We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
规则一:
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 21 in 8f71b5a
如果我没有理解错的话,这条规则应该是说:
当 幺麽 连在一起书写时,幺 字不翻译。
幺麽
幺
我查了下 字典 ,发现并没有 幺 这个字,所以本来就不需要翻译。如此一来,这条规则似乎显得有些不必要。
规则二:
Line 30 in 8f71b5a
这个 著 字在字典里面也没有。
著
规则三:
Line 18 in 8f71b5a
Line 29 in 8f71b5a
这个 藉 字在字典里面也没有。
藉
规则四:
Line 16 in 8f71b5a
这个 覆 字在字典里面也没有。
覆
最后,希望作者能给出 简繁对照表 的数据来源(数据来源有助于使用者衡量翻译的准确度和可信度),谢谢。
我找到一份比较可靠的翻译对照数据: 中華民國教育部-標準字與簡化字對照手冊
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
No branches or pull requests
规则一:
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 21 in 8f71b5a
如果我没有理解错的话,这条规则应该是说:
我查了下 字典 ,发现并没有
幺
这个字,所以本来就不需要翻译。如此一来,这条规则似乎显得有些不必要。规则二:
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 30 in 8f71b5a
这个
著
字在字典里面也没有。规则三:
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 18 in 8f71b5a
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 29 in 8f71b5a
这个
藉
字在字典里面也没有。规则四:
simplet2s-rs/src/lib.rs
Line 16 in 8f71b5a
这个
覆
字在字典里面也没有。最后,希望作者能给出 简繁对照表 的数据来源(数据来源有助于使用者衡量翻译的准确度和可信度),谢谢。
我找到一份比较可靠的翻译对照数据: 中華民國教育部-標準字與簡化字對照手冊
The text was updated successfully, but these errors were encountered: