Hi ha diversos programes que poden utilitzar 'Festival', com gnopernicus, o emacs-speak. En aquest document es mostre l'ús de les veus mitjançant Festival directament.
El 'Festival' espera codificació ISO-8859-15. Assegureu-vos que utilitzeu aquesta codificació en el vostre terminal o fitxers. Si el vostre sistema utilitza UTF-8 (tal i com ho fan moltes distribucions actuals), necessiteu convertir el fitxer abans de la lectura.
Podeu fer servir l'opció «Desa» del editor de text gedit
, o fer servir
programes conversors de format, com iconv
:
$ iconv -f utf8 -t ISO-8859-15//TRANSLIT bon_dia_utf8.text > bon_dia_iso.text
-
Un test ràpid:
$ echo "Bon dia, Catalunya" | festival --tts --language catalan
-
També podeu executar 'Festival' de manera interactiva:
$ festival (language_catalan) (intro-catalan) (SayText "Bon dia, Catalunya.") (SayText "Bona nit.") (exit)
-
Si voleu especificar el locutor, introduïu la comanda per seleccionar el locutor, en lloc de la comanda de selecció de llenguatge:
(voice_upc_ca_ona_hts) (SayText "I tu, qui ets?") (voice_upc_ca_pau_hts) (SayText "Jo sóc, el que tu ets, i si et faig mal, em faig mal a mi mateix.") (voice_upc_ca_ona_hts) (SayText "Que maco. Això és de l'assemblea dels infants, oi?") (exit)
-
O per llegir un fitxer de text, per exemple
bon_dia.txt
:$ echo "Bon dia, Catalunya." > bon_dia.txt $ festival (language_catalan) (tts_file "bon_dia.txt") (exit)
-
O utilitzeu l'script
text2wave
per crear un fitxer.wav
:$ text2wave -o bondia.wav -eval '(language_catalan)' bon_dia.txt
-
Si voleu especificar el locutor:
$ text2wave -o bondia.wav -eval '(voice_upc_ca_ona_hts)' bon_dia.txt