Replies: 5 comments 2 replies
-
What would be helpful is a list of examples (and non-examples) of derived burrito use cases. One example that seems to often be given is:
but what are others?
What else? What flavor-restrictions are there on derived burritos? Do they ONLY exist between burritos of the scripture type? Presumably not as presumably other flavor types could be subset or translations. A NON-example is that derived burritos aren't about versioning. If I take a burrito and modify its ingredients, that does not make it a derived burrito per se. Any kind of change log or linking to previous versions is NOT what derived burritos are for. PLEASE AGREE OR DISAGREE WITH THE ABOVE AND/OR ADD NEW CLARIFICATIONS IN THIS DISCUSSION |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
One of the major use cases for derived burritos is DBL, which licenses
translation projects for publication and provides content according to a
given license. If a Paratext translation project is uploaded to DBL, what
is licensed is normally something derived from the project, omitting
project information not relevant to publishers. In addition to omitting
that information, a license might include study notes or not, it might
include a set of images or not, etc., and the resulting burrito needs to
contain the license and content appropriate for that license.
…On Thu, Feb 4, 2021 at 9:23 AM James Tauber ***@***.***> wrote:
What would be helpful is a list of examples (and non-examples) of derived
burrito use cases.
One example that seems to often be given is:
1. a subsetting of a scripture text (e.g. just the gospels)
but what are others?
1. translations?
2. "performances"? (e.g. audio)
What else?
What flavor-restrictions are there on derived burritos? Do they ONLY exist
between burritos of the scripture type? Presumably not as presumably other
flavor types could be subset or translations.
A NON-example is that derived burritos aren't about versioning. If I take
a burrito and modify its ingredients, that does not make it a derived
burrito per se. Any kind of change log or linking to previous versions is
NOT what derived burritos are for.
PLEASE AGREE OR DISAGREE WITH THE ABOVE AND/OR ADD NEW CLARIFICATIONS IN
THIS DISCUSSION
—
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#237 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AANPTPLUC7QN6PRCEC76TSTS5KUU3ANCNFSM4VYZQ66Q>
.
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
It may not be subsetting, it could be some other kind of transformation.
…On Thu, Feb 11, 2021 at 8:17 AM James Tauber ***@***.***> wrote:
so I guess this just a different kind of subsetting. Not a subsetting the
scope of scripture itself but subsetting the parascriptural elements
included, for example, possibly with different licensing as you say.
—
You are receiving this because you commented.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#237 (reply in thread)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AANPTPK5Y3NA7SH3IDY37JDS6PKFNANCNFSM4VYZQ66Q>
.
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
To be clear, though: we're actually talking about burritos that represent resources/projects derived from other resources/projects, rather than burritos derived from other burritos. Right? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Yes. In general, the translation project is a resource that has its own
version control system, and it becomes the basis for publication resources
in some publication system. That may include, for instance, a reading by a
voice actor, artwork added for a particular publication, a license designed
for a particular publication, etc.
…On Thu, Feb 11, 2021 at 8:48 AM James Tauber ***@***.***> wrote:
To be clear, though: we're actually talking about burritos that represent
resources/projects derived from other resources/projects, rather than
burritos derived from other burritos. Right?
—
You are receiving this because you commented.
Reply to this email directly, view it on GitHub
<#237 (comment)>,
or unsubscribe
<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AANPTPJEKTS4GSN4SQSWHZTS6PN4TANCNFSM4VYZQ66Q>
.
|
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
To be implemented in #222
Also see #209 #210 #214
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions