid - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -895,8 +895,8 @@ The default value is 16 px. Vaikeväärtus on 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -909,30 +909,30 @@ rakendused seavad selle ise. KDE rakendused saavad selle KDE seadistusest. - - + + The minimum length of scrollbars. Kerimisribade väikseim pikkus. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimaalne kerimisriba pikkus: - + Delays Viiteajad - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -945,7 +945,7 @@ Null tähendab, et näpunäited kuvatakse koheselt. -1 tähendab Qt vaikimisi käitumist. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -954,7 +954,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -966,14 +966,14 @@ ja doki vidinate rippuvad ristkülikud tühjad. See valik täidab rippmenüüd esiletõstmise värviga. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -982,8 +982,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -991,7 +991,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1000,7 +1000,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1008,25 +1008,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Vahekaardid on Kantumis vaikimisi keskel. - + Tooltip delay: Kohtspikri viiteaeg: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1035,7 +1035,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1044,8 +1044,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1058,28 +1058,28 @@ Vaikimisi väärtus on 250 ms. 0 tähistab viivituse puudumist. - + Submenu delay: Alammenüü viiteaeg: - - + + ms - + Miscellaneous Mitmesugust - + No arrows for scrollbars Kerimisribadel nooli pole - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1088,17 +1088,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames Kerimisribad raamides - + Tree branch lines Kataloogipuu harude jooned - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1107,96 +1107,96 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Menüüribad jälgivad hiirt - + Merge menubar with toolbar Ühendatud menüüriba ja tööriistariba - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Kui see valik on kasutusel, siis nupud tööriistaribadel on rühmitatud ja tööriistaribade eraldajate vahel tõstetuna. - + Group toolbar buttons Rühmita tööriistariba nupud - + Drag from: Lohista asukohast: - + Toolbutton style: Tööriistariba stiil: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Kui see valik pole kasutusel, siis kiirklahvid pole allajoonitud. - + Underline shortcuts with Alt Lisa kiirklahvidele alakriips - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1205,38 +1205,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible Järgi võimalusel aktiivset töölauakeskkonda - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs Vahekaardid joondatud vasakule - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs Liida mitteaktiivsed vahekaardid - + Scrollable menus Keritavad menüüd - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1250,8 +1250,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1270,7 +1270,7 @@ Negatiivne väärtus tähistab, et mitteaktiivsete akende läbipaistmatust vähendatakse. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1279,12 +1279,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1292,7 +1292,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1301,90 +1301,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons Luba lohistanime nuppudest - + Application Themes Rakenduse teemad - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme Paigaldatud teema - + Application(s) Rakendus(ed) - + app1,app2,app3 rakendus1,rakendus2,rakendus3 - + Remove List Eemalda loend - + Save the current list of apps Salvesta praegune rakenduste loend - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Salvesta praegune rakenduste loend koos neile vastavate teemadega!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Välju - + Preview the active theme or update its preview. Vaata kasutatava teema eelvaadet või uuenda seda. - + Preview Eelvaade - + About Teave - + What's This? Mis see on? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Spikker diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fa.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fa.ts index afdd60aa..0426a248 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fa.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fa.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save ذخیره @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fi.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fi.ts index f712e670..60b63369 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fi.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fi.ts @@ -114,7 +114,7 @@ oletusasetukset. - + Save Tallenna @@ -256,8 +256,8 @@ korostus väreillä! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ niin pitkälle kuin mahdollista. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). tai jos ikkunan peittävyyttä on vähennetty (ks. alta). - + Opaque apps: Peittävät sovellukset: @@ -559,128 +559,128 @@ varjon valikoille ja työkaluvihjeille. Läpikuultavat ikkunat - + Reduce window opacity by Ikkunoiden läpinäkyvyys - + Reduce menu opacity by Valikkojen läpinäkyvyys - + Blurring for translucent windows Läpikuultavien ikkunoiden sumennus - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. 200 ms häivytysanimointi alkion tilan muututtua (lähinnä hiirellä). - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>200ms häivytys animaatio, kun joidenkin sovelmien tilaa muutetaan, lähinnä hiirellä.</p><p>Prosessorin käyttö on vähäistä, koska usein vain yksi sovelma animoidaan. Tuloksena oleva visuaalinen vaikutus riippuu aktiivisesta teemasta. </p><p>Sovelmat ovat tuettuja mm: painikkeet (mukaan lukien radiopainikkeet ja valintaruudut), yhdistelmäruudut, pyörähdysruudut, liukusäädin, rivimuokkaukset ja vieritysnäkymät.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animointi tilan muututtua hiiren alla - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Valitse tämä, jos haluat poistaa kaikki ikkunoiden laatoitusmallit! Poista valinta, jos haluat mallit takaisin! - + Remove window/dialog tiling patterns Poista ikkunoiden laatoitusmallit - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Käytä ikkunoissa samoja värejä ja muotoja aktiivisen ja passiivisen kanssa, jos tämä teema erottaa ne? - + Ignore inactive state Jätä huomiotta passiivinen tila - + Transient scrollbars Häipyvät vierityspalkit - + Sizes && Delays Koot ja viipeet - + Sizes Koot - + Small icon: Pieni kuvake: - + Large icon: Suuri kuvake: - + Button icon: Painikkeen kuvake: - + Toolbar icon: Työkalurivin kuvake: - + Font size Fontin koko - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Oletus arvo on 3px, mutta jotkut sovellukset asettavat sen itse. - + Layout spacing: Välien tiheys: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Oletusarvo on 4 px, mutta jotkin sovellukset asettavat itse. - + Layout margin: Asettelun reunus: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -689,13 +689,13 @@ sovellukset asettavat sen itse. 0 oletuksena. - + Submenu overlap: Alivalikon päällekkäisyys: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) spin, pyöräyttää, kieppua @@ -703,23 +703,23 @@ sovellukset asettavat sen itse. (Ei vaikutusta pystysuuntaisiin pyöritysosoittimiin.) - + Spin button width: Pyöräytyspainikkeen leveys: - - + + How to activate view items? Kuinka kohteet aktivoidaan? - + Click behavior: Napsautuksen toiminta: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -728,24 +728,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Oletuksena puun oksat osoitetaan viivoitta. - + Dialog button layout: Valinta painikkeen asettelu: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Ne saattavat näyttää katkoviivoilta kohdistettuihin painikkeisiin ja muihin sovelmiin. - + Remove focus rectangles Poista kohdistussuorakaide - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -869,7 +869,7 @@ teemoja. Kvantum voi yrittää korjata käyttäytymistä mahdollisimman pitkälle. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -878,7 +878,7 @@ joka tukee sitä, ja läpikuultavan ikkunan SVG taustan teemasta. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? katoavilla, häviävillä, väistyvillä @@ -886,13 +886,13 @@ semi-transparent grooves when needed? puoliläpinäkyvät urat tarvittaessa? - + Transient scrollbar grooves when needed Häipyvän vierityspalkin urat tarvittaessa - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -909,8 +909,8 @@ Jos tämä on poistettu käytöstä, katso: Muut → Huomioi nykyinen työpöytä, jos mahdollista - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -927,8 +927,8 @@ Jos tämä on poistettu käytöstä, katso: Muut → Huomioi nykyinen työpöytä, jos mahdollista - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -937,8 +937,8 @@ The default value is 16 px. Oletusarvo on 16px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -951,30 +951,30 @@ sovellukset asettavat sen itse. KDE-sovellukset hakevat sen KDE-asetuksista. - - + + The minimum length of scrollbars. Vierityspalkkien vähimmäispituus. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pystysuorien vierityspalkkien vähimmäiskorkeus ja vaakatasossa olevien vierityspalkkien vähimmäisleveys.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Vierityspalkin vähimmäispituus: - + Delays Viipeet - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -987,7 +987,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. -1 tarkoittaa Qt:n oletusasetusta. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -1000,7 +1000,7 @@ Tällä valintaruudulla nuolet poistetaan sikäli kuin mahdollista. Ellei ole käytössä, ks. Koostaminen ja yleisilme → Läpikuultavat vierityspalkit! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1013,15 +1013,15 @@ Tämä asetus täyttää pudotetut suorakulmiot korostusvärillä. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Jos tämä on valittuna, piirrät valikkorivin ja työkalurivin kokonaisuutena työkalurivin SVG-elementin, kun ne ovat sijoitettu vierekkäin. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1034,8 +1034,8 @@ Jos tämä on poistettu käytöstä, Katso: Muut → Huomioi nykyinen työpöytä jos mahdollista - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1046,7 +1046,7 @@ sovellus ei ole määrittänyt sitä koodiksi. Oletusarvona on "seuraa tyyliä". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1060,7 +1060,7 @@ Tämän tarkistaminen yhdistää pyörivät-osoittimet osaksi pyörivän rivin muokkausta. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1072,7 +1072,7 @@ Tämän tarkistaminen asettaa pyöri-ylös-ilmaisimen pyöri-alas on yksi rivin-muokkaus. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1081,18 +1081,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Oletusarvoisesti yhdistelmä ponnahduksia ei peitä yhdistelmä ruutua. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Kvantumissa välilehdet on keskitetty oletuksena. - + Tooltip delay: Työkaluvinkin viive: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1105,7 +1105,7 @@ joiden ikkunat eivät saa olla läpikuultavia. olla ongelmia läpikuultavuudessa!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1118,8 +1118,8 @@ näkymänsä vain tarvittaessa. Ne eivät yleensä vie ylimääräistä tilaa. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1132,28 +1132,28 @@ Oletuksena 250ms. kun taas 0 tarkoittaa, ettei viivettä ole. - + Submenu delay: Alivalikon viive: - - + + ms ms - + Miscellaneous Sekalaista - + No arrows for scrollbars Ei vierityspalkkien nuolia - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1166,17 +1166,17 @@ Oletuksena vierityspalkit piirretään kehysten ulkopuolelle. Ellei ole käytössä, katso Koostaminen ja yleisilme → Häipyvät vierityspalkit! - + Scrollbars inside frames Vierityspalkit kehysten sisään - + Tree branch lines Puun haaraviivat - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1189,98 +1189,98 @@ Tämä asettaa nimen oikealle yläpuolelle kehystä, jotta kehystä ei leikata. - + Group-box label above frame Ryhmitettyjen alkioiden selite kehyksen yllä - + Fill rubber-band rectangles Täytä kuminauhan suorakaiteet - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Hiiren jäljitys on valikkoriveillä oletuksena käytössä. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Hiiren seuranta on oletuksena käytössä valikkopalkeissa. Kun valikkopalkkia on napsautettu ja sen valikko on näkyvissä, muiden valikkoiden palkkivalikot näytetään, jos kohdistin asetetaan niiden päälle napsauttamatta.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Hiiren jäljlitys valikkoriveillä - + Merge menubar with toolbar Yhdistä valikko- ja työkalurivit - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Jos tämä ruutu on valittuna, työkalurivin painikkeet piirretään työkalurivin erottimien välissä. - + Group toolbar buttons Ryhmitä työkalurivin painikkeet - + Drag from: Vedä: - + Toolbutton style: Työkalupainikkeen tyyli: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Jos ruutu ei ole valittuna, pikakuvakkeita ei korosteta ollenkaan. - + Underline shortcuts with Alt Alleviivaa Alt-pikanäppäimet - + Inline spin indicators Sisäiset pyörähdysilmaisimet - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Piirretäänkö koko muokattava yhdistelmäkenttä nuolelliseksi (ja kuvakkeelliseksi, jos on) rivikentäksi? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Piirrä koko muokattava yhdistelmäruutu rivinmuokkauksena nuolella (ja kuvake, jos sellainen on)?</p><p>Oletusarvon mukaan yhdistelmäruutu koostuu rivinmuokkauksesta, painikkeesta, jossa nuoli on yhdellä puolella ja toinen painike, jonka toisella puolella on kuvake.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Muokattava yhdistelmä rivinmuokkauksena - + Vertical spin indicators Pystysuorat kierto-osoittimet - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1293,39 +1293,39 @@ Tämä valinta saattaa poistaa käytöstä joitakin asetuksia. Poista valinta, jos haluat käyttää näitä vaihto ehtoja! - + Respect current DE if possible Yritä noudattaa työpöytäympäristön sääntöjä - + Combo popup as menu Yhdistetty ponnahdusvalikko - + Left aligned tabs Vasemmalle tasatut välilehdet - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Passiiviset välilehdet liitetään oletusarvoisesti yhteen, toisin sanoen niiden välillä ei ole rajaa. - + Join inactive tabs Liitä passiiviset välilehdet - + Scrollable menus Vieritettävät valikot - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Kun tämä on käytössä ja valittu, Kvantum yrittää kunnioittaa joitain nykyisen työpöytäympäristön asetuksia, jos se on KDE, Unity, Gnome tai Pantheon.</p><p>KDE:n alla Kvantum pystyy lukemaan KDE-asetukset pienille ja isoille kuvien koolle sekä hiiren yhden tai kaksoisnapsautuksen.</p><p>Unity, Gnome ja Pantheon -kohdalta voi poistaa kuvakkeet valikoista ja painikkeista (vaikka vastaavia dconf-näppäimiä vaihdetaan) ja voi poistaa ikkunan läpinäkyvyyden.</p><p>Tämä valinta saattaa poistaa käytöstä joitakin asetuksia. Poista valinta, jos haluat käyttää näitä vaihto ehtoja!</p></body></html> @@ -1343,8 +1343,8 @@ efektiä (KDE sumennus efektin voi poistaa käytöstä). Arvo 1.00 tarkoittaa ei muutosta. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1360,7 +1360,7 @@ Läpikuultavaa SVG-taustaa EI tarvita tämän avaimen toimimiseen. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1373,12 +1373,12 @@ Kvantum piirtää radiopainikkeeksi). Tällä valinnalla nämä piilotetaan. - + Non-checkable combo menu Ei valittavissa oleva yhdistelmävalikko - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1389,7 +1389,7 @@ onko niissä nuolet ylhäällä ja/tai alhaalla? Oletuksena suuria valikoita voidaan vierittää. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1402,91 +1402,91 @@ väliaikaisesti nappia varten, jota voidaan raahata ja pudottaa Ctrl näppäintä painaen. - + Allow dragging from buttons Salli painikkeista raahaaminen - + Application Themes Sovellusteemat - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Täällä voit määrittää teemoja tietyille sovelluksille.</center><br><center>Jokaiselle teemalle voit lisätä pilkuilla erotetun luettelon suoritettavista tiedostoista ja sovellusten tulisi käyttää kyseistä teemaa aktiivisen teeman sijasta. Kun olet tehnyt niin kaikille valitsemillesi teemoille, tallenna tulos napsauttamalla <i>Tallenna</i> painiketta!</center> - + Installed Theme Asennettu teema - + Application(s) s ehkä pois Sovellukset - + app1,app2,app3 sov1,sov2,sov3 - + Remove List Poista luettelo - + Save the current list of apps Tallenna nykyinen sovellusluettelo - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Tallenna nykyinen sovellusluettelo ja vastaavat teemat!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl-Q - + Quit Lopeta - + Preview the active theme or update its preview. Esikatsele aktiivista teemaa tai päivitä sen esikatselu. - + Preview Esikatselu - + About Tietoa - + What's This? Mikä tämä on? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Napsauta tätä painiketta ja napsauta sitten GUI-elementtiä, jolla on &quot;Mikä tämä on?&quot; työkaluvihje saadaksesi tietoa siitä, mitä se tekee.</p><p>Täällä on myös tavallisia työkaluvihjeitä, mutta tällainen työkaluvinkki ei katoa, ennen kuin napsautat jotain.</p></body></html> - + Help Ohje diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fr.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fr.ts index 660b64ef..7d04ba65 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fr.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_fr.ts @@ -114,7 +114,7 @@ paramètres de ce thème. - + Save Enregistrer @@ -256,8 +256,8 @@ la couleur de surbrillance ! - - + + % % @@ -309,15 +309,15 @@ des boîtes de dialogue et des barres d’état. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -334,7 +334,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). pour les fenêtres ou si l'opacité de la fenêtre est réduite (voir ci-dessous). - + Opaque apps: Applications opaques : @@ -555,39 +555,39 @@ une ombre aux menus et aux infobulles. Fenêtres translucides - + Reduce window opacity by Réduire l'opacité de la fenêtre en - + Reduce menu opacity by Réduire l'opacité du menu en - + Blurring for translucent windows Flou pour les fenêtres translucides - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Animation de 200ms en fondu lorsque l'état de certains widgets est modifié, principalement par la souris. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>A 200ms d’animation en fondu lorsque l’état de certains widgets est modifié, principalement par la souris. </p><p>L’utilisation du CPU est négligeable car souvent seul un widget est animé. L'effet visuel résultant dépend du thème actif. </p><p>Ces widgets sont pris en charge : boutons (y compris les boutons d'option et les cases à cocher), boîtes à options, boîtes de défilement, poignées de curseur, modifications de ligne et vues de défilement.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animation pour le changement d'état sous la souris - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Cocher cette option pour supprimer tous les modèles @@ -595,88 +595,88 @@ de mosaïque de fenêtre/dialogue ! Décocher-la si vous voulez récupérer ces motifs ! - + Remove window/dialog tiling patterns Supprimer les motifs de mosaïque de fenêtre/dialogue - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Utiliser les mêmes couleurs et formes avec les fenêtres actives et inactives si ce thème les distingue ? - + Ignore inactive state Ignorer l'état inactif - + Transient scrollbars Barres de défilement transitoires - + Sizes && Delays Tailles et délais - + Sizes Tailles - + Small icon: Petite icône : - + Large icon: Grande icône : - + Button icon: Icône du bouton : - + Toolbar icon: Icône de la barre d’outils : - + Font size Taille de Police - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. La valeur par défaut est 3 px mais certaines applications la définissent elles-mêmes. - + Layout spacing: Espacement de la mise en page : - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. La valeur par défaut est 4 px mais certaines applications la définissent elles-mêmes. - + Layout margin: Marge de mise en page : - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -685,36 +685,36 @@ certaines applications la définissent elles-mêmes. 0 par défaut. - + Submenu overlap: Chevauchement de sous-menu : - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) La largeur des boutons de rotation horizontaux. (N'a aucun effet lorsque les indicateurs de rotation sont verticaux.) - + Spin button width: Largeur du bouton de rotation : - - + + How to activate view items? Comment activer les éléments d'affichage ? - + Click behavior: Comportement du clic : - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -723,24 +723,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Par défaut, les branches des arbres ont des indicateurs mais pas de ligne. - + Dialog button layout: Disposition des boutons de dialogue : - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Ils peuvent ressembler à des rectangles en pointillés sur les boutons focalisés et autres widgets. - + Remove focus rectangles Supprimer les rectangles de focus - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -862,7 +862,7 @@ Kvantum peut essayer de corriger leur comportement autant que possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -871,20 +871,20 @@ qui le prend en charge et un arrière-plan SVG de fenêtre translucide dans le thème. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Les barres de défilement transitoires doivent-elles avoir des rainures semi-transparentes si nécessaire ? - + Transient scrollbar grooves when needed Rainures de défilement transitoires au besoin - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -901,8 +901,8 @@ Si ceci est désactivé, voir : Divers → Respecter le DE actuel si possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -919,8 +919,8 @@ Si ceci est désactivé, voir : Divers → Respecter le DE actuel si possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -929,8 +929,8 @@ The default value is 16 px. La valeur par défaut est 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -943,30 +943,30 @@ certaines applications la définissent elles-mêmes. Les applications KDE l'obtiennent à partir du paramètrage de KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. La longueur minimale des barres de défilement. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>La hauteur minimale des barres de défilement verticales et la largeur minimale des barres de défilement horizontales.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Longueur minimale de la barre de défilement : - + Delays Délais - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -979,7 +979,7 @@ Zéro signifie que les infobulles sont affichées instantanément. -1 signifie le comportement par défaut de Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -992,7 +992,7 @@ En cochant cette case, vous supprimez les flèches le plus loin possible. Si cette option est désactivée, voir Composition et apparence générale → Barres de défilement transitoires ! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1005,15 +1005,15 @@ Cette option remplit les rectangles déroulants avec la couleur de surbrillance. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Si cette case est cochée, la barre de menus et la barre d’outils seront dessinées dans leur ensemble par l’élément SVG de la barre d’outils quand elles sont adjacentes. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1026,8 +1026,8 @@ Si ceci est désactivé, voir : Divers → Respecter le DE actuel si possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1038,7 +1038,7 @@ n'est pas défini par l'application dans son code. La valeur par défaut est "Suivre le style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1051,7 +1051,7 @@ En cochant cette case, vous intégrez les indicateurs de rotation dans l'édition de ligne de rotation. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1062,7 +1062,7 @@ En cochant cette case, l'indicateur de rotation au-dessus de celui-ci se trouve dans la ligne d'édition. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1071,18 +1071,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Par défaut, les menus déroulants ne couvrent pas la liste déroulante. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Dans Kvantum, les onglets sont centrés par défaut. - + Tooltip delay: Délai d'infobulle : - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1095,7 +1095,7 @@ dont les fenêtres ne doivent pas être translucides. des problèmes de translucidité !) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1108,8 +1108,8 @@ leurs vues de défilement uniquement lorsque cela est nécessaire. Ils ne prennent généralement pas d'espace supplémentaire. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1122,28 +1122,28 @@ while 0 means no delay. alors que 0 signifie pas de délai. - + Submenu delay: Délai du sous-menu : - - + + ms ms - + Miscellaneous Divers - + No arrows for scrollbars Pas de flèches pour les barres de défilement - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1156,17 +1156,17 @@ Par défaut, les barres de défilement sont dessinées à l’extérieur du cadr Si cette option est désactivée, voir Composition et apparence générale → Barres de défilement transitoires ! - + Scrollbars inside frames Barres de défilement à l'intérieur des cadres - + Tree branch lines Lignes des branches de l'arbre - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1179,98 +1179,98 @@ En cochant cette case, vous placez l'étiquette juste au-dessus du cadre afin que celui-ci ne soit pas coupé. - + Group-box label above frame Étiquette de groupe au-dessus du cadre - + Fill rubber-band rectangles Remplir des rectangles élastiques - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Le suivi de la souris est activé pour les barres de menu par défaut. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Le suivi de la souris est activé par défaut pour les menus, c'est-à-dire qu'après avoir cliqué sur un élément de la barre de menus et affiché son menu, les menus des autres éléments de la barre de menus sont affichés si le curseur est placé dessus sans cliquer.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Suivi de la souris pour les barres de menu - + Merge menubar with toolbar Fusionner la barre de menus avec la barre d'outils - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Si cette case est cochée, les boutons de la barre d’outils seront regroupés et levés entre les séparateurs de la barre d’outils. - + Group toolbar buttons Boutons de la barre d'outils du groupe - + Drag from: Faites glisser de : - + Toolbutton style: Style de bouton d'outil : - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Si cette case n'est pas cochée, les raccourcis ne seront pas soulignés du tout. - + Underline shortcuts with Alt Souligner les raccourcis avec Alt - + Inline spin indicators Indicateurs de rotation en ligne - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Dessiner la zone de liste modifiable complète en tant que modification de ligne avec une flèche (et une icône, si elle existe) ? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dessiner l’ensemble de la liste déroulante modifiable sous forme de modification de ligne avec une flèche (et une icône, le cas échéant) ?</p><p> Par défaut, une liste déroulante consiste en une modification de ligne, un bouton avec une flèche sur un côté et un autre bouton avec une icône sur la gauche.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Combo éditable comme montage en ligne - + Vertical spin indicators Indicateurs de rotation verticale - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1283,39 +1283,39 @@ Cette case peut désactiver certaines options. Décocher-la si vous souhaitez utiliser ces options ! - + Respect current DE if possible Respecter le DE actuel si possible - + Combo popup as menu Combo de notification comme menu - + Left aligned tabs Onglets alignés à gauche - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Les onglets inactifs sont joints les uns aux autres par défaut, c’est-à-dire qu’il n’y a pas de frontière entre eux. - + Join inactive tabs Joindre des onglets inactifs - + Scrollable menus Menus à défilement - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Lorsque cette option est activée et cochée, Kvantum essaiera de respecter certains paramètres de l'environnement de bureau actuel, qu'il s'agisse de KDE, Unity, Gnome ou Panthéon.</p><p> Sous KDE, Kvantum lit les paramètres KDE pour les tailles d'icônes petites et grandes, ainsi que les simples ou doubles cliques. </p><p>Sous Unity, Gnome et Panthéon suppriment les icônes des menus et des boutons (même si les touches dconf correspondantes sont modifiées) et désactive la transparence de la fenêtre.</p><p> Cette case à cocher peut désactiver certaines options. Décocher-la si vous souhaitez utiliser ces options !</p></body></html> @@ -1333,8 +1333,8 @@ uniquement aux fenêtres translucides qui prennent en charge l'effet de flo Une valeur de 1,00 signifie aucun changement. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1353,7 +1353,7 @@ Une valeur négative signifie que seule l'opacité des fenêtres inactives est réduite. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1366,12 +1366,12 @@ une case à cocher apparaît à côté de chaque entrée Cette option les cachera. - + Non-checkable combo menu Menu combo non contrôlable - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1382,7 +1382,7 @@ des flèches de défilement en haut et/ou en bas ? Par défaut, les grands menus sont déroulants. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1395,90 +1395,90 @@ pour un bouton qui peut être glissé et déposé en appuyant sur appuyez sur la touche Ctrl avant d'appuyer sur le bouton. - + Allow dragging from buttons Autoriser le glissement à partir des boutons - + Application Themes Thèmes d'application - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Vous pouvez ici affecter des thèmes à des applications spécifiques.</center><br><center> Pour chaque thème, vous pouvez ajouter une liste d'exécutables séparés par des virgules dont les applications doivent utiliser ce thème au lieu du thème actif. Après cela, pour tous les thèmes choisis, sauvegarder le résultat en cliquant sur le bouton <i>Enregistrer</i></center> - + Installed Theme Thème installé - + Application(s) Application(s) - + app1,app2,app3 app1, app2, app3 - + Remove List Supprimer la liste - + Save the current list of apps Enregistrer la liste actuelle des applications - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Enregistrer la liste actuelle des applications avec les thèmes correspondants !</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Quitter - + Preview the active theme or update its preview. Prévisualiser le thème actif ou mettre à jour son aperçu. - + Preview Aperçu - + About À propos - + What's This? Qu'est-ce que c'est ça ? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Cliquer sur ce bouton, puis sélectionner un élément de l'interface graphique contenant l'infobulle&quot;Qu'est-ce que c'est ça&quot; pour obtenir des informations sur ce qu'il fait.</p><p> Il existe également des infobulles ordinaires, mais ce type d’infobulle ne disparaîtra que lorsque vous aurez cliqué quelque part.</p></body></html> - + Help Aide diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_he.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_he.ts index 265a55bf..c6c51fee 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_he.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_he.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save שמירה @@ -256,8 +256,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px פיקסלים @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). או שאטימות החלון היא נמוכה (כדלהלן). - + Opaque apps: יישומים אטומים: @@ -538,126 +538,126 @@ shadow to menus and tooltips. חלונות שקופים למחצה - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows טשטוש לחלונות שקופים למחצה - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse הנפשה לשינוי מצב תחת העכבר - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns הסרת תבנית ריצוף לחלונות/חלוניות - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? להשתמש באותם הצבעים והצורות עם חלונות פעילים ובלתי פעילים אם ערכת העיצוב הזאת מבדילה ביניהם? - + Ignore inactive state התעלמות ממצב חוסר פעילות - + Transient scrollbars סרגלי גלילה מתחבאים - + Sizes && Delays גדלים והשהיות - + Sizes גדלים - + Small icon: סמל קטן: - + Large icon: סמל גדול: - + Button icon: סמל כפתור: - + Toolbar icon: סמל סרגל כלים: - + Font size גודל גופן - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. גודל בררת המחדל הוא 3 פיקסלים אבל חלק מהיישומים מגדירים זאת עצמאית. - + Layout spacing: ריווח פריסה: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. ערך בררת המחדל הוא 4 פיקסלים אבל חלק מהיישומים מגדירים זאת עצמאית. - + Layout margin: גבול פריסה: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -666,36 +666,36 @@ some apps set it themeselves. 0 כבררת מחדל. - + Submenu overlap: חפיפת תת־תפריט: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) רוחב כפתורי ההיפוך האופקיים. (אין לזה השפעה כאשר מחווני ההיפוך הם אנכיים.) - + Spin button width: רוחב כפתור ההיפוך: - - + + How to activate view items? כיצד להפעיל את פריטי הצפייה? - + Click behavior: התנהגות לחיצה: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -704,23 +704,23 @@ By default, tree branches have indicators but no line. כברירת מחדל, לענפי העץ יש מחוונים אך אין קו. - + Dialog button layout: פריסת כפתורי חלוניות: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -807,26 +807,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -837,8 +837,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -849,16 +849,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -867,30 +867,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. האורך המזערי של פסי גלילה. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>הגובה המזערי לפסי גלילה אנכיים והרוחב המזערי לפסי גלילה אופקיים.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: אורך מזערי לפס גלילה: - + Delays השהיות - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -903,7 +903,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. ‎-1 היא התנהגות בררת המחדל של Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -912,7 +912,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -921,14 +921,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -937,8 +937,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -946,7 +946,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -955,7 +955,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -963,25 +963,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. ב־Kvantum, לשוניות ממורכזות כברירת מחדל. - + Tooltip delay: השהיית חלונית עצה: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -990,7 +990,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -999,8 +999,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1009,28 +1009,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: השהיית תת־תפריט: - - + + ms מילישניות - + Miscellaneous שונות - + No arrows for scrollbars אין חצים בפסי הגלילה - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1043,17 +1043,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames פסי גלילה בתוך מסגרות - + Tree branch lines קווי ענפי עץ - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1062,95 +1062,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar מיזוג סרגל התפריטים עם סרגל הכלים - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons קיבוץ כפתורי סרגל כלים - + Drag from: - + Toolbutton style: סגנון כפתור כלי: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt להציב קו מתחת לקיצורים עם Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1159,38 +1159,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible לכבד את סביבת שולחן העבודה הנוכחית אם ניתן - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs לשוניות מיושרות לשמאל - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs צירוף לשוניות בלתי פעילות - + Scrollable menus תפריטים נגללים - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1204,8 +1204,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1217,7 +1217,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1226,12 +1226,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1239,7 +1239,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1248,89 +1248,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme ערכת עיצוב מותקנת - + Application(s) יישום/יישומים - + app1,app2,app3 יישום1,יישום2,יישום3 - + Remove List הסרת רשימה - + Save the current list of apps שמירת רשימת היישומים הנוכחית - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>לשמור את רשימת היישומים הנוכחיים על ערכות העיצוב שלהם!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit יציאה - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview תצוגה מקדימה - + About על אודות - + What's This? מה זה? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help עזרה diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hr.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hr.ts index 58afb891..c2ad0d4f 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hr.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hr.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hu.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hu.ts index 7287ef5c..eca91619 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hu.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_hu.ts @@ -113,7 +113,7 @@ beállításaihoz. - + Save Mentés @@ -252,8 +252,8 @@ egérmutató alatt ennyivel: - - + + % % @@ -307,15 +307,15 @@ amikor csak lehetséges. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -332,7 +332,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). az ablakokhoz, vagy az ablakátlátszatlanság le van csökkentve (lásd lentebb). - + Opaque apps: Átlátszatlan alkalmazások: @@ -546,126 +546,126 @@ amelyek árnyékot adnak a menüknek és az elemleírásoknak. Áttetsző ablakok - + Reduce window opacity by Ablakátlátszatlanság csökkentése ennyivel: - + Reduce menu opacity by Menüátlátszatlanság csökkentése ennyivel: - + Blurring for translucent windows Elmosás az áttetsző ablakokhoz - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Egy 200 ms áttűnés amikor egyes elemek állapota megváltozik, leginkább az egér által. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animáció az állapotváltozáshoz egér alatt - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Ugyanazokat a színeket és formákat használják az inaktív ablakok, ha a téma különbséget tesz közöttük? - + Ignore inactive state Inaktív állapot figyelmen kívül hagyása - + Transient scrollbars Átmeneti görgetősávok - + Sizes && Delays Méretek és késleltetések - + Sizes Méretek - + Small icon: Kis ikon: - + Large icon: Nagy ikon: - + Button icon: Gomb ikon: - + Toolbar icon: Eszköztárikon: - + Font size Betűméret - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Az alapértelmezett érték 3 px de néhány alkalmazás magának állítja be. - + Layout spacing: Elrendezés elemeinek térköze: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Az alapértelmezett érték 4 px de néhány alkalmazás megának állítja be. - + Layout margin: Elrendezés margója: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -674,35 +674,35 @@ some apps set it themeselves. 0 alapértelmezetten. - + Submenu overlap: Almenü átfedése: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: Léptetőgomb szélessége: - - + + How to activate view items? Hogyan aktiválódjanak az elemek? - + Click behavior: Kattintási viselkedés: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -711,24 +711,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Alapértelmezetten a fa menükben mutatók vannak, de vonalak nincsenek. - + Dialog button layout: Párbeszédgomb-elrendezés: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Lehet, hogy úgy néznek ki, mint pontozott téglalapok a fókuszált gombokon és egyéb elemeken. - + Remove focus rectangles Fókusztéglalapok eltávolítása - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -845,7 +845,7 @@ A Kvantum megpróbálja korrigálni a működésüket, amennyire lehetséges. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -854,19 +854,19 @@ videokártya amely támogatja, és áttetsző SVG ablakháttér a témában. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed Átmeneti görgetősáv-háttér - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -883,8 +883,8 @@ Ha ez le van tiltva, lásd: Vegyes → Jelenlegi asztal tiszteletben tartása, ha lehetséges - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -901,8 +901,8 @@ Ha ez le van tiltva, lásd: Vegyes → Jelenlegi asztal tiszteletben tartása, ha lehetséges - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -911,8 +911,8 @@ The default value is 16 px. Az alapértelmezett érték 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -925,30 +925,30 @@ egyes alkalmazások maguk határozzák meg. A KDE alkalmazások pedig a KDE beállítást használják. - - + + The minimum length of scrollbars. A görgetősávok minimális hossza. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Görgetősáv minimális hossza: - + Delays Késleltetések - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -961,7 +961,7 @@ A nulla azt jelenti, hogy az elemleírások azonnal megjelennek. -1 az alapértelmezett Qt viselkedés. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -970,7 +970,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -979,14 +979,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -995,8 +995,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Ablakok húzása a menüsávoknál, az esődleges eszköztáruknál - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1007,7 +1007,7 @@ az alkalmazás nem állítja be a saját kódjában. Az alapértelmezett a "Stílus követése". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1016,7 +1016,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1024,25 +1024,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. A Kvantumban, alapértelmezetten középre vannak igazítva a lapok. - + Tooltip delay: Elemleírás késleltetése: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1055,7 +1055,7 @@ amelyeknek nem szabad áttetszőnek lenniük. problémájuk lehet az áttetszőséggel!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1064,8 +1064,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1078,28 +1078,28 @@ while 0 means no delay. amíg a 0 azt, hogy nincs késleltetés. - + Submenu delay: Almenü késleltetése: - - + + ms ms - + Miscellaneous Vegyes - + No arrows for scrollbars Nyilak letiltása görgetősávokhz - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1112,17 +1112,17 @@ Alapértelmezetten a görgetősáv a kereten kívül jelenik meg. Ha le van tiltva lásd: Kompozitálás és általános megjelenés → Átmeneti görgetősávok! - + Scrollbars inside frames Görgetősáv a kereten belül - + Tree branch lines Faágvonalak - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1135,97 +1135,97 @@ Ennek bejelölése a címet a keret fölé helyezi, és a keret nem lesz elvágva. - + Group-box label above frame Csoportdoboz címe a keret felett - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Alapértelmezetten a menüsorokban az egérkövetés engedélyezett. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Egérkövetés a menüsorokhoz - + Merge menubar with toolbar Menüsor összevonása az eszköztárral - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Ha be van jelölve, az eszköztárgombok csoportosítva és kiemelve lesznek az elválasztók közül. - + Group toolbar buttons Eszköztárgombok csoportosítása - + Drag from: Húzás ezzel: - + Toolbutton style: Ezköztárgomb stílusa: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Ha nincs bejelölve, a gyorsbillentyűk mindig alá lesznek húzva. - + Underline shortcuts with Alt Gyorsbillentyűk aláhúzása - + Inline spin indicators Soron belüli léptetőgombok - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators Függőleges léptetőgombok - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1238,40 +1238,40 @@ Ez a jelölőnégyzet lehet, hogy letilt néhány opciót. Törölje a jelölést, ha szeretné azokat használni! - + Respect current DE if possible Jelenlegi asztal tiszteletben tartása, ha lehetséges - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs Balra igazított lapok - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Az inaktív lapok alapértelmezetten össze vannak kapcsolva, azaz nincs közöttük szegély. - + Join inactive tabs Inaktív lapok összecsatolása - + Scrollable menus Görgethető menük - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1289,8 +1289,8 @@ elmosás effektet. (de a KDE elmosás effektet ki lehet kapcsolni). Az 1.00 érték jelenti, hogy nincs változás. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1306,7 +1306,7 @@ Egy áttetsző SVG háttérnél ez NEM szükséges, hogy működjön. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1315,12 +1315,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1331,7 +1331,7 @@ By default, big menus are scrollable. Alapértelmezetten a nagy menük görgethetők. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1344,90 +1344,90 @@ egy gombhoz, amelyet lehet húzni, azáltal, hogy megnyomja a Ctrl gombot a gomb megnyomása előtt. - + Allow dragging from buttons Húzás engedélyezése a gombokról - + Application Themes Alkalmazás témák - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Itt témákat rendelhet hozzá bizonyos alkalmazásokhoz.</center><br><center>Egyes témákhoz hoozáadhatja az alkalmazások vesszővel elválasztott listáját, amelyek ezt a témát használják az aktív téma helyett. Miután kiválasztotta a témákat, mentse az eredményt a <i>Mentés </i> gombra kattintva. - + Installed Theme Telepített téma - + Application(s) Alkalmazás(ok) - + app1,app2,app3 alkalmazás1,alkalmazás2,alkalmazás3, - + Remove List Lista eltávolítása - + Save the current list of apps Az alkalmazások jelenlegi listájának mentése - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Alkalmazások jelenlegi listájának mentése a megfelelő témáikkal!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Kilépés - + Preview the active theme or update its preview. Az aktív téma előnézete vagy az előnézet frissítése. - + Preview Előnézet - + About Névjegy - + What's This? Mi ez? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Segítség diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_id.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_id.ts index 66dcdbaa..a17eb68e 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_id.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_id.ts @@ -114,7 +114,7 @@ semula (root) dari tema ini. - + Save Simpan @@ -256,8 +256,8 @@ warna sorotan! - - + + % @@ -311,15 +311,15 @@ sejauh mungkin. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). untuk jendela atau keburaman jendela dikurangi (lihat di bawah). - + Opaque apps: Aplikasi tidak tembus cahaya (filter): @@ -541,128 +541,128 @@ shadow di menu dan tooltips. Jendela temabus cahaya - + Reduce window opacity by Kurangi keburaman jendela sebanyak - + Reduce menu opacity by Kurangi keburaman menu sebanyak - + Blurring for translucent windows Keburaman untuk jendela tembus pandang - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Sebuah 200ms animasi pudar keetika keaadaan dari beberapa widget diganti, when the state of some widgets is changed, kebanyakannya dengan mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animasi untuk pergantian keadaan di bawah mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Centang ini untuk membuang pola pengubinan semua jendela/dialog! Jangan centang jika anda ingin mereka memiliki pola kembali! - + Remove window/dialog tiling patterns Buang pola pengubinan jendela/dialog - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Gunakan warna dan bentuk yang sama dengan jendela aktif dan nonaktif jika tema ini memperbedakan antara mereka? - + Ignore inactive state Abaikan keadaan tidak aktif - + Transient scrollbars bilah gulir sementara - + Sizes && Delays Ukuran && Penundaan - + Sizes Ukuran - + Small icon: Ikon kecil: - + Large icon: Ikon besar: - + Button icon: Ikon Tombol: - + Toolbar icon: Ikon bilah alat: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Nilai bawaannya adalah 3 px tetapi beberapa aplikasi mengaturnya sendiri. - + Layout spacing: Tata letak spasi: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Nilai bawaannya adalah 4 px tetapi beberapa aplikasi mengaturnya sendiri. - + Layout margin: Tata letak batas: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -671,36 +671,36 @@ beberapa aplikasi mengaturnya sendiri. 0 secara bawaan. - + Submenu overlap: Submenu tumpang tindih: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Lebar dari tombol putar horisontal. (Tidak memiliki efek ketika indikator putar adalah vertikal.) - + Spin button width: Lebar Tombol putar: - - + + How to activate view items? Bagaimana cara melihat item? - + Click behavior: Efek klik: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -709,24 +709,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Secara bawaan, cabang pohon memiliki indikator tetapi tidak ada garis. - + Dialog button layout: Tata letak tombol dialog: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Mereka memang terlihat seperti kotak bergaris pada tombol dan widget lainnya. - + Remove focus rectangles Hapus kotak yang difokuskan - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -849,7 +849,7 @@ Kvantum dapat mencoba untuk memperbaiki perilaku mereka sejauh mungkin. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -858,20 +858,20 @@ yang mendukungnya, dan sebuah latar belakang SVG jendela tembus cahaya di temanya. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Haruskah bilah gulir sementara memiliki alur semi-transparan ketika diprlukan? - + Transient scrollbar grooves when needed Alur bilah gulir sementara (transien) saat diperlukan - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -882,8 +882,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -894,16 +894,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -912,30 +912,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -944,7 +944,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -953,7 +953,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -962,14 +962,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -978,8 +978,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -987,7 +987,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -996,7 +996,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1004,25 +1004,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1031,7 +1031,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1040,8 +1040,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1050,28 +1050,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1080,17 +1080,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1099,95 +1099,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1196,38 +1196,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1241,8 +1241,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1258,7 +1258,7 @@ Sebuah latar belakang SVG tembus cahaya TIDAK diperlukan untuk ini agar bisa bekerja. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1267,12 +1267,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1280,7 +1280,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1289,89 +1289,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_it.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_it.ts index 91cc7e51..064bc445 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_it.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_it.ts @@ -110,7 +110,7 @@ settings of this theme. - + Save Salva @@ -243,8 +243,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -295,15 +295,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -319,7 +319,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: Applicazioni opache: @@ -508,182 +508,182 @@ shadow to menus and tooltips. Finestre traslucenti - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays Dimensioni && Ritardi - + Sizes Dimensioni - + Small icon: Icona piccola: - + Large icon: Iccona larga: - + Button icon: Icona pulsante: - + Toolbar icon: Icona barra strumenti: - + Font size Dimensione carattere - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -770,26 +770,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -800,8 +800,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -812,16 +812,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -830,30 +830,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -862,7 +862,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -871,7 +871,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -880,14 +880,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -896,8 +896,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -905,7 +905,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -914,7 +914,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -922,25 +922,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -949,7 +949,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -958,8 +958,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -968,28 +968,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous Altro - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -998,17 +998,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1017,95 +1017,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1114,38 +1114,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1159,8 +1159,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1172,7 +1172,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1181,12 +1181,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1194,7 +1194,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1203,90 +1203,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes Temi per applicazioni - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Qui si possono assegnare temi per applicazioni specifiche.</center><br><center>Per ciascun tema si può aggiungere una lista di applicazioni - separate da virgole - che dovrebbero usare quel tema al posto del tema attivo. Una volta assegnati tutti i temi scelti salva tutto cliccando il pulsante <i>Salve</i></center> - + Installed Theme Tema installato - + Application(s) Applicazione/i - + app1,app2,app3 app1,app2,app3 - + Remove List Rimuovi lista - + Save the current list of apps Salva la lista delle applicazioni attuale - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Esci - + Preview the active theme or update its preview. Anteprima del tema attivo o aggiorna l'anteprima - + Preview Anteprima - + About Informazioni - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Auito diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ja.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ja.ts index 5927ee0c..a267879f 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ja.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ja.ts @@ -110,7 +110,7 @@ settings of this theme. - + Save 保存 @@ -242,8 +242,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -294,15 +294,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px ピクセル @@ -318,7 +318,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -508,182 +508,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: 小さいアイコン: - + Large icon: 大きいアイコン: - + Button icon: ボタンのアイコン: - + Toolbar icon: ツールバーのアイコン: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -770,26 +770,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -800,8 +800,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -812,16 +812,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -830,30 +830,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -862,7 +862,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -871,7 +871,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -880,14 +880,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -896,8 +896,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -905,7 +905,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -914,7 +914,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -922,25 +922,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -949,7 +949,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -958,8 +958,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -968,28 +968,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -998,17 +998,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1017,95 +1017,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1114,38 +1114,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1159,8 +1159,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1172,7 +1172,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1181,12 +1181,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1194,7 +1194,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1203,89 +1203,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes アプリケーションのテーマ - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>ここではテーマを特定のアプリケーションに割り当てることが出来ます。</center><br><center>各テーマごとに、アクティブなテーマの代わりにそのテーマを使用したい実行可能アプリケーションをカンマ区切りリストに追加します。選択したテーマすべてに対して行った後、<i>保存</i> ボタンをクリックして結果を保存します。</cente> - + Installed Theme インストールされているテーマ - + Application(s) アプリケーションのリスト - + app1,app2,app3 アプリ1,アプリ2,アプリ3 - + Remove List リストの削除 - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit 終了 - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview プレビュー - + About Kvantum について - + What's This? これは何ですか? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help ヘルプ diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ko.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ko.ts index be63f71e..428e8264 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ko.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ko.ts @@ -113,7 +113,7 @@ settings of this theme. - + Save 저장 @@ -255,8 +255,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -310,15 +310,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px 픽셀 @@ -335,7 +335,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). 감소된 경우에만 효과가 있습니다(아래 참조). - + Opaque apps: 불투명 앱: @@ -555,129 +555,129 @@ shadow to menus and tooltips. 반투명 창 - + Reduce window opacity by 창 불투명도 감소 - + Reduce menu opacity by 메뉴 불투명도 감소 - + Blurring for translucent windows 반투명 창 흐리게 - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. 일부 위젯의 상태가 주로 마우스에 의해 변경될 때 200ms 페이딩 애니메이션입니다. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>일부 위젯의 상태가 주로 마우스에 의해 변경될 때 200ms 페이딩 애니메이션입니다.</p><p>하나의 위젯만 애니메이션되기 때문에 CPU 사용량은 무시할 수 있습니다. 결과적으로 시각적 효과는 활성 테마에 따라 다릅니다.</p><p>버튼(라디오 버튼 및 확인란 포함), 콤보 박스, 회전 박스, 슬라이더 핸들, 라인 편집 및 스크롤 보기 등 이러한 위젯이 지원됩니다.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse 마우스 아래 상태 변경에 대한 애니메이션 - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! 모든 창/대화상자 타일링 패턴을 제거하려면 이 항목을 선택하십시오! 해당 패턴을 다시 원한다면 선택을 취소하십시오! - + Remove window/dialog tiling patterns 창/대화 바둑판식 배열 패턴 제거 - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? 이 테마가 구별되는 경우 활성 및 비활성 창에 동일한 색상과 모양을 사용하시겠습니까? - + Ignore inactive state 비활성 상태 무시 - + Transient scrollbars 일시적인 스크롤막대 - + Sizes && Delays 크기 && 지연시간 - + Sizes 크기 - + Small icon: 작은 아이콘: - + Large icon: 큰 아이콘: - + Button icon: 버튼 아이콘: - + Toolbar icon: 도구모음 아이콘: - + Font size 글꼴 크기 - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. 기본값은 3필셀 이지만, 일부 앱은 자체적으로 설정합니다. - + Layout spacing: 레이아웃 간격: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. 기본값은 4픽셀 이지만, 일부 앱은 자체적으로 설정합니다. - + Layout margin: 레이아웃 여백: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -686,36 +686,36 @@ some apps set it themeselves. 기본값은 0 입니다. - + Submenu overlap: 하위메뉴 겹침: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) 수평 회전 버튼의 너비입니다.. (회전 표시도구가 수직일 경우 아무 영향 없음) - + Spin button width: 회전 버튼 너비: - - + + How to activate view items? 보기 항목을 활성화하는 방법? - + Click behavior: 클릭 동작: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -724,24 +724,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. 기본적으로 트리 브랜치에는 표시도구가 있지만 선은 없습니다. - + Dialog button layout: 대화상자 버튼 레이아웃: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. 초점이 있는 버튼 및 기타 위젯에서 점선 사각형처럼 보일 수 있습니다. - + Remove focus rectangles 초점 사각형 제거 - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -861,7 +861,7 @@ as far as possible. Kvantum은 가능한 한 그것들의 행동을 바로잡으려고 노력할 수 있습니다. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -869,20 +869,20 @@ window SVG background in the theme. 테마의 반투명 창 SVG 배경이 필요합니다. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? 필요할 때 일시적인 스크롤 막대에 반투명 홈이 있어야 합니까? - + Transient scrollbar grooves when needed 필요한 경우 일시적인 스크롤 막대를 홈으로 이동 - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -899,8 +899,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 기타 → 가능하면 현재 DE 준수 - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -917,8 +917,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 기타 → 가능하면 현재 DE 준수 - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -927,8 +927,8 @@ The default value is 16 px. 기본값은 16픽셀입니다. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -941,30 +941,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. KDE 앱은 KDE 설정에서 가져옵니다. - - + + The minimum length of scrollbars. 스크롤바의 최소 길이입니다. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>세로 스크롤 막대의 최소 높이와 가로 스크롤 막대의 최소 너비입니다.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: 최소 스크롤 막대 길이: - + Delays 지연시간 - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -977,7 +977,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. -1은 기본 Qt 동작을 의미합니다. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -990,7 +990,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1002,15 +1002,15 @@ the highlight color. 이 옵션은 드롭 사각형을 강조표시 색상으로 채웁니다. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. 이 옵션을 선택하면 메뉴 표시줄과 도구모음이 서로 인접할 때 도구모음 SVG 요소에 의해 전체적으로 그려집니다. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1023,8 +1023,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 기타 → 가능한 경우 현재 DE 존중 - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1035,7 +1035,7 @@ Default is "Follow Style". 기본값은 "스타일 따르기"입니다. - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1047,7 +1047,7 @@ into the spin line-edit.. 이를 확인하면 회전 표시도구를 회전 선 편집에 통합됩니다. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1058,7 +1058,7 @@ spin-down one inside the spin line-edit. 회전 선 편집도구를 배치합니다. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1067,18 +1067,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. 기본적으로 콤보 팝업은 콤보 상자를 덮지 않습니다. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Kvantum에서는 탭이 기본적으로 중앙에 위치합니다. - + Tooltip delay: 풍선 도움말 지연시간: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1091,7 +1091,7 @@ problems with translucency!) 반투명성에 문제가 있을 수 있습니다!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1104,8 +1104,8 @@ They usually take no extra space. 그것들은 일반적으로 여분의 공간을 차지하지 않습니다. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1118,28 +1118,28 @@ while 0 means no delay. 0은 지연시간이 없음을 의미합니다. - + Submenu delay: 하위메뉴 지연시간: - - + + ms ms - + Miscellaneous 기타 - + No arrows for scrollbars 스크롤 막대에 대한 화살표 없음 - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1152,17 +1152,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames 프레임 내부 스크롤 막대 - + Tree branch lines 트리 브랜치 선 - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1175,98 +1175,98 @@ the frame, so that the frame isn't cut. 놓이므로 프레임이 잘리지 않습니다. - + Group-box label above frame 프레임 위의 그룹 상자 레이블 - + Fill rubber-band rectangles 고무 밴드 사각형 채우기 - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. 마우스 추적은 기본적으로 메뉴 표시줄에 대해 활성화됩니다. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>마우스 추적은 기본적으로 메뉴 표시줄에 대해 활성화되어 있으며, 즉 메뉴 표시줄 항목을 클릭하고 메뉴가 표시된 후, 클릭하지 않고 커서를 놓으면 다른 메뉴바 항목의 메뉴가 표시됩니다.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars 메뉴 표시줄에 대한 마우스 추적 - + Merge menubar with toolbar 메뉴 표시줄과 도구모음 병합 - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. 이 옵션을 선택하면 도구모음 단추가 그룹화되어 도구모음 구분기호 사이에 나타납니다. - + Group toolbar buttons 그룹 도구모음 버튼 - + Drag from: 끌어서 놓기: - + Toolbutton style: 도구버튼 스타일 : - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. 이 확인란을 선택하지 않으면 바로 가기에 밑줄이 표시되지 않습니다. - + Underline shortcuts with Alt Alt를 사용한 밑줄 바로가기 - + Inline spin indicators 인라인 회전 표시도구 - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? 전체 편집 가능한 콤보 상자를 화살표가 있는 선 편집(및 아이콘이 있는 경우)으로 그리시겠습니까? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>전체 편집 가능한 콤보 상자를 화살표가 있는 선 편집(및 아이콘이 있는 경우)으로 그리시겠습니까?</p><p>기본적으로 콤보 상자는 선 편집, 한 쪽에 화살표가 있는 버튼 및 다른 쪽에 아이콘이 있는 다른 버튼으로 구성됩니다.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit 라인 편집으로 편집 가능한 콤보 - + Vertical spin indicators 수직 회전 표시도구 - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1279,39 +1279,39 @@ Uncheck it if you want to use those options! 이러한 옵션을 사용하려면 이 옵션을 선택 취소합니다! - + Respect current DE if possible 가능하면 현재 DE 준수 - + Combo popup as menu 메뉴로 콤보 팝업 - + Left aligned tabs 왼쪽 정렬 탭 - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. 비활성 탭은 기본적으로 함께 결합됩니다. 즉, 이들 탭 사이에는 경계가 없습니다. - + Join inactive tabs 비활성 탭 결합 - + Scrollable menus 스크롤 가능한 메뉴 - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>이 기능을 활성화하고 선택하면 Kvantum은 KDE, Unity, Gnome 또는 Pantheon인 경우, 현재 데스크탑 환경의 일부 설정을 준수하려고 합니다.</p><p>KDE에서 Kvantum은 작은 아이콘 크기와 큰 아이콘 크기에 대한 KDE 설정을 읽게 하고 한 번 또는 두 번 클릭하게 합니다.</p><p>Unity, Gnome 및 Pantheon에서는 메뉴 및 푸시 버튼에서 아이콘을 제거하고(해당 dconf 키를 변경한 경우에도) 창 반투명도를 비활성화합니다.</p><p>이 확인란은 일부 옵션을 비활성화 할 수 있습니다. 해당 옵션을 사용하려면 선택을 취소하십시오!</p></body></html> @@ -1329,8 +1329,8 @@ A value of 1.00 means no change. 값이 1.00이면 변동 사항이 없음을 의미합니다. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1349,7 +1349,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. 감소한다는 의미입니다. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1362,12 +1362,12 @@ This option will hide these. 이 옵션은 이러한 항목을 숨깁니다. - + Non-checkable combo menu 확인할 수 없는 콤보 메뉴 - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1378,7 +1378,7 @@ By default, big menus are scrollable. 기본적으로 큰 메뉴는 스크롤 가능합니다. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1391,90 +1391,90 @@ Ctrl 키를 눌러 드래그 앤 드롭할 수 있는 버튼에 대해 일시적으로 비활성화할 수 있습니다. - + Allow dragging from buttons 버튼에서 드래그 허용 - + Application Themes 응용프로그램 테마 - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>여기서 특정 응용 프로그램에 테마를 할당할 수 있습니다.</center><br><center>각 테마에 대해 응용 프로그램에서 활성 테마 대신 해당 테마를 사용해야 하는 쉼표로 구분된 실행 파일 목록을 추가할 수 있습니다. 선택한 모든 테마에 대해 이 작업을 수행한 후 <i>저장</i> 버튼을 클릭하여 결과를 저장합니다!</center> - + Installed Theme 설치된 테마 - + Application(s) 응용프로그램 - + app1,app2,app3 앱1,앱2,앱3 - + Remove List 목록 제거 - + Save the current list of apps 현재 앱 목록 저장 - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>해당 응용 프로그램과 함께 현재 응용 프로그램 목록을 저장하십시오!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit 종료 - + Preview the active theme or update its preview. 활성 테마를 미리 보거나 미리 보기를 업데이트합니다. - + Preview 미리보기 - + About 프로그램 정보 - + What's This? 이것은 무엇일까요? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>이 버튼을 클릭 한 다음 &quot;이것은 무엇일까요&quot; 풍선 도움말이 있는 GUI 요소를 클릭하면 그 기능에 대한 정보를 얻을 수 있습니다.</p><p>일반적인 풍선 도움말도 있지만 이 풍선 도움말은 어딘가를 클릭할 때까지 사라지지 않습니다.</p></body></html> - + Help 도움말 diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_lt.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_lt.ts index 14b43134..d4563745 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_lt.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_lt.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save Įrašyti @@ -256,8 +256,8 @@ paryškinimo spalvos atspalvį! - - + + % @@ -311,15 +311,15 @@ kaip įmanoma toliau. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px piks @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). arba yra sumažinamas langų nepermatomumas (žiūrėkite žemiau). - + Opaque apps: Nepermatomos programos: @@ -559,128 +559,128 @@ kuri meniu ir paaiškinimams suteikia šešėlius. Dalinai permatomi langai - + Reduce window opacity by Sumažinti langų nepermatomumą - + Reduce menu opacity by Mažinti meniu nepermatomumą - + Blurring for translucent windows Dalinai permatomų langų suliejimas - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. 200ms išblukimo animacija, kuomet pasikeičia kai kurių valdiklių būsena, daugiausiai dėl pelės. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>200ms išblukimo animacija, kuomet pasikeičia kai kurių valdiklių būsena, daugiausiai dėl pelės.</p><p>Procesoriaus naudojimas yra nedidelis, nes, dažnai, yra animuojamas tik vienas valdiklis. Galutinis vaizdinis efektas priklauso nuo aktyvaus apipavidalinimo.</p><p>Yra palaikomi šie valdikliai: mygtukai (įskaitant akutes ir žymimuosius langelius), jungtiniai langeliai, sukimosi langeliai, slinktuko rankenos, redaguojamos eilutės ir slinkimo rodiniai.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animacija būsenos pasikeitimui po pele - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Pažymėkite tai, norėdami pašalinti visus langų/dialogų išklojimo šablonus! Nuimkite žymėjimą, norėdami tuos šablonus sugrąžinti! - + Remove window/dialog tiling patterns Šalinti langų/dialogų išklojimo šablonus - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Naudoti tas pačias spalvas ir formas su aktyviais ir pasyviais langais, jei šia apipavidalinimas juos atskiria? - + Ignore inactive state Nepaisyti neaktyvios būsenos - + Transient scrollbars Laikinosios slankjuostės - + Sizes && Delays Dydžiai ir delsos - + Sizes Dydžiai - + Small icon: Maža piktograma: - + Large icon: Didelė piktograma: - + Button icon: Mygtuko piktograma: - + Toolbar icon: Įrankių juostos piktograma: - + Font size Šrifto dydis - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Numatytoji reikšmė yra 3 pikseliai, tačiau kai kurios programos juos nustato pačios. - + Layout spacing: Išdėstymo tarpai: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Numatytoji reikšmė yra 4 pikseliai, tačiau kai kurios programos ją nustato pačios. - + Layout margin: Išdėstymo paraštė: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -689,36 +689,36 @@ tačiau kai kurios programos juos nustato pačios. Pagal numatymą 0. - + Submenu overlap: Submeniu persiklojimas: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Horizontalių sukimosi mygtukų plotis. (Neveikia, kai sukimosi indikatoriai yra vertikalūs.) - + Spin button width: Sukimosi mygtukų plotis: - - + + How to activate view items? Kaip aktyvuoti rodinio elementus? - + Click behavior: Spustelėjimo elgsena: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -727,12 +727,12 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Pagal numatymą, medžio atšakose yra indikatoriai, tačiau jokios linijos. - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Kai tai yra įjungta ir pažymėta, Kvantum bandys gerbti kai kuriuos esamos darbalaukio aplinkos nustatymus, jei tai būtų KDE, Unity, Gnome ar Pantheon.</p><p>Naudojant KDE, tai padaro, kad Kvantum skaitytų KDE nustatymus, skirtus mažiems ir dideliems piktogramų dydžiams, o taip pat vienkarčiam ar dvikarčiam spustelėjimui.</p><p>Naudojant Unity, Gnome ir Pantheon, tai pašalina piktogramas iš meniu ir spustelėjimo mygtukų (netgi jei atitinkami dconf raktai yra pakeisti) ir išjungia dalinį langų permatomumą.</p><p>Šis žymimasis langelis gali išjungti kai kurias parinktis. Nuimkite žymėjimą, jei norite tas parinktis naudoti!</p></body></html> - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -853,7 +853,7 @@ Kvantum, kiek tai įmanoma, gali bandyti pataisyti jų elgseną. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -862,20 +862,20 @@ grafikos plokštės ir apipavidalinime esančio dalinai permatomo SVG lango fono. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Ar laikinosios slankjuostės, kai reikia, turėtų turėti pusiau permatomus griovelius? - + Transient scrollbar grooves when needed Laikinųjų slankjuosčių grioveliai, kai prireikia - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -892,8 +892,8 @@ Jei tai išjungta, žiūrėkite: Įvairūs → Jei įmanoma, gerbti esamą darbalaukio aplinką - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -910,8 +910,8 @@ Jei tai išjungta, žiūrėkite: Įvairūs → Jei įmanoma, gerbti esamą darbalaukio aplinką - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -920,8 +920,8 @@ The default value is 16 px. Numatytoji reikšmė yra16 pikselių. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -934,30 +934,30 @@ kai kurios programos gali ją nusistatyti pačios. KDE programos gauna ją iš KDE nustatymo. - - + + The minimum length of scrollbars. Mažiausias slankjuosčių ilgis. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Mažiausias vertikalių slankjuosčių aukštis ir horizontalių slankjuosčių plotis.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Mažiausias slankjuostės ilgis: - + Delays Delsos - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -970,7 +970,7 @@ Nulis reiškia, kad paaiškinimai bus rodomi nedelsiant. -1 reiškia numatytąją Qt elgseną. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -983,7 +983,7 @@ Pažymėjus šį langelį, rodyklės bus pašalintos kaip įmanoma toliau. Jei išjungta, žiūrėkite Komponavimas ir bendra išvaizda → Laikinosios slankjuostės! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -996,15 +996,15 @@ ir doko valdiklių vilkimo stačiakampiai yra tuščiaviduriai. paryškinimo spalva. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Jei pažymėta, įrankių juostos SVG elementas atvaizduos meniu juostą ir įrankių juostą, jiems būnant šalia, kaip vieną visumą. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1017,8 +1017,8 @@ Jeigu tai išjungta, žiūrėkite: Įvairūs → Jei įmanoma, gerbti esamą darbalaukio aplinką - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1029,7 +1029,7 @@ neturi nustatyto stiliaus savo kode. Numatytasis yra „Sekti stiliumi“. - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1042,7 +1042,7 @@ Tai pažymėjus, sukimosi indikatoriai bus integruoti į sukimosi redaguojamą eilutę. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1054,7 +1054,7 @@ Tai pažymėjus, sukimosi indikatoriai sukimosi eilutėje bus apkeisti vietomis. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1064,18 +1064,18 @@ langus (t. y. kaip Gtk)? Pagal numatymą, jungtiniai iškylantieji langai neuždengia jungtinių langelių. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Kvantum, pagal numatymą, kortelės yra centruojamos. - + Tooltip delay: Paaiškinimų delsa: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1088,7 +1088,7 @@ neturėtų būti dalinai permatomi, sąrašas. dėl dalinio permatomumo gali būti problemų!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1101,8 +1101,8 @@ slinkimo rodinių viršuje. Jos, dažniausiai, neužima jokios papildomos vietos. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1115,28 +1115,28 @@ Numatytoji yra 250. tuo tarpu 0 reiškia jokios delsos. - + Submenu delay: Submeniu delsa: - - + + ms - + Miscellaneous Įvairūs - + No arrows for scrollbars Slankjuostėse nerodyti jokių rodyklių - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1149,17 +1149,17 @@ Pagal numatymą, slankjuostės yra atvaizduojamos rodinio rėmelių išorėje. Jei išjungta, žiūrėkite Komponavimas ir bendra išvaizda → Laikinosios slankjuostės! - + Scrollbars inside frames Slankjuostės rėmelių viduje - + Tree branch lines Medžio atšakų linijos - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1172,76 +1172,76 @@ Tai pažymėjus, etiketė bus išdėstyta virš rėmelio, kad rėmelis nebūtų apkerpamas. - + Group-box label above frame Valdiklių grupės etiketė virš rėmelio - + Fill rubber-band rectangles Užpildyti guminių juostelių stačiakampius - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Pagal numatymą, pelės sekimas meniu juostoms yra įjungtas. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Pagal numatymą, pelės sekimas meniu juostoms yra įjungtas, t.y. spustelėjus ant meniu juostos elemento ir parodžius jo meniu, o tuomet perkėlus rodyklę į kitą meniu juostą, jos turinys bus rodomas net ir nespustelėjus pelės mygtuką.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Pelės sekimas meniu juostose - + Merge menubar with toolbar Sulieti meniu juostą su įrankių juosta - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Jei pažymėta, įrankių juostos mygtukai bus rodomi, grupuojami ir iškeliami tarp įrankių juostos skirtukų. - + Group toolbar buttons Grupuoti įrankių juostos mygtukus - + Drag from: Tempti spustelėjus ant: - + Toolbutton style: Įrankių mygtukų stilius: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Jei nepažymėta, spartieji klavišai iš viso nebus pabraukiami. - + Underline shortcuts with Alt Pabraukti sparčiuosius klavišus, naudojant Alt klavišą - + Inline spin indicators Įterpti sukimosi indikatoriai - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Atvaizduoti visą redaguojamą jungtinį langelį @@ -1249,22 +1249,22 @@ kaip redaguojamą eilutę su rodykle (ir piktograma, jeigu ji yra)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Atvaizduoti visą redaguojamą jungtinį langelį kaip redaguojamą eilutę su rodykle (ir piktograma, jeigu ji yra)?</p><p>Pagal numatymą, jungtinį langelį sudaro redaguojama eilutė, vienoje pusėje šone mygtukas su rodykle, o kitoje pusėje mygtukas su piktograma.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Redaguojamas jungtinis langelis kaip redaguojama eilutė - + Vertical spin indicators Vertikalūs sukimosi indikatoriai - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1277,39 +1277,39 @@ kai kuriuos esamos darbalaukio aplinkos nustatymus. Jeigu jums reikia tų parinkčių, nuimkite žymėjimą nuo šio langelio! - + Respect current DE if possible Jei įmanoma, gerbti esamą darbalaukio aplinką - + Combo popup as menu Jungtinis iškylantysis langas kaip meniu - + Left aligned tabs Lygiuoti korteles kairėje - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Pagal numatymą, neaktyvios kortelės yra sujungiamos kartu, t. y., tarp jų nėra jokio rėmelio. - + Join inactive tabs Sujungti neaktyvias korteles - + Scrollable menus Slenkami meniu - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1336,8 +1336,8 @@ būti išjungtas). Reikšmė 1.00 reiškia jokių pakeitimų. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1356,29 +1356,29 @@ Neigiama reikšmė reiškia, kad bus sumažinamas tik neaktyvių langų nepermatomumas. - + Non-checkable combo menu Nežymimieji jungtiniai meniu - + Dialog button layout: Dialogo mygtukų išdėstymas: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Ant fokusuotų mygtukų ir kitų valdiklių jie gali atrodyti kaip stačiakampiai su taškeliais. - + Remove focus rectangles Šalinti fokusavimo stačiakampius - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1390,7 +1390,7 @@ slinkimo rodyklės? Pagal numatymą, dideli meniu yra slenkami. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1402,90 +1402,90 @@ Jeigu tai įjungėte, galite laikinai tai išjungti mygtukui, už kurio bus tempiama, paspaudę Ctrl klavišą prieš paspausdami tą mygtuką. - + Allow dragging from buttons Leisti tempti už mygtukus - + Application Themes Programų apipavidalinimai - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Čia, jūs galėtumėte priskirti apipavidalinimus tam tikroms programoms.</center><br><center>Kiekvienam apipavidalinimui galite pridėti sąrašą su kableliais atskirtais vykdomaisiais tų programų, kurios vietoj aktyvaus apipavidalinimo, turėtų naudoti šį apipavidalinimą. Atlikę tai visiems pasirinktiems apipavidalinimams, įrašykite rezultatą, spusteldami mygtuką <i>Įrašyti</i>!</center> - + Installed Theme Įdiegtas apipavidalinimas - + Application(s) Programa(-os) - + app1,app2,app3 programa1,programa2,programa3 - + Remove List Šalinti sąrašą - + Save the current list of apps Įrašyti esamą programų sąrašą - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Įrašykite esamą programų, su jų atitinkamais apipavidalinimais, sąrašą!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Išeiti - + Preview the active theme or update its preview. Peržiūrėti aktyvų apipavidalinimą arba atnaujinti jo peržiūrą. - + Preview Peržiūra - + About Apie - + What's This? Kas tai? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Spustelėkite ant šio mygtuko, o tuomet spustelėkite ant grafinės naudotojo sąsajos elemento, kuris turi &quot;Kas tai yra&quot; paaiškinimą, kad sužinotumėte ką tas elementas daro.</p><p>Taip pat yra ir įprasti paaiškinimai, tačiau šie paaiškinimai neišnyks tol, kol nespustelėsite kur nors kitur.</p></body></html> - + Help Žinynas diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nb_NO.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nb_NO.ts index e830519a..f765cca6 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nb_NO.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nb_NO.ts @@ -107,7 +107,7 @@ settings of this theme. - + Save Lagre @@ -239,8 +239,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -291,15 +291,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -315,7 +315,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -504,182 +504,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes Størrelser - + Small icon: Lite ikon: - + Large icon: Stort ikon: - + Button icon: Knappeikon: - + Toolbar icon: Verktøylinjeikon: - + Font size Skriftstørrelse - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: Klikkoppførsel: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -766,26 +766,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -796,8 +796,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -808,16 +808,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -826,30 +826,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -858,7 +858,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -867,7 +867,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -876,14 +876,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -892,8 +892,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -901,7 +901,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -910,7 +910,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -918,25 +918,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -945,7 +945,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -954,8 +954,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -964,28 +964,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms ms - + Miscellaneous Ymse - + No arrows for scrollbars Ingen piler for rullefelter - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -994,17 +994,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1013,95 +1013,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1110,38 +1110,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1155,8 +1155,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1168,7 +1168,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1177,12 +1177,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1190,7 +1190,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1199,89 +1199,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Avslutt - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview Forhåndsvis - + About Om - + What's This? Hva er dette? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Hjelp diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nl.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nl.ts index dbb8a609..a33bf537 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nl.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_nl.ts @@ -113,7 +113,7 @@ dit thema terugzetten. - + Save Opslaan @@ -255,8 +255,8 @@ niet met de markeerkleur! - - + + % @@ -310,15 +310,15 @@ voor zover mogelijk. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -335,7 +335,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). sters of als de vensterondoorzichtigheid wordt verminderd (zie hieronder). - + Opaque apps: Ondoorzichtige programma's: @@ -555,128 +555,128 @@ voorziet van schaduwen. Vensters doorzichtig maken - + Reduce window opacity by Vensterdoorzichtigheid verminderen met - + Reduce menu opacity by Menudoorzichtigheid verminderen met - + Blurring for translucent windows Achtergronden van doorzichtige vensters vervagen - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Een vervaaganimatie van 200ms als de status van sommige widgets wijzigt, meestal door muisbeweging. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Een vervaaganimatie van 200ms als de staat van sommige items wijzigt, vooral door de cursor.</p><p>Het extra cpu-verbruik is verwaarloosbaar, aangezien er doorgaans slechts één item tegelijk wordt geanimeerd. Het zichtbare effect is afhankelijk van het actieve thema.</p><p>De volgende items worden ondersteund: knoppen (inclusief keuzerondjes en aankruisvakjes), uitrolmenu's, getalkeuzevakjes, schuifbalkknoppen, regelbewerkers en schuivende weergaven.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animatie bij statuswijziging onder de cursor - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Kruis aan om alle venster-tegelpatronen uit te schakelen, en kruis af om weer in te schakelen. - + Remove window/dialog tiling patterns Venster-tegelpatronen uitschakelen - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Wilt u dezelfde kleuren en vormen gebruiken voor actieve en inactieve vensters als dit thema daar onderscheid in maakt? - + Ignore inactive state Inactive staat negeren - + Transient scrollbars Opduikende schuifbalken - + Sizes && Delays Afmetingen en vertragingen - + Sizes Afmetingen - + Small icon: Kleine pictogrammen: - + Large icon: Grote pictogrammen: - + Button icon: Knoppictogrammen: - + Toolbar icon: Werkbalkpictogrammen: - + Font size Tekstgrootte - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. De standaardwaarde is 3 px, maar som- mige programma's negeren dit. - + Layout spacing: Ruimtelijke indeling: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. De standaardwaarde is 4 px, maar sommige programma's negeren dit. - + Layout margin: Indelingsmarges: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -685,36 +685,36 @@ mige programma's negeren dit. Standaardwaarde: 0. - + Submenu overlap: Overlap onderliggende menu's: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) De breedte van horizontale getalkeuzevakjes. (niet van toepassing als deze verticaal zijn) - + Spin button width: Breedte van getalkeuzevakjes: - - + + How to activate view items? Hoe activeer ik weergave-items? - + Click behavior: Klikgedrag: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -723,24 +723,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Standaard zijn boomweergaven lijnloos. - + Dialog button layout: Vensterknopvolgorde: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Ze zien er mogelijk uit als gestippelde rechthoeken op gefocuste knoppen en andere widgets. - + Remove focus rectangles Focusrechthoeken uitschakelen - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -857,7 +857,7 @@ Kvantum kan proberen om dit zo veel mogelijk af te dwingen. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -866,20 +866,20 @@ grafische kaart en een doorzichtige svg-vensterachtergrond uit het thema. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Moeten opduikende schuifbalken half-doorzichtige groeven tonen (indien nodig)? - + Transient scrollbar grooves when needed Groeven tonen op opduikende schuifbalken (indien nodig) - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -896,8 +896,8 @@ Indien uitgeschakeld: Overig → Huidige werkomgeving respecteren (indien mogelijk) - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -914,8 +914,8 @@ Indien uitgeschakeld: Overig → Huidige werkomgeving respecteren (indien mogelijk) - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -924,8 +924,8 @@ The default value is 16 px. De standaardwaarde is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -939,30 +939,30 @@ programma's kiezen zelf een waarde. KDE-programma's volgen de KDE-instellingen. - - + + The minimum length of scrollbars. De minimale lengte van schuifbalken. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>De minimale lengte van verticale en minimale breedte van horizontale schuifbalken.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimale schuifbalklengte: - + Delays Vertragingen - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -974,7 +974,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. -1 = standaard Qt-instelling gebruiken. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -987,7 +987,7 @@ Kruis dit aan om alle pijlen zoveel mogelijk te verbergen. Indien uitgeschakeld: Hardwareversnelling en algemene vormgeving → Opduikende schuifbalken! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -999,15 +999,15 @@ bare werkbalken en paneelitems onopgevuld. Deze optie vult ze op met de markeerkleur. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Kruis aan om menu- en werkbalken één geheel te laten vormen. Het svg-element van werkbalken wordt dan ook voor menubalken gebruikt. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1019,8 +1019,8 @@ werkbalken of vanaf alle vrije vensterruimte? Indien uitgeschakeld: Overig → Huidige werkomgeving respecteren (indien mogelijk) - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1031,7 +1031,7 @@ is ingesteld door programma's zelf. Standaardwaarde: ‘Thema-indeling’. - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1044,7 +1044,7 @@ Kruis dit aan om de vakjes te integreren op de regelbewerker. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1055,7 +1055,7 @@ Kruis dit aan om het vakje ‘Omhoog’ boven het vakje ‘Omlaag’ te tonen op de regelbewerker. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1064,18 +1064,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Standaard is dit niet het geval. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Kvantum centreert standaard alle tabbladen. - + Tooltip delay: Hulpballonnen: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1088,7 +1088,7 @@ De vensters van deze programma's worden niet doorzichtig gemaakt. mee hebben, zoals videospelers!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1101,8 +1101,8 @@ nodig en nemen geen extra ruimte in beslag. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1115,28 +1115,28 @@ Standaardwaarde: 250. 0 = geen wachttijd (direct openen). - + Submenu delay: Onderliggende menu's: - - + + ms - + Miscellaneous Overig - + No arrows for scrollbars Geen pijlen tonen op schuifbalken - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1149,17 +1149,17 @@ Standaard worden ze erbuiten getoond. Indien uitgeschakeld: Hardwareversnelling en algemene vormgeving → Opduikende schuifbalken! - + Scrollbars inside frames Schuifbalken binnen weergaven tonen - + Tree branch lines Lijnen tonen in boomweergaven - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1172,98 +1172,98 @@ Door dit aan te kruisen, worden labels rechtboven kaders getoond zodat de lijnen niet onderbroken worden. - + Group-box label above frame Groepslabels boven kaders tonen - + Fill rubber-band rectangles Ruimtes in flexibele rechthoeken opvullen - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Standaard worden onderliggende menu's door de cursor geopend. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Standaard worden onderliggende menu's door de cursor geopend. Dit houdt in dat na het aanklikken van een menu de menu's van andere items worden getoond door de cursor erboven te houden (dus zonder ze aan te klikken).</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Onderliggende menu's openen door cursor erboven te houden - + Merge menubar with toolbar Menubalken samenvoegen met werkbalken - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Kruis aan om werkbalkknoppen gegroepeerd en duidelijk tussen scheidingslijnen te tonen. - + Group toolbar buttons Werkbalkknoppen groeperen - + Drag from: Vensters verslepen vanaf: - + Toolbutton style: Werkbalkknopstijl: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Kruis af om sneltoetsen niet te onderstrepen. - + Underline shortcuts with Alt Sneltoetsen onderstrepen met Alt-toets - + Inline spin indicators Getalkeuzevakjes in velden tonen - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Moeten bewerkbare uitrolmenu's worden getoond als regelbewerking met een pijl (en evt. een pictogram)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Moeten bewerkbare uitrolmenu's worden getoond als regelbewerking met een pijl (en evt. een pictogram)?</p><p>Standaard bestaan deze menu's uit een regelbewerking, knop met pijl aan de ene kant en knop met pictogram aan de andere kant.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Uitrolmenu's bewerken als tekstvelden - + Vertical spin indicators Getalkeuzevakjes verticaal tonen - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1276,39 +1276,39 @@ Let op: hierdoor worden mogelijk enkele Kvantum-instellingen uitgeschakeld. Kruis af als je de betreffende instellingen wilt gebruiken! - + Respect current DE if possible Huidige werkomgeving respecteren (indien mogelijk) - + Combo popup as menu Uitrolmenu's aankruisbaar maken - + Left aligned tabs Tabbladen links uitlijnen - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Inactieve tabbladen worden standaard samengevoegd, dus zonder rand ertussen. - + Join inactive tabs Inactieve tabbladen samenvoegen - + Scrollable menus Menu's verschuifbaar maken - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Als je dit aankruist, dan zal Kvantum proberen om enkele instellingen van de huidige werkomgeving te respecteren. Kvantum respecteert KDE, Unity, Gnome en Pantheon.</p><p>Op KDE kan Kvantum hierdoor de instellingen omtrent pictogramgroottes en enkel-/dubbelklikken overnemen.</p><p>Op Unity, Gnome en Pantheon worden de pictogrammen op menu's en drukknoppen verborgen (zelfs als de bijbehorende dconf-sleutelwaarden worden aangepast) en vensterdoorzichtigheid uitgeschakeld.</p><p>Let op: hierdoor worden mogelijk enkele Kvantum-instellingen uitgeschakeld. Kruis af als je de betreffende instellingen wilt gebruiken!</p></body></html> @@ -1326,8 +1326,8 @@ ondersteunen (maar het gelijknamige KDE-effect kan worden uitgeschakeld). 1.00 = niet aanpassen. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1346,7 +1346,7 @@ Door een negatieve waarde in te stellen, wordt de doorzichtigheid van inactieve vensters verminderd. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1357,12 +1357,12 @@ keuzevakje naast ieder item (bij gebruik van Kvantum: keuzerondje). - + Non-checkable combo menu Geen keuzevakjes tonen in uitrolmenu's - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1373,7 +1373,7 @@ pijlen tonen aan de boven- en onderkant? Standaard zijn zulke menu's altijd verschuifbaar. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1386,90 +1386,90 @@ uitschakelen voor knoppen die kunnen worden versleept middels de Ctrl-toets. - + Allow dragging from buttons Vensters verslepen vanaf werkbalkknoppen - + Application Themes Programmathema's - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Hier kun je thema's toekennen aan specifieke programma's.</center><br><center>Bij elk thema kun je een kommagescheiden lijst met uitvoerbare bestanden opmaken die dát thema dienen te gebruiken in plaats van het actieve. Als je alles hebt ingesteld, klik dan op de knop <i>Opslaan</i>!</center> - + Installed Theme Geïnstalleerd thema - + Application(s) Programma('s) - + app1,app2,app3 programma1,programma2,programma3 - + Remove List Lijst wissen - + Save the current list of apps Huidige programmalijst opslaan - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Bewaar de huidige programmalijst en hun ingestelde thema's.</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Afsluiten - + Preview the active theme or update its preview. Bekijk het huidige thema of werk de voorvertoning bij. - + Preview Voorvertonen - + About Over - + What's This? Wat is dit? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Klik op deze knop en vervolgens op een item met de &quot;Wat is dit?&quot;-uitleg om meer te weten te komen over de functie in kwestie.</p><p>Dit soort hulpballonnen verdwijnen pas als je ergens buiten de ballon klikt.</p></body></html> - + Help Hulp diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pa.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pa.ts index 24e4d22f..b357c55d 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pa.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pa.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save ਸੰਭਾਲੋ @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px ਪਿਕਸਲ @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays ਆਕਾਰ ਤੇ ਦੇਰੀਆਂ - + Sizes ਆਕਾਰ - + Small icon: ਛੋਟਾ ਆਈਕਾਨ: - + Large icon: ਵੱਡਾ ਆਈਕਾਨ: - + Button icon: ਬਟਨ ਆਈਕਾਨ: - + Toolbar icon: ਟੂਲਬਾਰ ਆਈਕਾਨ: - + Font size ਫ਼ੋਂਟ ਆਕਾਰ - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays ਦੇਰੀਆਂ - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous ਫੁਟਕਲ - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਥੀਮ - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ - + app1,app2,app3 - + Remove List ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਹਟਾਓ - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit ਬਾਹਰ - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview ਝਲਕ - + About ਇਸ ਬਾਰੇ - + What's This? ਇਹ ਕੀ ਹੈ? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pl.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pl.ts index 76e15e71..bbf81cbd 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pl.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pl.ts @@ -114,7 +114,7 @@ ustawienia tego motywu. - + Save Zapisz @@ -255,8 +255,8 @@ etykiet kolorem podświetlenia! - - + + % % @@ -310,15 +310,15 @@ i pasków stanu tak daleko, jak to możliwe. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -335,7 +335,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). tło SVG lub zmniejszone jest krycie okna (patrz poniżej). - + Opaque apps: Nieprzezroczyste aplikacje: @@ -557,128 +557,128 @@ które dają cień do menu i podpowiedzi. Półprzezroczyste okna - + Reduce window opacity by Zmniejsz przezroczystość okna o - + Reduce menu opacity by Zmniejsz przezroczystość menu o - + Blurring for translucent windows Rozmycie dla półprzezroczystych okien - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Animacja zanikania trwająca 200 ms po zmianie stanu niektórych widżetów, głównie za pomocą myszy. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Animacja zanikania trwająca 200 ms w przypadku zmiany stanu niektórych widżetów, głównie za pomocą myszy.</p><p>Zużycie procesora jest znikome, ponieważ często animowany jest tylko jeden widżet. Wynikowy efekt wizualny zależy od aktywnego motywu.</p><p>Obsługiwane są te widżety: przyciski (w tym przyciski opcji i pola wyboru), pola kombi, pola pokrętła, uchwyty suwaków, linie edycji i widoki przewijania.</p><p> p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animacja zmiany stanu pod myszką - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Zaznacz to, aby usunąć wszystkie wzory kafelków okien/okienek! Usuń zaznaczenie tej opcji, jeśli chcesz odzyskać te wzory! - + Remove window/dialog tiling patterns Usuń wzory kafelków okien/okienek - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Używać tych samych kolorów i kształtów w aktywnych i nieaktywnych oknach, jeśli ten motyw je rozróżnia? - + Ignore inactive state Ignoruj stan nieaktywny - + Transient scrollbars Chwilowe paski przewijania - + Sizes && Delays Rozmiary i odstępy - + Sizes Rozmiary - + Small icon: Mała ikona: - + Large icon: Duża ikona: - + Button icon: Ikona przycisku: - + Toolbar icon: Ikona paska zadań: - + Font size Rozmiar czcionki - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Wartość domyślna to 3 piksele, ale niektóre aplikacje ustawiają ją samodzielnie. - + Layout spacing: Rozstaw układu: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Wartość domyślna to 4 piksele, ale niektóre aplikacje ustawiają ją samodzielnie. - + Layout margin: Margines układu: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -687,36 +687,36 @@ niektóre aplikacje ustawiają ją samodzielnie. Domyślnie 0. - + Submenu overlap: Nakładanie się podmenu: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Szerokość poziomych przycisków pokrętła. (Nie ma żadnego efektu, gdy wskaźniki pokrętła są ustawione pionowo.) - + Spin button width: Szerokość przycisku pokrętła: - - + + How to activate view items? Jak aktywować wyświetlanie elementów? - + Click behavior: Zachowanie kliknięcia: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -725,24 +725,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Domyślnie gałęzie drzew mają wskaźniki, ale nie mają linii. - + Dialog button layout: Układ przycisków okna dialogowego: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Mogą wyglądać jak kropkowane prostokąty na wybranych przyciskach i innych widżetach. - + Remove focus rectangles Usuń prostokąty fokusu - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -865,7 +865,7 @@ ciemnych motywów. Kvantum może w miarę możliwości próbować skorygować ich zachowanie. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -874,20 +874,20 @@ która go obsługuje i półprzezroczystego tła SVG okna w motywie. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Czy chwilowe paski przewijania powinny mieć w razie potrzeby półprzezroczyste rowki? - + Transient scrollbar grooves when needed W razie potrzeby przejściowe rowki paska przewijania - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -904,8 +904,8 @@ Jeśli ta opcja jest wyłączona, zobacz: Różne → Jeśli to możliwe, przestrzegaj aktualnego środowiska graficznego - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -922,8 +922,8 @@ Jeśli ta opcja jest wyłączona, zobacz: Różne → Jeśli to możliwe, przestrzegaj aktualnego środowiska graficznego - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -932,8 +932,8 @@ The default value is 16 px. Wartość domyślna to 16 pikseli. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -946,30 +946,30 @@ niektóre aplikacje ustawiają to samodzielnie. Aplikacje KDE pobierają to z ustawień KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. Minimalna długość pasków przewijania. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Minimalna wysokość pionowych pasków przewijania i minimalna szerokość poziomych pasków przewijania.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Minimalna długość paska przewijania: - + Delays Odstępy - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -982,7 +982,7 @@ Zero oznacza, że podpowiedzi są wyświetlane natychmiast. -1 oznacza domyślne zachowanie Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -995,7 +995,7 @@ Zaznaczenie tego pola usuwa strzałki tak daleko, jak to możliwe. Jeśli nieaktywne, zobacz Komponowanie i ogólny wygląd → Chwilowe paski przewijania! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1007,15 +1007,15 @@ pasków narzędzi i widżetów dokowania są puste. Ta opcja wypełnia prostokąty kolorem podświetlenia. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Jeśli zaznaczone, pasek menu i pasek narzędzi będą rysowane jako całość przez element SVG paska narzędzi, gdy sąsiadują ze sobą. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1028,8 +1028,8 @@ Jeśli ta opcja jest wyłączona, zobacz: Różne → Jeśli to możliwe, przestrzegaj aktualnego środowiska graficznego - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1040,7 +1040,7 @@ zostanie ustawiony przez aplikację w jej kodzie. Wartość domyślna to „Zgodnie ze stylem”. - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1053,7 +1053,7 @@ Sprawdzenie tego integruje wskaźniki pokrętła z linią edycji pokrętła. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1064,7 +1064,7 @@ Zaznaczenie tej opcji powoduje umieszczenie wskaźnika pokrętła w górę nad wskaźnikiem pokrętła w dół w ramach linii edycji pokrętła. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1073,18 +1073,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Domyślnie wyskakujące okienka kombi nie zakrywają pola kombi. - + In Kvantum, tabs are centered by default. W Kvantum karty są domyślnie wyśrodkowane. - + Tooltip delay: Opóźnienie podpowiedzi: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1097,7 +1097,7 @@ których okna nie powinny być przezroczyste. mieć problemy z przezroczystością!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1110,8 +1110,8 @@ widoków przewijania tylko wtedy, gdy są potrzebne. Zwykle nie zajmują dodatkowej przestrzeni. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1124,28 +1124,28 @@ Domyślnie 250. podczas gdy 0 oznacza brak opóźnień. - + Submenu delay: Opóźnienie podmenu: - - + + ms ms - + Miscellaneous Różne - + No arrows for scrollbars Brak strzałek na pasku przewijania - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1158,17 +1158,17 @@ Domyślnie paski przewijania są rysowane poza ramkami widoku. Jeśli wyłączone, zobacz Komponowanie i ogólny wygląd → Chwilowe paski przewijania! - + Scrollbars inside frames Paski przewijania wewnątrz ramek - + Tree branch lines Linie gałęzi drzew - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1181,98 +1181,98 @@ Zaznaczenie tej opcji powoduje umieszczenie etykiety tuż nad ramką, dzięki czemu ramka nie zostanie przecięta. - + Group-box label above frame Etykieta pola grupy nad ramką - + Fill rubber-band rectangles Wypełnij prostokąty gumką - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Śledzenie myszy jest domyślnie włączone dla pasków menu. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Śledzenie myszy jest domyślnie włączone dla pasków menu, co oznacza, że po kliknięciu elementu paska menu i wyświetleniu jego menu, menu pozostałych elementów paska menu zostaną wyświetlone, jeśli umieści się na nich kursor bez klikania.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Śledzenie myszy dla pasków menu - + Merge menubar with toolbar Połącz pasek menu z paskiem narzędzi - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Jeśli zaznaczone, przyciski paska narzędzi będą rysowane zgrupowane i podnoszone pomiędzy separatorami paska narzędzi. - + Group toolbar buttons Grupuj przyciski paska narzędzi - + Drag from: Przeciągnij z: - + Toolbutton style: Styl przycisku narzędzia: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Jeżeli opcja ta nie jest zaznaczona, skróty nie będą w ogóle podkreślane. - + Underline shortcuts with Alt Podkreśl skróty klawiszem Alt - + Inline spin indicators Wbudowane wskaźniki pokrętła - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Narysować całe edytowalne pole kombi jako linię edycji ze strzałką (i ikoną, jeśli istnieje)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Rysować całe edytowalne pole kombi jako linię edycji ze strzałką (i ikoną, jeśli istnieje)?</p><p>Domyślnie pole kombi składa się z linii edycji, przycisku ze strzałką po jednej stronie i drugiego przycisku z ikoną po drugiej stronie.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Edytowalne kombi jako linia edycji - + Vertical spin indicators Pionowe wskaźniki pokrętła - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1285,39 +1285,39 @@ To pole wyboru może wyłączyć niektóre opcje. Odznacz tę opcję, jeśli chcesz skorzystać z tych opcji! - + Respect current DE if possible Jeśli to możliwe, przestrzegaj aktualnego środowiska graficznego - + Combo popup as menu Wyskakujące okienko kombi jako menu - + Left aligned tabs Karty wyrównane do lewej - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Nieaktywne karty są domyślnie łączone, czyli nie ma między nimi granicy. - + Join inactive tabs Połącz nieaktywne karty - + Scrollable menus Przewijane menu - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Kiedy ta opcja jest włączona i zaznaczona, Kvantum będzie próbował przestrzegać niektórych ustawień bieżącego środowiska graficznego, jeśli jest to KDE, Unity, Gnome lub Pantheon.</p><p>W KDE sprawia, że Kvantum czyta ustawienia KDE dla małych i dużych rozmiary ikon, a także pojedyncze lub podwójne kliknięcie.</p><p>W Unity, Gnome i Pantheon usuwa ikony z menu i przycisków (nawet jeśli zmieniono odpowiednie klucze dconf) i wyłącza przezroczystość okien.</p ><p>To pole wyboru może wyłączyć niektóre opcje. Odznacz tę opcję, jeśli chcesz skorzystać z tych opcji!</p></body></html> @@ -1335,8 +1335,8 @@ efekt rozmycia (ale efekt rozmycia KDE można wyłączyć). Wartość 1,00 oznacza brak zmian. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1355,7 +1355,7 @@ Wartość ujemna oznacza, że zmniejszone zostanie tylko krycie nieaktywnych okien. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1368,12 +1368,12 @@ pole wyboru (chociaż Kvantum rysuje je jako przycisk opcji). Ta opcja ukryje je. - + Non-checkable combo menu Menu kombi, którego nie można zaznaczyć - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1384,7 +1384,7 @@ i mieć strzałki przewijania na górze i/lub na dole? Domyślnie duże menu można przewijać. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1397,90 +1397,90 @@ ją dla przycisku, który można przeciągać i upuszczać, naciskając klawisz Ctrl przed naciśnięciem przycisku. - + Allow dragging from buttons Zezwalaj na przeciąganie z przycisków - + Application Themes Motywy aplikacji - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Tutaj możesz przypisać motywy do konkretnych aplikacji.</center><br><center>Do każdego motywu możesz dodać listę plików wykonywalnych rozdzielonych przecinkami, których aplikacje powinny używać tego motywu zamiast aktywnego motywu. Po wykonaniu tej czynności dla wszystkich wybranych motywów zapisz wynik, klikając przycisk <i>Zapisz</i>!</center> - + Installed Theme Zainstalowany motyw - + Application(s) Aplikacja(-e) - + app1,app2,app3 aplikacja1,aplikacja2,aplikacja3 - + Remove List Usuń listę - + Save the current list of apps Zapisz obecną listę aplikacji - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Zapisz aktualną listę aplikacji wraz z odpowiadającymi im motywami!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Zakończ - + Preview the active theme or update its preview. Wyświetl podgląd aktywnego motywu lub zaktualizuj jego podgląd. - + Preview Podgląd - + About O programie - + What's This? Co to jest? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Kliknij ten przycisk, a następnie kliknij element GUI zawierający podpowiedź &quot;Co to jest?&quot;, aby uzyskać informacje o tym, co robi.</p><p>Istnieją również zwykłe podpowiedzi, ale tego rodzaju podpowiedzi nie znikną, dopóki gdzieś nie klikniesz.</p></body></html> - + Help Pomoc diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt.ts index 48653dbf..fe677476 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save Guardar @@ -256,8 +256,8 @@ selecionados com a cor de destaque! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ barras de estado, o mais longe possível. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). para as janelas ou a opacidade da janela é reduzida (veja abaixo). - + Opaque apps: Aplicações opacas: @@ -559,128 +559,128 @@ sombra para menus e dicas de ferramentas. Janelas translúcidas - + Reduce window opacity by Reduzir opacidade da janela por - + Reduce menu opacity by Reduzir opacidade do menu por - + Blurring for translucent windows Desfocagem para janelas translúcidas - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Uma animação de desvanecimento de 200ms quando o estado de alguns widgets é alterado, principalmente pelo mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Uma animação de desvanecimento de 200ms quando o estado de alguns widgets é alterado, principalmente pelo mouse.</p><p>O uso da CPU é insignificante porque geralmente apenas um widget é animado. O efeito visual resultante depende do tema ativo.</p><p>Esses widgets são suportados: botões (incluindo botões de opção e caixas de seleção), caixas de combinação, caixas de rotação, controles deslizantes, edições de linha e exibições de rolagem.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animação para alteração de estado sob mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Marque esta opção para remover todos os modelos de janelas/caixas de diálogo! Desmarque se quiser esses modelos de volta! - + Remove window/dialog tiling patterns Remover modelos de janelas/caixa de diálogo - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Use as mesmas cores e formas com janelas ativas e inativas se esse tema fizer distinção entre elas? - + Ignore inactive state Ignorar estado inativo - + Transient scrollbars Barras de rolagem transitórias - + Sizes && Delays Tamanhos && Atrasos - + Sizes Tamanhos - + Small icon: Ícones pequenos: - + Large icon: Ícones grande: - + Button icon: Ícone de botão: - + Toolbar icon: Ícone da barra de ferramentas: - + Font size Tamanho da fonte - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. O valor padrão é 3 px, mas algumas aplicações definem temas próprios. - + Layout spacing: Espaçamento de layout: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. O valor padrão é 4 px, mas algumas aplicações definem temas próprios. - + Layout margin: Margem de layout: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -689,36 +689,36 @@ aplicações definem temas próprios. 0 por padrão. - + Submenu overlap: Sobreposição do submenu: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) A largura dos botões de rotação horizontal. (Não tem efeito quando os indicadores de rotação estão na vertical.) - + Spin button width: Largura do botão de rotação: - - + + How to activate view items? Como ativar os itens de visualização? - + Click behavior: Comportamento do clique: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -727,24 +727,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Por padrão, as ramificações de árvore têm indicadores, mas não linha. - + Dialog button layout: Layout do botão de diálogo: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Eles podem se parecer com retângulos pontilhados em botões focados e outros widgets. - + Remove focus rectangles Remover retângulos de foco - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -868,7 +868,7 @@ temas escuros. O Kvantum pode tentar corrigir o seu comportamento, tanto quanto possível. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -877,20 +877,20 @@ uma placa gráfica que o suporta e um fundo SVG de janela translúcida no tema. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? As barras de rolagem transitórias devem ter ranhuras semitransparentes quando necessário? - + Transient scrollbar grooves when needed Ranhuras da barra de rolagem transitória quando necessário - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -907,8 +907,8 @@ Se isso estiver desativado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -925,8 +925,8 @@ Se isso estiver desativado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -935,8 +935,8 @@ The default value is 16 px. O valor padrão é 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -949,30 +949,30 @@ aplicações podem defini-la por conta própria. as aplicações do KDE obtêm isso da configuração do KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. O comprimento mínimo das barras de rolagem. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>A altura mínima das barras de rolagem verticais e a largura mínima das barras de rolagem horizontais.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Comprimento mínimo da barra de rolagem: - + Delays Atrasos - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -985,7 +985,7 @@ Zero significa que as dicas de ferramentas são mostradas instantaneamente. -1 significa o comportamento padrão do Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -998,7 +998,7 @@ Marcar esta caixa remove as setas tanto quanto possível. Se desativado, veja Composição e Aparência Geral → Barras de rolagem transitórias! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1012,15 +1012,15 @@ Essa opção preenche retângulos de queda com a cor de destaque. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Se marcada, a barra de menus e a barra de ferramentas serão desenhadas como um todo pelo elemento SVG da barra de ferramentas quando estiverem adjacentes entre si. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1033,8 +1033,8 @@ Se isso estiver desabilitado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1045,7 +1045,7 @@ não for definido pela aplicação no seu código. O Padrão é "Seguir Estilo". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1058,7 +1058,7 @@ Marcar isso integra os indicadores de rotação na edição de linha de rotação. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1069,7 +1069,7 @@ Marcar isso coloca o indicador de rotação-máxima acima da rotação-mínima dentro da linha de edição de rotação. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1078,18 +1078,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Por padrão, os pop-ups de combinação não cobrem a caixa de combinação. - + In Kvantum, tabs are centered by default. No Kvantum, as abas são centralizadas por padrão. - + Tooltip delay: Atraso de dica de ferramenta: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1102,7 +1102,7 @@ do qual as janelas não devem ser translúcidas. problemas com a translucidez!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1115,8 +1115,8 @@ suas exibições de rolagem apenas quando necessário. Eles geralmente não ocupam espaço extra. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1129,28 +1129,28 @@ while 0 means no delay. enquanto 0 significa sem atraso. - + Submenu delay: Atraso do submenu: - - + + ms ms - + Miscellaneous Diversos - + No arrows for scrollbars Nenhuma seta para as barras de rolagem - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1163,17 +1163,17 @@ Por padrão, as barras de rolagem são desenhadas em quadros de visualização e Se desativado, veja Composição e Aparência Geral → Barras de rolagem transitórias! - + Scrollbars inside frames Barras de rolagem dentro de quadros - + Tree branch lines Linhas de ramificação de árvore - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1184,97 +1184,97 @@ the frame, so that the frame isn't cut. Marcar isso coloca o rótulo logo acima do quadro, para que o quadro não seja cortado. - + Group-box label above frame Rótulo de caixa de grupo acima do quadro - + Fill rubber-band rectangles Preencher retângulos de seleção - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. O rastreamento de mouse está habilitado para barras de menu por padrão. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>O rastreamento de mouse é habilitado para barras de menu por padrão, ou seja, depois que um item da barra de menu é clicado e seu menu é exibido, os menus dos outros itens da barra de menus serão exibidos se o cursor for colocado sobre eles sem clicar.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Rastreamento de mouse para barras de menu - + Merge menubar with toolbar Unir barra de menu com barra de ferramenta - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Se marcado, os botões da barra de ferramenta serão desenhados, agrupados e aumentados entre os separadores da barra de ferramenta. - + Group toolbar buttons Grupo de botões da barra de ferramenta - + Drag from: Arrastar de: - + Toolbutton style: Estilo de botão de ferramenta: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Se desmarcado, os atalhos não serão sublinhados em tudo. - + Underline shortcuts with Alt Sublinhar atalhos com Alt - + Inline spin indicators Indicadores de rotação alinhados - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Desenhar toda a caixa de combinação editável como uma linha de edição com seta (e ícone, se existir)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desenhar toda a caixa de combinação editável como uma linha de edição com seta (e ícone, se existir)?</p><p>Por padrão, uma caixa de combinação consiste de uma linha de edição, um botão com a seta de um lado e outro botão com o ícone do outro lado.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Combinação editável como linha de edição - + Vertical spin indicators Indicadores de rotação verticais - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1287,39 +1287,39 @@ Esta caixa de seleção pode desabilitar algumas opções. Desmarque se você quiser usar essas opções! - + Respect current DE if possible Respeitar o ambiente desktop se possível - + Combo popup as menu Pop-up de combinação como menu - + Left aligned tabs Abas alinhadas à esquerda - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Por padrão, abas inativas são agrupadas, ou seja, não existem bordas entre elas. - + Join inactive tabs Juntar separadores inativos - + Scrollable menus Menus roláveis - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Quando isto está habilitado e selecionado, Kvantum tentará respeitar algumas configurações do ambiente da área de trabalho atual, se ele for KDE, Unity, Gnome ou Pantheon.</p><p>No KDE, isto fará o Kvantum usar as configurações do KDE para o tamanho dos ícones e também para o clique simples ou duplo.</p><p>Se for Unity, Gnome and Pantheon, isto remove os ícones dos menus e dos botões (mesmo se a configuração correspondente no dconf forem alteradas) e desabilita a transparência das janelas.</p><p>Esta caixa de seleção pode desabilitar algumas opções. Remova a seleção se você quiser usar essas opções!</p></body></html> @@ -1337,8 +1337,8 @@ apenas para janelas translúcidas que suportam o desfocar Um valor de 1,00 significa que não há alteração. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1357,7 +1357,7 @@ Um valor negativo significa que apenas a opacidade das janelas inativas é reduzida. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1370,12 +1370,12 @@ haverá uma caixa de seleção ao lado de cada entrada Esta opção irá ocultar isso. - + Non-checkable combo menu Menu de combinação não selecionável - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1386,7 +1386,7 @@ setas de rolagem no seu topo e/ou fundo? Por padrão, os menus grandes são deslocáveis. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1399,90 +1399,90 @@ para um botão que pode ser arrastado e largado ao premir a tecla Ctrl antes de premir o botão. - + Allow dragging from buttons Permitir o arrastamento a partir de botões - + Application Themes Temas de aplicações - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Aqui pode atribuir temas para aplicações específicas.</center><br><center>Para cada tema, pode adicionar uma lista separada por vírgula de executáveis cujas aplicações devem usar esse tema em vez do tema ativo. Depois de fazer isso para todos os temas escolhidos, guarde o resultado ao clicar no botão <i>Guardar</i>!</center> - + Installed Theme Tema instalado - + Application(s) Aplicação(ões) - + app1,app2,app3 app1, app2, app3 - + Remove List Remover Lista - + Save the current list of apps Guardar a lista atual de aplicações - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Guardar a lista atual de aplicações com os seus temas correspondentes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Sair - + Preview the active theme or update its preview. Pré-visualizar o tema ativo ou atualizar a sua pré-visualização. - + Preview Pré-visualizar - + About Acerca - + What's This? O que é isto? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Clique neste botão e depois clique num elemento da GUI que tenha dica de ferramenta &quot;O que é isto&quot; para obter informações sobre o que faz.</p><p>Há também dicas de ferramentas comuns, mas este tipo de dica de ferramenta não desaparece até que clique em algum lugar.</p></body></html> - + Help Ajuda diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts index a2773016..06f1d32e 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_pt_BR.ts @@ -113,7 +113,7 @@ settings of this theme. - + Save Salvar @@ -255,8 +255,8 @@ selecionados com a cor de destaque! - - + + % @@ -310,15 +310,15 @@ barras de status, o máximo possível. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -335,7 +335,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). para as janelas ou a opacidade da janela é reduzida (veja abaixo). - + Opaque apps: Aplicativos opacos: @@ -553,128 +553,128 @@ sombra para menus e dicas de ferramentas. Janelas translúcidas - + Reduce window opacity by Reduzir opacidade da janela por - + Reduce menu opacity by Reduzir opacidade do menu por - + Blurring for translucent windows Desfocagem para janelas translúcidas - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Uma animação de desvanecimento de 200ms quando o estado de alguns widgets é alterado, principalmente pelo mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Uma animação de desvanecimento de 200ms quando o estado de alguns widgets é alterado, principalmente pelo mouse.</p><p>O uso da CPU é insignificante porque geralmente apenas um widget é animado. O efeito visual resultante depende do tema ativo.</p><p>Esses widgets são suportados: botões (incluindo botões de opção e caixas de seleção), caixas de combinação, caixas de rotação, controles deslizantes, edições de linha e exibições de rolagem.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Animação para alteração de estado sob mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Marque esta opção para remover todos os modelos de janelas/caixas de diálogo! Desmarque se quiser esses modelos de volta! - + Remove window/dialog tiling patterns Remover modelos de janelas/caixa de diálogo - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Use as mesmas cores e formas com janelas ativas e inativas se esse tema fizer distinção entre elas? - + Ignore inactive state Ignorar estado inativo - + Transient scrollbars Barras de rolagem transitórias - + Sizes && Delays Tamanhos && Atrasos - + Sizes Tamanhos - + Small icon: Ícones pequenos: - + Large icon: Ícones grande: - + Button icon: Ícone de botão: - + Toolbar icon: Ícone da barra de ferramentas: - + Font size Tamanho da fonte - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. O valor padrão é 3 px, mas alguns aplicativos definem temas próprios. - + Layout spacing: Espaçamento de layout: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. O valor padrão é 4 px, mas alguns aplicativos definem temas próprios. - + Layout margin: Margem de layout: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -683,36 +683,36 @@ aplicativos definem temas próprios. 0 por padrão. - + Submenu overlap: Sobreposição do submenu: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) A largura dos botões de rotação horizontal. (Não tem efeito quando os indicadores de rotação estão na vertical.) - + Spin button width: Largura do botão de rotação: - - + + How to activate view items? Como ativar os itens de visualização? - + Click behavior: Comportamento do clique: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -721,24 +721,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Por padrão, as ramificações de árvore têm indicadores, mas não linha. - + Dialog button layout: Layout do botão de diálogo: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Eles podem se parecer com retângulos pontilhados em botões focados e outros widgets. - + Remove focus rectangles Remover retângulos de foco - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -862,7 +862,7 @@ temas escuros. Kvantum pode tentar corrigir o seu comportamento, tanto quanto possível. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -871,20 +871,20 @@ uma placa gráfica que o suporta e um fundo SVG de janela translúcida no tema. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? As barras de rolagem transitórias devem ter ranhuras semitransparentes quando necessário? - + Transient scrollbar grooves when needed Ranhuras da barra de rolagem transitória quando necessário - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -901,8 +901,8 @@ Se isso estiver desabilitado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -919,8 +919,8 @@ Se isso estiver desativado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -929,8 +929,8 @@ The default value is 16 px. O valor padrão é 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -943,30 +943,30 @@ aplicativos podem defini-lo por conta própria. Os aplicativos do KDE obtêm isso da configuração do KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. O comprimento mínimo das barras de rolagem. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>A altura mínima das barras de rolagem verticais e a largura mínima das barras de rolagem horizontais.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Comprimento mínimo da barra de rolagem: - + Delays Atrasos - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -979,7 +979,7 @@ Zero significa que as dicas de ferramentas são mostradas instantaneamente. -1 significa o comportamento padrão do Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -992,7 +992,7 @@ Marcar esta caixa remove as setas o máximo possível. Se desabilitado, consulte Composição e Aparência Geral → Barras de rolagem transitórias! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1006,15 +1006,15 @@ Essa opção preenche retângulos de queda com a cor de destaque. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Se marcada, a barra de menus e a barra de ferramentas serão desenhadas como um todo pelo elemento SVG da barra de ferramentas quando estiverem adjacentes entre si. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1027,8 +1027,8 @@ Se isso estiver desabilitado, consulte: Diversos → Respeitar a DE atual se possível - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1039,7 +1039,7 @@ não for definido pelo aplicativo em seu código. O Padrão é "Seguir Estilo". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1052,7 +1052,7 @@ Marcar isso integra os indicadores de rotação na edição de linha de rotação. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1063,7 +1063,7 @@ Marcar isso coloca o indicador de rotação-máxima acima da rotação-mínima dentro da linha de edição de rotação. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1072,18 +1072,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Por padrão, os pop-ups de combinação não cobrem a caixa de combinação. - + In Kvantum, tabs are centered by default. No Kvantum, as abas são centralizadas por padrão. - + Tooltip delay: Atraso de dica de ferramenta: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1096,7 +1096,7 @@ do qual as janelas não devem ser translúcidas. problemas com a translucidez!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1109,8 +1109,8 @@ suas exibições de rolagem apenas quando necessário. Eles geralmente não ocupam espaço extra. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1123,28 +1123,28 @@ while 0 means no delay. enquanto 0 significa sem atraso. - + Submenu delay: Atraso do submenu: - - + + ms - + Miscellaneous Diversos - + No arrows for scrollbars Nenhuma seta para as barras de rolagem - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1157,17 +1157,17 @@ Por padrão, as barras de rolagem são desenhadas em quadros de visualização e Se desabilitado, consulte Composição e Aparência Geral → Barras de rolagem transitórias! - + Scrollbars inside frames Barras de rolagem dentro de quadros - + Tree branch lines Linhas de ramificação de árvore - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1178,97 +1178,97 @@ the frame, so that the frame isn't cut. Marcar isso coloca o rótulo logo acima do quadro, para que o quadro não seja cortado. - + Group-box label above frame Rótulo de caixa de grupo acima do quadro - + Fill rubber-band rectangles Preencher retângulos de seleção - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. O rastreamento de mouse está habilitado para barras de menu por padrão. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>O rastreamento de mouse é habilitado para barras de menu por padrão, ou seja, depois que um item da barra de menu é clicado e seu menu é exibido, os menus dos outros itens da barra de menus serão exibidos se o cursor for colocado sobre eles sem clicar.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Rastreamento de mouse para barras de menu - + Merge menubar with toolbar Mesclar barra de menu com barra de ferramenta - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Se marcado, os botões da barra de ferramenta serão desenhados, agrupados e aumentados entre os separadores da barra de ferramenta. - + Group toolbar buttons Grupo de botões da barra de ferramenta - + Drag from: Arrastar de: - + Toolbutton style: Estilo de botão de ferramenta: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Se desmarcado, os atalhos não serão sublinhados em tudo. - + Underline shortcuts with Alt Sublinhar atalhos com Alt - + Inline spin indicators Indicadores de rotação alinhados - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Desenhar toda a caixa de combinação editável como uma linha de edição com seta (e ícone, se existir)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Desenhar toda a caixa de combinação editável como uma linha de edição com seta (e ícone, se existir)?</p><p>Por padrão, uma caixa de combinação consiste de uma linha de edição, um botão com a seta de um lado e outro botão com o ícone do outro lado.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Combinação editável como linha de edição - + Vertical spin indicators Indicadores de rotação verticais - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1281,39 +1281,39 @@ Esta caixa de seleção pode desabilitar algumas opções. Desmarque se você quiser usar essas opções! - + Respect current DE if possible Respeitar o ambiente desktop se possível - + Combo popup as menu Pop-up de combinação como menu - + Left aligned tabs Abas alinhadas à esquerda - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Por padrão, abas inativas são agrupadas, ou seja, não existem bordas entre elas. - + Join inactive tabs Juntar abas inativas - + Scrollable menus Menus roláveis - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Quando isto está habilitado e selecionado, Kvantum tentará respeitar algumas configurações do ambiente da área de trabalho atual, se ele for KDE, Unity, Gnome ou Pantheon.</p><p>No KDE, isto fará o Kvantum usar as configurações do KDE para o tamanho dos ícones e também para o clique simples ou duplo.</p><p>Se for Unity, Gnome and Pantheon, isto remove os ícones dos menus e dos botões (mesmo se a configuração correspondente no dconf forem alteradas) e desabilita a transparência das janelas.</p><p>Esta caixa de seleção pode desabilitar algumas opções. Remova a seleção se você quiser usar essas opções!</p></body></html> @@ -1331,8 +1331,8 @@ apenas para janelas translúcidas que suportam o desfoque Um valor de 1,00 significa nenhuma alteração. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1348,7 +1348,7 @@ Um fundo SVG translúcido NÃO é necessário para que esta chave funcione. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1361,12 +1361,12 @@ haverá uma caixa de seleção ao lado de cada entrada Esta opção irá ocultar isso. - + Non-checkable combo menu Menu de combinação não selecionável - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1377,7 +1377,7 @@ setas de rolagem na parte superior e / ou inferior? Por padrão, os menus grandes são roláveis. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1390,90 +1390,90 @@ para um botão que pode ser arrastado e solto pressionando a tecla Ctrl antes de pressionar o botão. - + Allow dragging from buttons Permitir arrastar de botões - + Application Themes Temas de Aplicativos - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Aqui você pode atribuir temas para aplicativos específicos.</center><br><center>Para cada tema, você pode adicionar uma lista separada por vírgula de executáveis cujos aplicativos devem usar esse tema em vez do tema ativo. Depois de fazer isso para todos os temas escolhidos, salve o resultado clicando no botão <i>Salvar</i>!</center> - + Installed Theme Tema Instalado - + Application(s) Aplicativo(s) - + app1,app2,app3 app1, app2, app3 - + Remove List Remover Lista - + Save the current list of apps Salvar a lista atual de aplicativos - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Salvar a lista atual de aplicativos com seus temas correspondentes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit Sair - + Preview the active theme or update its preview. Visualizar o tema ativo ou atualizar sua visualização. - + Preview Visualizar - + About Sobre - + What's This? O que é Isso? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Clique neste botão e depois clique em um elemento da GUI que tenha dica de ferramenta &quot;O que é Isso&quot; para obter informações sobre o que faz.</p><p>Há também dicas de ferramentas comuns, mas esse tipo de dica de ferramenta não desaparece até que você clique em algum lugar.</p></body></html> - + Help Ajuda diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ru.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ru.ts index 8db2b742..3bed99ff 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ru.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_ru.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save Сохранить @@ -254,8 +254,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px пикс. @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). фона SVG или уменьшении непрозрачности окон (см. ниже). - + Opaque apps: Приложения с непрозрачностью: @@ -560,22 +560,22 @@ shadow to menus and tooltips. Полупрозрачность окон - + Reduce window opacity by Уменьшить непрозрачность окон на - + Reduce menu opacity by Уменьшить непрозрачность меню на - + Blurring for translucent windows Размытие полупрозрачных окон - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Анимация плавного перехода длительностью @@ -583,17 +583,17 @@ some widgets is changed, mostly by the mouse. мыши) состояния некоторых виджетов. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Анимация плавного перехода длительностью 200 мс при изменении (как правило, с помощью мыши) состояния некоторых виджетов.</p><p>Загрузкой процессора можно пренебречь, потому что часто анимируется только один виджет. Результирующий визуальный эффект зависит от текущей темы.</p><p>Поддерживаются следующие виджеты: кнопки (включая переключатели и флажки), поля со списками, регуляторы, маркеры ползунков, строки ввода и полосы прокрутки.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Анимация изменения состояния под указателем мыши - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Установите флажок, чтобы удалить все шаблоны @@ -601,65 +601,65 @@ Uncheck it if you want those patterns back! чтобы восстановить шаблоны! - + Remove window/dialog tiling patterns Удалить шаблоны размещения окон - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Использовать одни и те же цвета и формы для активных и неактивных окон, если данная тема их разделяет? - + Ignore inactive state Игнорировать неактивное состояние - + Transient scrollbars Временные полосы прокрутки - + Sizes && Delays Размеры и задержки - + Sizes Размеры - + Small icon: Маленькие значки: - + Large icon: Большие значки: - + Button icon: Значки кнопок: - + Toolbar icon: Значки панели инструментов: - + Font size Размер шрифта - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Значение по умолчанию — 3 пиксела, @@ -667,26 +667,26 @@ some apps set it themeselves. свои значения. - + Layout spacing: Интервал размещения: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Значение по умолчанию — 4 пиксела, но некоторые приложения используют свои значения. - + Layout margin: Внешние поля: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -695,36 +695,36 @@ some apps set it themeselves. Значение по умолчанию — 0. - + Submenu overlap: Перекрытие подменю: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Ширина горизонтальных счётчиков. (Действие эффекта не распространяется на вертикальные счётчики.) - + Spin button width: Ширина счётчиков: - - + + How to activate view items? Как активировать просмотр элементов? - + Click behavior: Поведение при нажатиях: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -734,12 +734,12 @@ By default, tree branches have indicators but no line. индикаторы, но отсутствуют линии. - + Dialog button layout: Расположение кнопок в окне: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Прямоугольники фокуса могут выглядеть @@ -747,12 +747,12 @@ on focused buttons and other widgets. и различных виджетах с фокусом. - + Remove focus rectangles Удалить прямоугольники фокуса - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -878,7 +878,7 @@ as far as possible. исправить эту ситуацию. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -887,20 +887,20 @@ window SVG background in the theme. полупрозрачности фона SVG окон в теме. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Наличие у временных полос прокрутки полупрозрачных желобков при необходимости? - + Transient scrollbar grooves when needed Желобки у временных полос прокрутки - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -919,8 +919,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Разное → Учитывать параметры текущей среды - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -938,8 +938,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Разное → Учитывать параметры текущей среды - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -949,8 +949,8 @@ The default value is 16 px. Значение по умолчанию — 16 пикселов. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -964,30 +964,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. используют значение из параметров KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. Минимальная длина полос прокрутки. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Минимальная высота вертикальных полос прокрутки и минимальная ширина горизонтальных полос прокрутки.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Минимальная длина полос прокрутки: - + Delays Задержки - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -1002,7 +1002,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. Значение -1 означает поведение Qt по умолчанию. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -1016,7 +1016,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1030,7 +1030,7 @@ the highlight color. к их заливке цветом выделения. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Если флажок установлен, строка меню и панель инструментов @@ -1038,8 +1038,8 @@ the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. как единое целое, когда они находятся радом друг с другом. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1053,8 +1053,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Разное → Учитывать параметры текущей среды - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1066,7 +1066,7 @@ Default is "Follow Style". значение «Согласно стилю». - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1079,7 +1079,7 @@ into the spin line-edit.. в строку задания прокрутки. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1091,7 +1091,7 @@ spin-down one inside the spin line-edit. друг над другом в строку задания прокрутки. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1102,18 +1102,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. не перекрывают сами поля. - + In Kvantum, tabs are centered by default. По умолчанию в Kvantum используется выравнивание вкладок по центру. - + Tooltip delay: Задержка подсказок: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1126,7 +1126,7 @@ problems with translucency!) могут наблюдаться проблемы с полупрозрачностью.) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1139,8 +1139,8 @@ They usually take no extra space. пространства. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1154,28 +1154,28 @@ while 0 means no delay. означает отсутствие задержки. - + Submenu delay: Задержка подменю: - - + + ms мс - + Miscellaneous Разное - + No arrows for scrollbars Убрать стрелки у полос прокрутки - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1190,17 +1190,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames Полосы прокрутки внутри полей - + Tree branch lines Линии ветвей деревьев - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1214,39 +1214,39 @@ the frame, so that the frame isn't cut. в результате чего рамка остаётся целой. - + Group-box label above frame Метка группы над рамкой - + Fill rubber-band rectangles Заливка изменяемых прямоугольников - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. По умолчанию отслеживание мыши включено для строк меню. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>По умолчанию отслеживание мыши для строк меню включено: после щелчка по элементу строки меню и отображения соответствующего меню и меню других элементов будут показаны при наведении на них указателя мыши.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Отслеживание мыши для строк меню - + Merge menubar with toolbar Объединить строку меню и панель инструментов - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Если флажок установлен, кнопки на панели инструментов @@ -1254,38 +1254,38 @@ between toolbar separators. разделителями панели инструментов. - + Group toolbar buttons Группировать кнопки на панели инструментов - + Drag from: Перетаскивание из: - + Toolbutton style: Стиль кнопок: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Если флажок снят, сочетания клавиш никогда не будут подчёркиваться. - + Underline shortcuts with Alt Подчёркивание сочетаний с помощью Alt - + Inline spin indicators Встроенные счётчики - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Отображать изменяемые поля со списками @@ -1293,22 +1293,22 @@ line-edit with arrow (and icon, if it exists)? если он существует)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Отображение изменяемых полей со списками в виде строки для ввода со стрелкой (и значком, если он существует).</p><p>По умолчанию поля со списками содержат строку для ввода, кнопку со стрелкой с одной стороны и ещё одну кнопку со значком с другой стороны.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Поля со списками в виде строки - + Vertical spin indicators Вертикальные счётчики - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1321,39 +1321,39 @@ Uncheck it if you want to use those options! Снимите его, чтобы предотвратить это! - + Respect current DE if possible Учитывать параметры текущей среды - + Combo popup as menu Раскрывающиеся поля со списками в виде меню - + Left aligned tabs Выравнивание вкладок по левому краю - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Неактивные вкладки объединяются по умолчанию, то есть между ними отсутствует граница. - + Join inactive tabs Объединение неактивных вкладок - + Scrollable menus Прокручиваемые меню - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Если флажок установлен, Kvantum попытается учесть некоторые параметры среды рабочего стола, если это среда KDE, Unity, Gnome или Pantheon.</p><p>В среде KDE Kvantum считывает параметры KDE для маленьких и больших значков, а также параметры одиночных или двойных щелчков мышью.</p><p>В средах Unity, Gnome и Pantheon программа удаляет значки из меню и кнопок (даже если изменены соответствующие ключи в dconf) и отключает полупрозрачность окон.</p><p>Включение данного параметра может привести к отключению некоторых других параметров. Отключите его, чтобы предотвратить это.</p></body></html> @@ -1371,8 +1371,8 @@ A value of 1.00 means no change. Значение 1,00 означает отсутствие изменений. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1391,7 +1391,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. непрозрачность только неактивных окон. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1406,12 +1406,12 @@ This option will hide these. Включение данного параметра скрывает эти поля. - + Non-checkable combo menu Поля со списками без флажков - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1422,7 +1422,7 @@ By default, big menus are scrollable. По умолчанию большие меню прокручиваются. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1435,63 +1435,63 @@ the Ctrl key before pressing the button. клавишу Ctrl перед нажатием кнопки. - + Allow dragging from buttons Разрешить перетаскивание с кнопок - + Application Themes Темы приложений - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Здесь можно задать темы для определённых приложений.</center><br><center>Для каждой темы возможно добавить список исполняемых файлов приложений, разделенных запятыми, которым следует использовать эту тему вместо активной. Проделав это со всеми выбранными темами, сохраните результат, нажав кнопку <i>Сохранить</i>.</center> - + Installed Theme Установленная тема - + Application(s) Приложения - + app1,app2,app3 Приложение1,Приложение2,Приложение3 - + Remove List Удалить список - + Save the current list of apps Сохранить текущий список приложений - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Сохранение текущего списка приложений с соответствующими им темами.</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Выход - + Preview the active theme or update its preview. Предварительный просмотр @@ -1499,27 +1499,27 @@ or update its preview. предварительного просмотра. - + Preview Предварительный просмотр - + About О программе - + What's This? Что это? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Нажмите эту кнопку, а затем щёлкните элемент интерфейса со всплывающей подсказкой &laquo;Что это?&raquo; для получения сведений о его назначении.</p><p>В отличие от обычных, такие всплывающие подсказки исчезают только после щелчка в любом пустом месте.</p></body></html> - + Help Справка diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_si.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_si.ts index a1eac4ce..5a285ade 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_si.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_si.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_sk_SK.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_sk_SK.ts index 0ddf792a..a4169ff7 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_sk_SK.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_sk_SK.ts @@ -114,7 +114,7 @@ nastaveniam tohto motívu. - + Save Uložiť @@ -246,8 +246,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -298,15 +298,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -322,7 +322,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -511,182 +511,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes Veľkosti - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size Veľkosť písma - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -773,26 +773,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -803,8 +803,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -815,16 +815,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -833,30 +833,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -865,7 +865,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -874,7 +874,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -883,14 +883,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -899,8 +899,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -908,7 +908,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -917,7 +917,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -925,25 +925,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -952,7 +952,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -961,8 +961,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -971,28 +971,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1001,17 +1001,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1020,95 +1020,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1117,38 +1117,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus Rolovateľné ponuky - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1162,8 +1162,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1175,7 +1175,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1184,12 +1184,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1197,7 +1197,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1206,90 +1206,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes Motívy aplikácií - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme Nainštalovaný motív - + Application(s) Aplikácie - + app1,app2,app3 aplikácia1,aplikácia2,aplikácia3 - + Remove List Odstrániť zoznam - + Save the current list of apps Uloží aktuálny zoznam aplikácií - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Ukončiť - + Preview the active theme or update its preview. Zobrazí náhľad aktuálneho motívu alebo aktualizuje jeho náhľad. - + Preview Náhľad - + About O aplikácii - + What's This? Čo je toto? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help Pomocník diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_tr.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_tr.ts index c0ed779d..616a48ee 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_tr.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_tr.ts @@ -114,7 +114,7 @@ ayarlarına geri dönün. - + Save Kaydet @@ -255,8 +255,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -310,15 +310,15 @@ boyut tutamaklarını mümkün olduğunca gösterin. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px piksel @@ -335,7 +335,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). veya pencere matlığı azaldığında etkili olur (aşağıya bakın). - + Opaque apps: Mat uygulamalar: @@ -557,128 +557,128 @@ masaüstü ortamları altında yararlı olabilir. Yarı saydam pencereler - + Reduce window opacity by Pencere matlığını azalt - + Reduce menu opacity by Menü matlığını azalt - + Blurring for translucent windows Yarı saydam pencereler için bulanıklaştırma - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Bazı widget'ların durumu çoğunlukla fare tarafından değiştirildiğinde 200 ms'lik bir solma animasyonu. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bazı widget'ların durumu, çoğunlukla fare ile değiştirildiğinde 200 ms'lik bir solma animasyonu.</p><p>CPU kullanımı göz ardı edilebilir, çünkü genellikle sadece bir widget animasyonludur. Ortaya çıkan görsel efekt etkin temaya bağlıdır.</p><p>Bu widget'lar desteklenir: düğmeler (radyo düğmeleri ve onay kutuları dahil), açılır kutular, döndürme kutuları, kaydırma tutamaçları, satır düzenlemeleri ve kaydırma görünümleri.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Fare altında durum değişikliği için animasyon - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Tüm pencere/iletişim kutusu döşeme desenlerini kaldırmak için bunu işaretleyin! Bu desenleri geri almak istiyorsanız işaretini kaldırın! - + Remove window/dialog tiling patterns Pencere/iletişim kutusu döşeme desenlerini kaldır - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Bu tema, aralarında ayrım yapıyorsa, etkin ve etkin olmayan pencerelerde aynı renkleri ve şekilleri kullansın mı? - + Ignore inactive state Etkin olmayan durumu yoksay - + Transient scrollbars Geçici kaydırma çubukları - + Sizes && Delays Boyutlar && Gecikmeler - + Sizes Boyutlar - + Small icon: Küçük simge: - + Large icon: Büyük simge: - + Button icon: Düğme simgesi: - + Toolbar icon: Araç çubuğu simgesi: - + Font size Yazı Boyutu - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Varsayılan değer 3 pikseldir, ancak bazı uygulamalar bunu kendileri belirler. - + Layout spacing: Düzen aralığı: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Varsayılan değer 4 pikseldir, ancak bazı uygulamalar bunu kendileri belirler. - + Layout margin: Düzen kenar payı: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -687,36 +687,36 @@ bazı uygulamalar bunu kendileri belirler. Varsayılan olarak 0'dır. - + Submenu overlap: Alt menü örtüşmesi: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Yatay döndürme düğmelerinin genişliği. (dönme göstergeleri dikey olduğunda etkisi yoktur.) - + Spin button width: Döndürme düğmesi genişliği: - - + + How to activate view items? Görüntüleme öğeleri nasıl etkinleştirilir? - + Click behavior: Tıklama davranışı: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -725,24 +725,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Varsayılan olarak, ağaç dallarının göstergeleri vardır ancak çizgileri yoktur. - + Dialog button layout: İletişim kutusu düğmesi düzeni: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Odaklanmış düğmeler ve diğer widget'larda noktalı dikdörtgenler gibi görünebilirler. - + Remove focus rectangles Odak dikdörtgenlerini kaldır - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -865,7 +865,7 @@ Kvantum davranışlarını mümkün olduğunca düzeltmeye çalışabilir. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -874,20 +874,20 @@ bir grafik kartı ve temada yarı saydam bir pencere SVG arka planı gerekir. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Geçici kaydırma çubuklarında gerektiğinde yarı saydam kanallar olmalı mı? - + Transient scrollbar grooves when needed Gerektiğinde geçici kaydırma çubuğu kanalları - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -904,8 +904,8 @@ Bu devre dışı bırakılmışsa, bkz. Çeşitli → Mümkünse mevcut masaüstü ortamına uygun davran - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -922,8 +922,8 @@ Bu devre dışı bırakılmışsa, bkz. Çeşitli → Mümkünse mevcut masaüstü ortamına uygun davran - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -932,8 +932,8 @@ The default value is 16 px. Varsayılan değer 16 pikseldir. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -946,30 +946,30 @@ bazı uygulamalar bunu kendileri belirler. KDE uygulamaları bunu KDE ayarından alır. - - + + The minimum length of scrollbars. Kaydırma çubuklarının en az uzunluğu. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Dikey kaydırma çubuklarının en az yüksekliği ve yatay kaydırma çubuklarının en az genişliği.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: En az kaydırma çubuğu uzunluğu: - + Delays Gecikmeler - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -982,7 +982,7 @@ Sıfır, araç ipuçlarının anında gösterilmesi anlamına gelir. -1, varsayılan Qt davranışı anlamına gelir. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -995,7 +995,7 @@ Bu kutunun işaretlenmesi okları olabildiğince kaldırır. Devre dışı bırakılmışsa, bkz. Birleşiklik ve Genel Bakış → Geçici kaydırma çubukları! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1008,15 +1008,15 @@ Bu seçenek, bırakma dikdörtgenlerini vurgu rengiyle doldurur. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. İşaretlenirse, menü çubuğu ve araç çubuğu, birbirlerine bitişik olduklarında araç çubuğu SVG öğesi tarafından bir bütün olarak çizilir. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1029,8 +1029,8 @@ Bu devre dışı bırakılmışsa, bkz. Çeşitli → Mümkünse mevcut masaüstüne uygun davran - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1040,7 +1040,7 @@ Default is "Follow Style". Varsayılan "Takip Tarzı" dır. - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1053,7 +1053,7 @@ Bunu işaretlemek, döndürme göstergelerini döndürme çizgisi düzenlemesine entegre eder. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1064,7 +1064,7 @@ Bunu işaretlemek, yukarı döndürme göstergesini döndürme çizgisi düzenle içine aşağı döndürme'nin üstüne getirir. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1073,18 +1073,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Varsayılan olarak, birleşik açılır pencereler açılır kutuyu kapsamaz. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Kvantum'da, sekmeler varsayılan olarak ortalanır. - + Tooltip delay: İpucu gecikmesi: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1097,7 +1097,7 @@ virgülle ayrılmış yürütülebilir dosyalar listesi. yarı saydamlık sorunları olabilir!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1110,8 +1110,8 @@ kaydırma görünümlerinin üstünde görünür. Genellikle fazladan yer kaplamazlar. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1124,28 +1124,28 @@ Varsayılan olarak 250. 0 gecikme olmadığı anlamına gelir. - + Submenu delay: Alt menü gecikmesi: - - + + ms ms - + Miscellaneous Çeşitli - + No arrows for scrollbars Kaydırma çubukları için ok yok - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1158,17 +1158,17 @@ Varsayılan olarak kaydırma çubukları görünüm çerçevelerinin dışına Devre dışı bırakılmışsa, bkz. Birleşiklik & Genel Bakış → Geçici kaydırma çubukları! - + Scrollbars inside frames Kaydırma çubukları çerçevelerin içinde - + Tree branch lines Ağaç dalı hatları - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1181,98 +1181,98 @@ Bunu işaretlemek etiketi çerçevenin tam üzerine koyar, böylece çerçeve kesilmez. - + Group-box label above frame Grup kutusu etiketi çerçevenin üzerinde - + Fill rubber-band rectangles Lastik bant dikdörtgenleri doldur - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Fare izleme menü çubuklarında varsayılan olarak etkindir. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Fare izleme, menü çubukları için varsayılan olarak etkindir, yani bir menü çubuğu öğesi tıklatıldıktan ve menüsü gösterildikten sonra, imleç tıklama olmadan üzerine getirilirse diğer menü çubuğu öğelerinin menüleri gösterilir.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Menü çubukları için fare izleme - + Merge menubar with toolbar Menü çubuğunu araç çubuğuyla birleştir - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. İşaretlenirse, araç çubuğu düğmeleri gruplandırılmış ve araç çubuğu ayırıcılar arasında kaldırılır. - + Group toolbar buttons Grup araç çubuğu düğmeleri - + Drag from: Şuradan sürükle: - + Toolbutton style: Araç düğmesi tarzı: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. İşaretlenmezse, kısayolların altı hiç çizilmez. - + Underline shortcuts with Alt Alt ile kısayolların altını çiz - + Inline spin indicators Satır içi dönme göstergeleri - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Düzenlenebilir açılır kutunun tamamı okla (ve varsa simgesiyle) satır düzenleme olarak çizilsin mi? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Düzenlenebilir açılır kutunun tamamı okla (ve varsa simgesiyle) satır düzenleme olarak çizilsin mi?</p><p>Varsayılan olarak, açılır kutu bir satır düzenleme, bir tarafta oklu bir düğme ve diğer tarafta simgesi olan başka bir düğmeden oluşur.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Satır düzenleme olarak düzenlenebilir birleşik - + Vertical spin indicators Dikey dönme göstergeleri - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1285,39 +1285,39 @@ Bu onay kutusu bazı seçenekleri devre dışı bırakabilir. Bu seçenekleri kullanmak istiyorsanız işaretini kaldırın! - + Respect current DE if possible Mümkünse mevcut masaüstü ortamına uygun davran - + Combo popup as menu Menü olarak birleşik açılır pencere - + Left aligned tabs Sola hizalanmış sekmeler - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Etkin olmayan sekmeler varsayılan olarak bir araya getirilir, yani aralarında kenarlık yoktur. - + Join inactive tabs Etkin olmayan sekmelere katıl - + Scrollable menus Kaydırılabilir menüler - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu etkinleştirildiğinde ve işaretlendiğinde, KDE, Unity, Gnome veya Pantheon mevcut masaüstü ortamı ise Kvantum bunların bazı ayarlarına uymaya çalışacaktır.</p><p>KDE altında, Kvantum'un küçük ve büyük simge boyutları ve tek veya çift tıklama için KDE ayarlarını okumasını sağlar.</p><p>Unity, Gnome ve Pantheon altında, menülerden ve basma düğmelerinden (karşılık gelen dconf tuşları değiştirilse bile) simgeleri kaldırır ve pencere saydamlığını devre dışı bırakır.</p><p>Bu onay kutusu bazı seçenekleri devre dışı bırakabilir. Bu seçenekleri kullanmak istiyorsanız işaretini kaldırın!</p></body></html> @@ -1336,8 +1336,8 @@ A value of 1.00 means no change. 1.00 değeri, değişiklik olmadığı anlamına gelir. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1356,7 +1356,7 @@ Negatif bir değer, yalnızca etkin olmayan pencerelerin opaklığının azaltılacağı anlamına gelir. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1369,12 +1369,12 @@ bunu bir radyo düğmesi olarak çizmesine rağmen). Bu seçenek bunları gizleyecektir. - + Non-checkable combo menu Kontrol edilemeyen birleşik menü - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1385,7 +1385,7 @@ By default, big menus are scrollable. Varsayılan olarak, büyük menüler kaydırılabilir. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1397,90 +1397,90 @@ bir düğmeye basarak sürükleyip bırakılabilen bir düğme için düğmeye basmadan önce Ctrl tuşu. - + Allow dragging from buttons Düğmelerden sürüklemeye izin ver - + Application Themes Uygulama Temaları - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Burada belirli uygulamalara temalar atayabilirsiniz.</center><br><center>Her tema için, uygulamaların etkin tema yerine bu temayı kullanması gereken virgülle ayrılmış yürütülebilir dosyalar listesi ekleyebilirsiniz. Tüm seçtiğiniz temalar için bunu yaptıktan sonra, <i>Kaydet</i> düğmesine tıklayarak sonucu kaydedin!</center> - + Installed Theme Yüklü Tema - + Application(s) Uygulama(lar) - + app1,app2,app3 uyg1,uyg2,uyg3 - + Remove List Listeyi Kaldır - + Save the current list of apps Geçerli uygulama listesini kaydet - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Geçerli uygulama listesini ilgili temalarıyla kaydedin!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Çık - + Preview the active theme or update its preview. Etkin temayı önizleyin veya önizlemesini güncelleyin. - + Preview Ön izleme - + About Hakkında - + What's This? Bu Nedir? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Bu düğmeye tıklayın ve ardından ne yaptığı hakkında bilgi almak için &quot;Bu Nedir&quot; ipucu içeren bir arayüz öğesine tıklayın.</p><p>Sıradan araç ipuçları da var, ancak bu tür araç ipucu bir yere tıklayana kadar kaybolmayacak.</p></body></html> - + Help Yardım diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_uk.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_uk.ts index 9411a8d6..9425a045 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_uk.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_uk.ts @@ -114,7 +114,7 @@ settings of this theme. - + Save Зберегти @@ -256,8 +256,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -311,15 +311,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -336,7 +336,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). для вікон або непрозорість вікна зменшується (див. далі). - + Opaque apps: Непрозорі застосунки: @@ -558,128 +558,128 @@ shadow to menus and tooltips. Напівпрозорі вікна - + Reduce window opacity by Зменшити непрозорість вікна на - + Reduce menu opacity by Зменшити непрозорість меню на - + Blurring for translucent windows Розмиття для напівпрозорих вікон - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. Анімація із затуханням 200 мс, коли стан віджета змінюється, переважно вказівником миші. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>Анімація із затуханням 200 мс, коли стан деяких віджетів змінюється, переважно мишею.</p><p>Використання процесора незначне, оскільки часто анімовано лише один віджет. Отриманий візуальний ефект залежить від активної теми.</p><p>Підтримуються віджети: кнопки (включно з перемикачами та прапорці), поля зі списком, прокрутки, важільці повзунків, рядки вводу та вигляд елементів прокрутки.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse Анімація змін стану під вказівником миші - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! Позначте, щоб вилучити всі шаблони розміщення вікон/діалогів! Приберіть прапорець, якщо хочете повернути ці шаблони! - + Remove window/dialog tiling patterns Вилучити шаблони розташування вікон/ діалогових вікон - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? Використовувати однакові кольори та форми для активних та неактивних вікон, якщо ця тема розрізняє їх? - + Ignore inactive state Нехтувати неактивним станом - + Transient scrollbars Перехідні панелі прокрутки - + Sizes && Delays Розміри й затримки - + Sizes Розміри - + Small icon: Маленька піктограма: - + Large icon: Велика піктограма: - + Button icon: Піктограма кнопки: - + Toolbar icon: Піктограма панелі інструментів: - + Font size Розмір шрифту - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. Типове значення — 3 px, але деякі застосунки визначають його самостійно. - + Layout spacing: Інтервали макету: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. Типово — 4, але деякі застосунки визначають його самостійно. - + Layout margin: Зовнішні поля макету: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -688,36 +688,36 @@ some apps set it themeselves. Типове значення — 0. - + Submenu overlap: Перекриття підменю: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) Ширина горизонтальних прокруток. (Не впливає, коли прокрутка розташована вертикально.) - + Spin button width: Ширина прокрутки: - - + + How to activate view items? Як активувати перегляд елементів? - + Click behavior: Поведінка при натисканні: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -726,24 +726,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. Типово дерева мають індикатори, але не мають ліній. - + Dialog button layout: Макет кнопки діалогового меню: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. Можуть виглядати як пунктирні прямокутники на кнопках та інших віджетах, які є у фокусі. - + Remove focus rectangles Прибрати прямокутники фокусування - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -866,7 +866,7 @@ Kvantum може спробувати виправити їх властивос наскільки це можливо. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -875,20 +875,20 @@ window SVG background in the theme. вікна у темі. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? Чи повинні перехідні панелі прокрутки мати напівпрозорі канавки коли потрібно? - + Transient scrollbar grooves when needed Канавки перехідних панелей прокрутки за потреби - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -905,8 +905,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Різне → Дотримуватися параметрів стільниці, якщо можливо - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -923,8 +923,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Різне → Дотримуватися параметрів стільниці, якщо можливо - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -933,8 +933,8 @@ The default value is 16 px. Типове значення - 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -947,30 +947,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. KDE отримують його з налаштувань KDE. - - + + The minimum length of scrollbars. Мінімальна довжина смуг прокрутки. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>Мінімальна висота вертикальних смуг прокрутки та мінімальна ширина горизонтальних смуг прокрутки.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: Мінімальна довжина смуги прокрутки: - + Delays Затримки - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -983,7 +983,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. -1 означає типову поведінку Qt. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -996,7 +996,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -1009,15 +1009,15 @@ the highlight color. перетягування кольором підсвічування. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. Якщо позначено, панель меню та панель інструментів відображатимуться як одне ціле з елементом панелі інструментів SVG, коли вони примикають один до одного. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1030,8 +1030,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible Різне → Дотримуватися параметрів стільниці, якщо можливо - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1042,7 +1042,7 @@ Default is "Follow Style". Типове значення - "Follow Style" (Згідно зі стилем). - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1055,7 +1055,7 @@ into the spin line-edit.. прокрутки у лічильник рядка вводу. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1066,7 +1066,7 @@ spin-down one inside the spin line-edit. індикатора вниз всередині лічильника рядка вводу. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1075,18 +1075,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. Типово спливні поля зі списком не охоплюють поле зі списком. - + In Kvantum, tabs are centered by default. Типово у Kvantum вкаладки центруються. - + Tooltip delay: Затримка підказки: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1099,7 +1099,7 @@ problems with translucency!) можуть мати проблеми з прозорістю!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1112,8 +1112,8 @@ They usually take no extra space. Зазвичай вони не займають зайвого місця. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1126,28 +1126,28 @@ while 0 means no delay. 0 означає відсутність затримки. - + Submenu delay: Затримка підменю: - - + + ms мс - + Miscellaneous Різне - + No arrows for scrollbars Без стрілок для смуг прокрутки - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1160,17 +1160,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames Панелі прокрутки всередині рамок подання - + Tree branch lines Дерево ліній відгалужень - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1183,98 +1183,98 @@ the frame, so that the frame isn't cut. над рамкою, щоб вона не була розрізана. - + Group-box label above frame Підпис групи над рамкою - + Fill rubber-band rectangles Заповнювати прямокутники змінного розміру - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. Відстеження положення курсора на панелях меню типово увімкнено. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>Відстеження положення курсора типово ввімкнено для панелей меню, тобто, після натискання на елемент меню та появи його меню, меню інших елементів меню буде показано, якщо курсор наведено на них бе натискання.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars Відстеження курсора для панелей меню - + Merge menubar with toolbar Об'єднати панель меню з панеллю інструментів - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. Якщо позначено, кнопки панелі інструментів буде згруповано й розташовано між роздільниками панелі інструментів. - + Group toolbar buttons Групувати кнопки панелей інструментів - + Drag from: Перетягування з: - + Toolbutton style: Стиль кнопок: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. Якщо прапорець знято, ярлики не будуть підкреслюватися. - + Underline shortcuts with Alt Підкреслювати ярлики за допомогою Alt - + Inline spin indicators Вбудовані прокрутки - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? Відображати все поле зі списком для редагування як рядок вводу зі стрілкою (та піктограмою, якщо вона існує)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>Показувати все поле зі списком для редагування, як рядок вводу зі стрілкою (та піктограмою, якщо вона існує)?</p><p>Типово поле зі списком складається з рядка вводу, кнопки зі стрілкою на одній стороні та кнопки з піктограмою на іншій стороні.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit Поле зі списком для редагування як рядок вводу - + Vertical spin indicators Вертикальні прокрутки - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1287,39 +1287,39 @@ Uncheck it if you want to use those options! Зніміть прапорець, якщо ви бажаєте використовувати ті параметри! - + Respect current DE if possible Дотримуватися параметрів стільниці, якщо можливо - + Combo popup as menu Спливне поле зі списком як меню - + Left aligned tabs Вирівнювання вкладок ліворуч - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. Типово неактивні вкладки об’єднуються разом, тобто між ними відсутня межа. - + Join inactive tabs Об'єднати неактивні вкладки - + Scrollable menus Меню з прокручуванням - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>Коли це ввімкнено та позначено, Kvantum намагатиметься дотримуватися деяких налаштувань поточного середовища робочого столу, якщо це KDE, Unity, Gnome або Pantheon.</p><p>У KDE Kvantum буде читати параметри KDE для малих і великих розмірів піктограм, крім того режим клацання - один раз або двічі.</p><p>У Unity, Gnome та Pantheon будуть видалені піктограми з меню та кнопок (навіть якщо відповідні ключі dconf змінено) і буде вимкнено прозорість вікна.</p><p>Цей прапорець може вимкнути деякі параметри. Зніміть прапорець, якщо ви бажаєте використовувати ті параметри!</p></body></html> @@ -1337,8 +1337,8 @@ A value of 1.00 means no change. Значення 1,00 означає відсутність змін. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1357,7 +1357,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. непрозорість лише неактивних вікон. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1370,12 +1370,12 @@ This option will hide these. Ця опція сховає їх. - + Non-checkable combo menu Поле зі списком у вигляді меню без прапорця - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1386,7 +1386,7 @@ By default, big menus are scrollable. Типово великі меню можна прокручувати. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1399,90 +1399,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. клавішу Ctrl перед натисканням кнопки. - + Allow dragging from buttons Дозволити перетягування з кнопок - + Application Themes Теми застосунків - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>Тут ви можете призначити теми для певних застосунків.</center><br><center>Для кожної теми ви можете додати розділений комами список виконуваних файлів, які повинні використовувати цю тему замість активної теми. Зробивши це для всіх вибраних тем, збережіть результат, натиснувши кнопку <i>Зберегти</i>!</center> - + Installed Theme Установлені теми - + Application(s) Застосунки - + app1,app2,app3 застосунок1,застосунок2,застосунок3 - + Remove List Вилучити список - + Save the current list of apps Зберегти поточний список застосунків - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>Збережіть поточний список застосунків з відповідними їм темами!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit Вийти - + Preview the active theme or update its preview. Попередній перегляд теми або оновлення попереднього перегляду. - + Preview Попередній перегляд - + About Про застосунок - + What's This? Що це? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>Натисніть цю кнопку, а потім клацніть елемент графічного інтерфейсу, який має підказку &quot;Що це&quot;, щоб отримати інформацію про те, що вона робить.</p><p>Існують також звичайні підказки, але такі підказки не зникнуть, доки ви не клацнете у іншому місці.</p></body></html> - + Help Довідка diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_CN.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_CN.ts index dff062ad..77ff5b2c 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_CN.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_CN.ts @@ -112,7 +112,7 @@ settings of this theme. - + Save 保存 @@ -249,8 +249,8 @@ the highlight color! - - + + % % @@ -302,15 +302,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px px @@ -327,7 +327,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). 不透明度降低时有影响(参看下方说明)。 - + Opaque apps: 不透明的应用: @@ -549,128 +549,128 @@ shadow to menus and tooltips. 半透明窗口 - + Reduce window opacity by 降低窗口的不透明度 - + Reduce menu opacity by 降低菜单的不透明度 - + Blurring for translucent windows 模糊化半透明窗体 - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. 某些小部件状态发生变化(主要通过鼠标)时 提供一个 200ms 的淡入淡出动画。 - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> <html><head/><body><p>某些部件状态发生变化(主要通过鼠标)时提供一个 200ms 的淡入淡出动画。</p><p>CPU 使用率可以忽略不计,因为只有一个部件有动画效果。最终视觉效果取决于当前主题。</p><p>支持以下部件:按钮(包含单选按钮和复选按钮),组合下拉框,带数值调节的输入框,滑块,单行输入框以及滚动视图。</p></body></html> - + Animation for state change under mouse 通过鼠标改变状态时添加动画效果 - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! 选中此选项删除所有窗口/对话框平铺模式! 如果您想还原平铺模式,取消选中! - + Remove window/dialog tiling patterns 删除 窗口/对话框 平铺模式 - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? 如果该主题区分活动和非活动窗口的话, 是否使用相同的颜色和形状? - + Ignore inactive state 忽略非活动状态 - + Transient scrollbars 会消失的滚动条 - + Sizes && Delays 尺寸 && 延迟 - + Sizes 尺寸 - + Small icon: 小图标: - + Large icon: 大图标: - + Button icon: 按钮图标: - + Toolbar icon: 工具栏图标: - + Font size 字体大小 - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. 默认值为 3px,但是 一些 app 会自行设置。 - + Layout spacing: 布局间距: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. 默认值是 4px, 但是一些 app 会自行设置。 - + Layout margin: 布局边距: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. @@ -679,36 +679,36 @@ some apps set it themeselves. 默认 0。 - + Submenu overlap: 子菜单重叠: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) 数值调节钮的水平宽度。 (当调节指示是垂直方向时不起作用。) - + Spin button width: 数值调节钮宽度: - - + + How to activate view items? 如何激活查看项? - + Click behavior: 点击行为: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. @@ -717,24 +717,24 @@ By default, tree branches have indicators but no line. 默认情况下,树状层级有提示符,但没有线。 - + Dialog button layout: 对话框按钮布局: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. 聚焦在按钮和其他部件 时有类似虚框效果。 - + Remove focus rectangles 删除焦点矩形 - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -855,7 +855,7 @@ as far as possible. Kvantum 可以尝试尽量纠正这些行为。 - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. @@ -864,20 +864,20 @@ window SVG background in the theme. 半透明的SVG 窗口背景图。 - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? 会消失的滚动条是否在 必要时带有半透明的滑槽? - + Transient scrollbar grooves when needed 瞬态滚动条必要时可以有凹槽 - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -894,8 +894,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 杂项 → 尽可能遵循当前桌面环境 - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -912,8 +912,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 杂项 → 尽可能遵循当前桌面环境 - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. @@ -922,8 +922,8 @@ The default value is 16 px. 默认值是 16 px。 - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -936,30 +936,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. KDE app 会从 KDE 设置获取。 - - + + The minimum length of scrollbars. 滚动条的最小长度。 - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> <html><head/><body><p>垂直滚动条的最小高度和水平滚动条的最小宽度。</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: 最小滚动条长度: - + Delays 延迟 - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -972,7 +972,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. -1 表示 Qt 的默认行为。 - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -985,7 +985,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -997,15 +997,15 @@ the highlight color. 此选项会用高亮颜色填充橡皮筋框。 - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. 如果选中,则当菜单栏和工具栏彼此相临时, 会使用工具栏 SVG 元素整体绘制。 - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -1018,8 +1018,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible 杂项 → 尽可能遵循当前桌面环境 - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -1030,7 +1030,7 @@ Default is "Follow Style". 默认“跟随样式”。 - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -1043,7 +1043,7 @@ into the spin line-edit.. 带数值调节功能的单行文本编辑框中.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -1054,7 +1054,7 @@ spin-down one inside the spin line-edit. 在一起后放置在带数值调节的单行文本编辑器旁。 - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. @@ -1063,18 +1063,18 @@ By default, combo popups do not cover the combo box. 默认情况下,组合弹出框不会覆盖组合下拉框。 - + In Kvantum, tabs are centered by default. 在 Kvantum 中,选项卡默认居中。 - + Tooltip delay: 提示框延迟: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -1087,7 +1087,7 @@ problems with translucency!) 可能半透明会有问题!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -1100,8 +1100,8 @@ They usually take no extra space. 不会再为滚动条占用额外空间。 - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -1113,28 +1113,28 @@ while 0 means no delay. -1 表示没有弹出延迟(点击打开)。 - + Submenu delay: 子菜单延迟: - - + + ms ms - + Miscellaneous 杂项 - + No arrows for scrollbars 滚动条无箭头 - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -1147,17 +1147,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames 滚动条在框线内 - + Tree branch lines 树状层级线 - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1170,97 +1170,97 @@ the frame, so that the frame isn't cut. 上方,这样整个框线不会被切断。 - + Group-box label above frame 分组框的文本标签在框线上方 - + Fill rubber-band rectangles 填充橡皮筋框 - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. 默认情况下,菜单栏 启用了鼠标追踪。 - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> <html><head/><body><p>默认情况下菜单栏启用了鼠标追踪,比如点击其中一个菜单项之后,子菜单会展开,此时鼠标放到其余菜单项上一样会自动展开,不需要点击。</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars 菜单栏启用鼠标追踪 - + Merge menubar with toolbar 合并带有工具栏的菜单栏 - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. 如果选中,将在工具栏分隔符之间分组绘制并升高工具栏按钮。 - + Group toolbar buttons 组工具栏按钮 - + Drag from: 可拖拽点: - + Toolbutton style: 工具栏按钮样式: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. 如果取消选中,快捷方式不会加下划线。 - + Underline shortcuts with Alt 带Alt的下划线快捷方式 - + Inline spin indicators 并排数值调节钮 - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? 将整个可编辑的组合下拉框绘制为带箭头的单行编辑器 (如果图标存在的话一并绘制)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> <html><head/><body><p>将整个可编辑的组合下拉框绘制为带箭头的单行编辑器(如果图标存在的话一并绘制)?</p><p>默认情况下,组合下拉框是有一个单行编辑器,一个带箭头的按钮,以及另一侧带图标的按钮组成。</p></body></html> - + Editable combo as line-edit 可编辑的组合框用行编辑样式 - + Vertical spin indicators 叠放数值调节钮 - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1273,39 +1273,39 @@ Uncheck it if you want to use those options! 您想使用那些选项时请取消选中! - + Respect current DE if possible 尽可能遵循当前桌面环境 - + Combo popup as menu 组合弹出框用菜单样式 - + Left aligned tabs 左对齐选项卡 - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. 默认情况下,非活动选项卡会合并在一起, 也就是说,它们之间没有边界线。 - + Join inactive tabs 合并非活动选项卡 - + Scrollable menus 可滚动菜单 - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> <html><head/><body><p>当勾选此选项,如果当前桌面环境是 KDE,Gnome,或 Pantheon 时,Kvantum 会尝试遵循某些桌面环境的配置。</p><p>KDE 环境下,会使 Kvantum 读取 KDE 的大小图标尺寸,以及单击双击选项。</p><p>在 Unity,Gnome 和 Pantheon 环境下,会从菜单和按钮上移除图标(即使相应的 dconf 配置项改变了),并且禁用窗口半透明。</p><p>此复选框会禁用某些选项。如果您想使用这些选项的话请取消选中!</p></body></html> @@ -1323,8 +1323,8 @@ A value of 1.00 means no change. 值 1.00 表示没有变化。 - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1343,7 +1343,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. 非活动窗口的不透明度。 - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1356,12 +1356,12 @@ This option will hide these. 此选项会隐藏这些内容。 - + Non-checkable combo menu 非可勾选的组合菜单 - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1372,7 +1372,7 @@ By default, big menus are scrollable. 默认情况下,大菜单是可滚动的。 - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1385,90 +1385,90 @@ the Ctrl key before pressing the button. 按下Ctrl键之前,再按下这个按钮。 - + Allow dragging from buttons 允许从按钮拖动 - + Application Themes 应用程序主题 - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> <center>这里您可以分配主题给特定的应用程序。</center>对于每一个主题,您可以添加一个逗号分隔的应用对应的可执行程序列表,这些应用程序将使用对应的主题而不是当前主题。配置完选定的主题后,需要保存结果,记得点击<br><center><i>保存</i> 按钮!</center> - + Installed Theme 已安装主题 - + Application(s) 应用程序 - + app1,app2,app3 应用1,应用2,应用3 - + Remove List 删除列表项 - + Save the current list of apps 保存当前app列表配置 - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> <html><head/><body><p>保存使用对应主题的应用程序列表!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Quit 退出 - + Preview the active theme or update its preview. 预览当前主题 或者刷新预览。 - + Preview 预览 - + About 关于 - + What's This? 这是什么? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> <html><head/><body><p>点击此按钮,然后点击 GUI 元素上的&quot;这是什么&quot; 工具提示可以获取解释说明信息。</p><p>也同样有普通的提示信息,但是这种提示在您点击别处前不会消失。</p></body></html> - + Help 帮助 diff --git a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_Hant.ts b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_Hant.ts index 78ecc1c5..d55993ba 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_Hant.ts +++ b/Kvantum/kvantummanager/data/translations/kvantummanager_zh_Hant.ts @@ -106,7 +106,7 @@ settings of this theme. - + Save @@ -238,8 +238,8 @@ the highlight color! - - + + % @@ -290,15 +290,15 @@ as far as possible. - - - - - - - - - + + + + + + + + + px @@ -314,7 +314,7 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - + Opaque apps: @@ -503,182 +503,182 @@ shadow to menus and tooltips. - + Reduce window opacity by - + Reduce menu opacity by - + Blurring for translucent windows - + A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse. - + <html><head/><body><p>A 200ms fading animation when the state of some widgets is changed, mostly by the mouse.</p><p>The CPU usage is negligible because often only one widget is animated. The resulting visual effect depends on the active theme.</p><p>These widgets are supported: buttons (including radio buttons and check boxes), combo boxes, spin boxes, slider handles, line-edits and scroll views.</p></body></html> - + Animation for state change under mouse - + Check this to remove all window/dialog tiling patterns! Uncheck it if you want those patterns back! - + Remove window/dialog tiling patterns - + Use the same colors and shapes with active and inactive windows if this theme distinguishes between them? - + Ignore inactive state - + Transient scrollbars - + Sizes && Delays - + Sizes - + Small icon: - + Large icon: - + Button icon: - + Toolbar icon: - + Font size - - + + The default value is 3 px but some apps set it themeselves. - + Layout spacing: - - + + The default value is 4 px but some apps set it themeselves. - + Layout margin: - - + + The horizontal overlap between a submenu and its parent. 0 by default. - + Submenu overlap: - - + + The width of horizontal spin buttons. (Has no effect when spin indicators are vertical.) - + Spin button width: - - + + How to activate view items? - + Click behavior: - + Draw tree branch lines? By default, tree branches have indicators but no line. - + Dialog button layout: - + They may look like dotted rectangles on focused buttons and other widgets. - + Remove focus rectangles - + Use the active theme for all apps! This Needs saving to take effect. @@ -765,26 +765,26 @@ as far as possible. - + Needs KDE blur effect, a graphic card that supports it, and a translucent window SVG background in the theme. - + Should transient scrollbars have semi-transparent grooves when needed? - + Transient scrollbar grooves when needed - - + + Affects menu-items and headers. The default value is 16 px but @@ -795,8 +795,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects icon views. The default value is 32 px but @@ -807,16 +807,16 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Affects buttons, tab-bars and list-views. The default value is 16 px. - - + + Affects toolbars. The default value is 22 px but @@ -825,30 +825,30 @@ KDE apps get it from KDE setting. - - + + The minimum length of scrollbars. - - + + <html><head/><body><p>The minimum height of vertical scrollbars and the minimum width of horizontal scrollbars.</p></body></html> - + Minimum scrollbar length: - + Delays - - + + The delay, in milliseconds, before a tooltip is shown. Zero means tooltips are shown instantly. @@ -857,7 +857,7 @@ Zero means tooltips are shown instantly. - + Scrollbars have add-line and sub-line arrows by default. Checking this box removes arrows as far as possible. @@ -866,7 +866,7 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + By default, drop rectangles for movable toolbars and dock widgets are hollow. @@ -875,14 +875,14 @@ the highlight color. - + If checked, the menubar and toolbar will be drawn as a whole by the toolbar SVG element when they are adjacent to each another. - - + + Drag windows from their menubars, primary toolbars or anywhere possible (and not only from their title bars)? @@ -891,8 +891,8 @@ Miscellaneous → Respect current DE if possible - - + + Will have effect only if style is not set by the app in its code. @@ -900,7 +900,7 @@ Default is "Follow Style". - + By default, spin indicators are drawn as two buttons with arrows or plus/minus signs. @@ -909,7 +909,7 @@ into the spin line-edit.. - + By default, spin indicators are drawn on adjacent buttons. Checking this puts the spin-up indicator above the @@ -917,25 +917,25 @@ spin-down one inside the spin line-edit. - + Draw combo popups as menu popups (i.e. like in Gtk)? By default, combo popups do not cover the combo box. - + In Kvantum, tabs are centered by default. - + Tooltip delay: - - + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. @@ -944,7 +944,7 @@ problems with translucency!) - + Make scrollbars transient! Transient scrollbars appear on top of @@ -953,8 +953,8 @@ They usually take no extra space. - - + + The delay, in milliseconds, to wait before opening a submenu. 250 by default. @@ -963,28 +963,28 @@ while 0 means no delay. - + Submenu delay: - - + + ms - + Miscellaneous - + No arrows for scrollbars - + Draw scrollbars inside view frames? By default, scrollbars are drawn outide view frames. @@ -993,17 +993,17 @@ If disabled, see Compositing & General Look → Transient scrollbars! - + Scrollbars inside frames - + Tree branch lines - + By default, the label is on the frame and the frame is cut to contain it. @@ -1012,95 +1012,95 @@ the frame, so that the frame isn't cut. - + Group-box label above frame - + Fill rubber-band rectangles - + Mouse tracking is enabled for menubars by default. - + <html><head/><body><p>Mouse tracking is enabled for menubars by default, i.e., after a menubar item is clicked and its menu is shown, the menus of the other menubar items will be shown if the cursor is put on them without clicking.</p></body></html> - + Mouse tracking for menubars - + Merge menubar with toolbar - + If checked, toolbar buttons will be drawn grouped and raised between toolbar separators. - + Group toolbar buttons - + Drag from: - + Toolbutton style: - + If unchecked, shortcuts will not be underlined at all. - + Underline shortcuts with Alt - + Inline spin indicators - + Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)? - + <html><head/><body><p>Draw the whole editable combo-box as a line-edit with arrow (and icon, if it exists)?</p><p>By default, a combo-box consists of a line-edit, a button with arrow on one side and another button with icon on the other side.</p></body></html> - + Editable combo as line-edit - + Vertical spin indicators - + When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment. @@ -1109,38 +1109,38 @@ Uncheck it if you want to use those options! - + Respect current DE if possible - + Combo popup as menu - + Left aligned tabs - + Inactive tabs are joined together by default, i.e., there is no border between them. - + Join inactive tabs - + Scrollable menus - + <html><head/><body><p>When this is enabled and checked, Kvantum will try to respect some settings of the current desktop environment if it is KDE, Unity, Gnome or Pantheon.</p><p>Under KDE, it makes Kvantum read KDE settings for small and large icon sizes and also single or double clicking.</p><p>Under Unity, Gnome and Pantheon, it removes icons from menus and push-buttons (even if the corresponding dconf keys are changed) and disables window translucency.</p><p>This checkbox may disable some options. Uncheck it if you want to use those options!</p></body></html> @@ -1154,8 +1154,8 @@ A value of 1.00 means no change. - - + + This will reduce the window opacity if window translucency is enabled. @@ -1167,7 +1167,7 @@ opacity of inactive windows is reduced. - + When drawing combo popups as menus, there will be a checkbox next to each entry (although Kvantum draws it as a radio button). @@ -1176,12 +1176,12 @@ This option will hide these. - + Non-checkable combo menu - + Should big menus be scrollable and have scroll arrows on their top and/or bottom? @@ -1189,7 +1189,7 @@ By default, big menus are scrollable. - + Warning: This can be quite confusing at first. If you have enabled it, you could temporarily disable it @@ -1198,89 +1198,89 @@ the Ctrl key before pressing the button. - + Allow dragging from buttons - + Application Themes - + <center>Here you could assign themes to specific applications.</center><br><center>For each theme, you could add a comma-separated list of executables whose applications should use that theme instead of the active theme. After doing so for all of your chosen themes, save the result by clicking on the <i>Save</i> button!</center> - + Installed Theme - + Application(s) - + app1,app2,app3 - + Remove List - + Save the current list of apps - + <html><head/><body><p>Save the current list of applications with their corresponding themes!</p></body></html> - - + + Ctrl+Q - + Quit - + Preview the active theme or update its preview. - + Preview - + About - + What's This? - + <html><head/><body><p>Click on this button and then click on a GUI element that has &quot;What's This&quot; tooltip to get information about what it does.</p><p>There are also ordinary tooltips but this kind of tooltip will not disappear until you click somewhere.</p></body></html> - + Help diff --git a/Kvantum/kvantummanager/kvantummanager.ui b/Kvantum/kvantummanager/kvantummanager.ui index 525a0e17..60c9484c 100644 --- a/Kvantum/kvantummanager/kvantummanager.ui +++ b/Kvantum/kvantummanager/kvantummanager.ui @@ -980,46 +980,50 @@ for windows or the window opacity is reduced (see below). - - - - A comma-separated list of executables, + + + + + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. (Some apps, like video players, may have problems with translucency!) - - - Opaque apps: - - - - - - - Qt::Horizontal - - - QSizePolicy::Minimum - - - - 5 - 5 - - - - - - - - A comma-separated list of executables, + + + Opaque apps: + + + + + + + Qt::Horizontal + + + QSizePolicy::Minimum + + + + 5 + 5 + + + + + + + + A comma-separated list of executables, whose windows should not be translucent. (Some apps, like video players, may have problems with translucency!) - - + + + +