diff --git a/translations/messages+intl-icu.pl.xlf b/translations/messages+intl-icu.pl.xlf index dee88b04..c4d65068 100644 --- a/translations/messages+intl-icu.pl.xlf +++ b/translations/messages+intl-icu.pl.xlf @@ -1754,19 +1754,19 @@ lobby.notVerified - Die Telefonnummer, von welcher der Teilnehmer anruft, weicht von der Telefonnummer ab, welche in der Teilnehmendenliste eingeladen wurde. + Numer telefonu, z którego dzwoni uczestnik, różni się od numeru telefonu, którym został zaproszony na listę uczestników. options.whiteboard - Whiteboard öffnen + Otwórz tablicę lobby.notification.newUser.toLobby - Zur Lobby + Powrót do lobby lobby.endMeeting.ask.participant - Wollen Sie diese Konferenz wirklich beenden. + Czy naprawdę chcesz zakończyć tę konferencję? input.help.timeaway @@ -1774,15 +1774,15 @@ input.label.timeaway - Zeit in Minuten + Czas w minutach stars.lastTen - Letzte Bewertungen + Najnowsze recenzje Sie wurden von {name} eingeladen - Sie wurden von {name} eingeladen + Zostałeś zaproszony przez {name} callout.message.timeout @@ -1802,87 +1802,87 @@ callout.message.error - Fehler. Melden Sie sich bei Ihrem Support. + Błąd. Skontaktuj się ze swoim wsparciem. callout.status.occupied - Besetzt + Zajęte callout.status.later - Später + Później callout.status.timeout - Nicht abgenommen + Nie odebrane callout.info.noMoreRetries - Keine weiteren Anrufversuche möglich + Dalsze próby połączeń nie są możliwe public.invite.more - Mehr Leute einladen + Zaproś więcej osób public.invite.text - Teilen Sie den Konferenzlink, um andere einzuladen + Udostępnij link do konferencji, aby zaprosić innych public.invite.moreApps - Einladung zur Versammlung teilen + Udostępnij zaproszenie na spotkanie Sie wurden zur Teilnahme an einem Meeting eingeladen. - Sie wurden zur Teilnahme an einem Meeting eingeladen. + Zostałeś zaproszony na spotkanie. Am Meeting teilnehmen - Am Meeting teilnehmen + Weź udział w spotkaniu Wenn Sie stattdessen per Telefon beitreten möchten, wählen sie - Wenn Sie stattdessen per Telefon beitreten möchten, wählen sie + Jeśli zamiast tego chcesz dołączyć przez telefon, wybierz Wenn Sie sich auch über ein Raumtelefon einwählen, nehmen Sie teil, ohne sich mit dem Ton zu verbinden - Wenn Sie sich auch über ein Raumtelefon einwählen, nehmen Sie teil, ohne sich mit dem Ton zu verbinden + Jeśli połączysz się również za pomocą telefonu stacjonarnego, dołączysz bez podłączania się do systemu audio lobby.message.placeholder - Hier tippen... + Kliknij tutaj... lobby.message.label - Nachricht senden + Wyślij wiadomość Meeting fertig - Konferenz beendet + Konferencja dobiegła końca PDF Download - PDF Download + Pobierz plik PDF Keine Agenda - Keine Agenda + Brak agendy Geplant - Geplant + Zaplanowane Durchgeführt - Durchgeführt + Zrealizowane Jetzt - Jetzt + Teraz Meeting Abgeschlossen - Konferenz Abgeschlossen + Konferencja zakończona Mit dieser E-Mail erhalten sie die Unterlagen zur Konferenz: {name} als PDF zugesandt. @@ -1922,7 +1922,7 @@ lobby.participant.tooltip.message - Nachricht senden + Wyślij wiadomość Hmmmm. Hier lief ziemlich was schief.