diff --git a/source/console/translations/aspia_console_fr.ts b/source/console/translations/aspia_console_fr.ts index 82dff3f574..16c04760a2 100644 --- a/source/console/translations/aspia_console_fr.ts +++ b/source/console/translations/aspia_console_fr.ts @@ -6,7 +6,7 @@ Address Book Properties - Propriétés du carnet d'adresses + Propriétés du carnet d adresses @@ -16,33 +16,33 @@ Name: - Nom + Nom: File: - Fichier + Fichier: Encryption: - Chiffrement : + Chiffrement: Password: - Mot de passe + Mot de passe: Password (repeat): - + Mot de passe (répéter): Comment: - Mot de passe + Commentaire: @@ -57,17 +57,17 @@ Address: - Adresse : + Adresse: User Name: - Nom d'utilisateur + Nom d utilisateur: A router is required to connect to a computer if there is no direct connection (bypass NAT). Aspia does not provide a public router, but you can install your own. You can download the router on the <a href="https://aspia.org">official website</a>. - Un routeur est nécessaire pour se connecter à un ordinateur s'il n'y a pas de connexion directe (contournement du NAT). Aspia ne fournit pas de routeur public, mais vous pouvez installer le vôtre + Un routeur est nécessaire pour se connecter à un ordinateur s il n y a pas de connexion directe (contournement du NAT). Aspia ne fournit pas de routeur public, mais vous pouvez installer le vôtre. Vous pouvez télécharger le routeur ici <a href="https://aspia.org">site officiel</a>. @@ -90,7 +90,7 @@ Comment - Commentaires + Commentaire @@ -113,7 +113,7 @@ Computer Properties - Propriétés de l'ordinateur + Propriétés de l ordinateur @@ -131,7 +131,7 @@ Color depth: - Profondeur de couleur + Profondeur de couleur: @@ -161,7 +161,7 @@ Enable audio - Activer l'audio + Activer l audio @@ -191,7 +191,7 @@ Disable desktop wallpaper - Désactiver le fond d'écran + Désactiver le fond d écran @@ -212,7 +212,7 @@ Lock computer at disconnect - Verrouiller l'ordinateur lors de la déconnexion + Verrouiller l ordinateur lors de la déconnexion @@ -225,32 +225,34 @@ Parent Group: - Groupe parents : + + Groupe parents:r Address / ID: - Adresse / ID + + Adresse / ID: Inherit from parent - + Hérite du parent User Name: - Nom d'utilisateur + Nom de l utilisateur: Password: - Mot de passe + Mot de passe: Comment: - Mot de passe + Commentaire: @@ -258,7 +260,7 @@ Select child item - + Sélectionner l élément enfant @@ -266,32 +268,32 @@ Computer Group Properties - + Propriétés du groupe des ordinateurs General - Général + Général Name: - + Nom: Parent Group: - Groupe parents : + Groupe parents: Comment: - Mot de passe + Commentaire: Default Configuration - Configuration par défaut + Configuration par défaut @@ -299,98 +301,98 @@ Codec - Codec + Codec Color depth: - Profondeur de couleur + Profondeur de couleur: Fast - Rapide + Rapide Best - Meilleur + Meilleur Features - Caractéristiques + Caractéristiques Enable audio - Activer l'audio + Activer l audio Enable clipboard - Activer le presse-papiers + Activer le presse-papiers Show shape of remote cursor - Afficher la forme du curseur à distance + Afficher la forme du curseur à distance Show position of remote cursor - Afficher la position du curseur à distance + Afficher la position du curseur à distance Appearance - Apparence + Apparence Disable desktop effects - Désactiver les effets de bureau + Désactiver les effets de bureau Disable desktop wallpaper - Désactiver le fond d'écran + Désactiver le fond d écran Disable font smoothing - Désactiver le lissage des polices + Désactiver le lissage des polices Other - Autre + Autre General - Général + Général Inherit configuration from parent - Hérite de la configuration du parent + Hérite de la configuration du parent Clear clipboard at disconnect - Effacer le presse-papiers lors de la déconnexion + Effacer le presse-papiers lors de la déconnexion Lock computer at disconnect - Verrouiller l'ordinateur lors de la déconnexion + Verrouiller l ordinateur lors de la déconnexion Block remote input - Blocage de la session à distance + Blocage de la session à distance @@ -398,17 +400,17 @@ Inherit from parent - + Hérite du parent User Name: - Nom d'utilisateur + Nom de l utilisateur: Password: - Mot de passe + Mot de passe: @@ -416,7 +418,7 @@ Select child item - + Sélectionner l élément enfant @@ -424,7 +426,7 @@ Root Group - + Groupe racine @@ -432,17 +434,17 @@ Aspia Console - + Console Aspia file - + Fichier The file to open. - + Le fichier à ouvrir. @@ -450,335 +452,335 @@ Aspia Console - + Console Aspia &File - + &Fichier Recent open - + Ouvert récemment &Edit - + &Edition &Session Type - + &Type de session &Help - + &Aide &View - + &Vue &Language - + &Language Tools - + Outils Tool Bar - + Barre d outils &New address book - + &Nouveau carnet d adresse Ctrl+N - + Ctrl+N &Open address book... - + &Ouvrir le carnet d adresse... Ctrl+O - + Ctrl+O &Save - + &Sauvegarder Ctrl+S - + Ctrl+S Save &as... - + Sauvegarder &sous... Ctrl+Alt+S - + Ctrl+Alt+S &Close - + &Fermer Ctrl+W - + Ctrl+W &Exit - + &Sortie Add Computer Group - + Ajouter un groupe d ordinateurs Modify Computer Group - + Modifier un groupe d ordinateurs Delete Computer Group - + supprimer un groupe d ordinateurs Add Computer - + Ajouter un ordinateur Modify Computer - + Modifier un ordinateur Delete Computer - + Supprimer un ordinarteur Desktop &Manage - + &Gestion bureau Desktop &View - + &Vue bureau &File Transfer - + &Transfert de fichier &Online Help... - + &Aide en ligne... F1 - + F1 &About - + &A propos de Address Book Properties - Propriétés du carnet d'adresses + Propriétés du carnet d adresses Desktop Manage - + Gestion bureau Desktop View - + Vue bureau File Transfer - + Transfert de fichier Status Bar - + Barre d état Fast Connect - + Connexion rapide F8 - + F8 Router Manage - + Gestion du routeur Show icons in menus - + Afficher les icônes dans les menus &System Information - + &Informations système System Information - + Informations système &Text Chat - + &Fenêtre de dialogue Text Chat - + Fenêtre de dialogue Update Status - + État de la mise à jour Update the status of computers in the list - + Mettre à jour l état des ordinateurs dans la liste F5 - + F5 Import Computers/Groups - + Importer des ordinateurs/groupes Import computers from file - + Importer des ordinateurs depuis un fichier Export Computer Group - + Exporter un groupe d ordinateurs Export computer group to file - + Exporter un groupe d ordinateurs vers un fichier Show tray icon - + Afficher les icônes dans la barre d état Minimize to tray - + Réduire dans la barre d état Hide - + Cacher Save all - + Sauvegarder tout Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Shift+S Close all - + Fermer tout Ctrl+Shift+W - + Ctrl+Shift+W Check for updates... - + Vérifier les mises à jour... Update Settings - + Paramètres de mise à jour Clear - + Effacer Remember latest - + Retour en arriere Copy Computer - + Copier l ordinateur @@ -786,32 +788,32 @@ Fast Connect - + Connexion rapide Address / ID - Adresse / ID + Adresse / ID Session Type - + Type de session Default configuration from address book - + Configuration par défaut du carnet d adresses Use credentials from address book - + Utiliser les informations d identification du carnet d adresses Use session parameters from address book - + Utiliser les paramètres de session du carnet d adresses @@ -819,27 +821,27 @@ Open Address Book - + Ouvrir le carnet d adresses Address book is encrypted. To open, you must enter a password. - + Le carnet d adresses est crypté. Pour l ouvrir, vous devez entrer un mot de passe. File: - Fichier + Fichier: Encryption Type: - + Type de cryptage: Password: - Mot de passe + Mot de passe: @@ -847,22 +849,22 @@ Update Settings - + Paramètres de mise à jour Check for updates on startup - + Vérifier les mises à jour au démarrage Use custom update server - + Utiliser un serveur de mise à jour personnalisé Server: - + Serveur: @@ -870,130 +872,130 @@ Without Encryption - + Sans cryptage ChaCha20 + Poly1305 (256-bit key) - + ChaCha20 + Poly1305 (256-bit key) Double-click to change - + Double-cliquez pour modifier Address Book - + Carnet d adresses Cancel - + Annuler General - Général + Général Sessions - + Sessions Manage - + Gestion View - + Vue Too long name. The maximum length of the name is %n characters. - - - + + Nom trop long. La longueur maximale du nom est de %n caractères. + Nom trop long. La longueur maximale du nom est de %n caractères. Name can not be empty. - + Le nom ne peut pas être vide. Too long comment. The maximum length of the comment is %n characters. - - - + + Commentaire trop long. La longueur maximale du commentaire est de %n caractères. + Commentaire trop long. La longueur maximale du commentaire est de %n caractères. The passwords you entered do not match. - + Les mots de passe que vous avez saisis ne correspondent pas. Password can not be empty and should not exceed %n characters. - - - + + Le mot de passe ne peut être vide et ne doit pas dépasser %n caractères. + Le mot de passe ne peut être vide et ne doit pas dépasser %n caractères. Password you entered does not meet the security requirements! - + Le mot de passe que vous avez saisi ne répond pas aux exigences de sécurité! The password must contain lowercase and uppercase characters, numbers and should not be shorter than %n characters. - - - + + Le mot de passe doit contenir des minuscules, des majuscules et des chiffres et ne doit pas être inférieur à %n caractères. + Le mot de passe doit contenir des minuscules, des majuscules et des chiffres et ne doit pas être inférieur à %n caractères. Do you want to enter a different password? - + Voulez-vous entrer un autre mot de passe? Warning - + Attention Yes - + Oui No - + Non An invalid router address was entered. - + L adresse du routeur n est pas valide. The user name can not be empty and can contain only alphabet characters, numbers and _, -, . characters. - + Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide et ne peut contenir que des caractères alphabétiques, des chiffres et des caractères _, -, . Router password cannot be empty. - + Le mot de passe du routeur ne peut pas être vide. @@ -1001,111 +1003,111 @@ Unable to open address book file "%1". - + Impossible d ouvrir le fichier du carnet d'adresses "%1". Unable to read address book file "%1". - + Impossible de lire le fichier du carnet d adresses "%1". The address book file "%1" is corrupted or has an unknown format. - + Le fichier du carnet d adresses "%1" est corrompu ou a un format inconnu. Unable to decrypt the address book with the specified password. - + Impossible de décrypter le carnet d adresses avec le mot de passe spécifié. The address book file is corrupted or has an unknown format. - + Le fichier du carnet d'adresses est corrompu ou de format inconnu. The address book file is encrypted with an unsupported encryption type. - + Le fichier du carnet d adresses est crypté avec un type de cryptage non pris en charge. Are you sure you want to delete computer group "%1" and all child items? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le groupe d ordinateurs "%1" et tous les éléments enfants? Confirmation - + Confirmation Yes - + Oui No - + Non Are you sure you want to delete computer "%1"? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l ordinateur "%1"? Online - + En ligne Offline - + Hors ligne Save Address Book - + Sauvegarder le carnet d adresses Aspia Address Book (*.aab) - + Carnet d adresses Aspia (*.aab) Unable to create or open address book file. - + Impossible de créer ou d ouvrir un fichier de carnet d adresses. Unable to write address book file. - + Impossible d écrire le fichier du carnet d adresses. Root Group - + Groupe racine Warning - + Attention Could not open address book - + Impossible d ouvrir le carnet d adresses Failed to save address book - + Échec de l enregistrement du carnet d adresses @@ -1113,32 +1115,32 @@ Cancel - + Annuler (copy) - + Copier General - Général + Général Sessions - + Sessions Manage - + Gestion View - + Vue @@ -1146,32 +1148,32 @@ True color (32 bit) - + Vraie couleur (32 bits) High color (16 bit) - + Couleur élevée (16 bits) 256 colors (8 bit) - + 256 couleurs (8 bits) 64 colors (6 bit) - + 64 couleurs (6 bits) 8 colors (3 bit) - + 8 couleurs (3 bits) Compression ratio: %1 - + Taux de compression: %1 @@ -1179,38 +1181,38 @@ Too long name. The maximum length of the name is %n characters. - - + + Nom trop long. La longueur maximale du nom est de %n caractères. Name can not be empty. - + Le nom ne peut pas être vide. The user name can not be empty and can contain only alphabet characters, numbers and _, -, . characters. - + Le nom d'utilisateur ne peut pas être vide et ne peut contenir que des caractères alphabétiques, des chiffres et des caractères _, -, . Too long comment. The maximum length of the comment is %n characters. - - + + Commentaire trop long. La longueur maximale du commentaire est de %n caractères. An invalid computer address was entered. - + Une adresse informatique non valide a été saisie. Warning - + Attention @@ -1218,53 +1220,53 @@ Cancel - + Annuler General - Général + Général Sessions - + Sessions Manage - + Gestion View - + Vue Too long name. The maximum length of the name is %n characters. - - + + Nom trop long. La longueur maximale du nom est de %n caractères. Name can not be empty. - + Le nom ne peut pas être vide. Too long comment. The maximum length of the comment is %n characters. - - + + Commentaire trop long. La longueur maximale du commentaire est de %n caractères. Warning - + Attention @@ -1272,32 +1274,32 @@ True color (32 bit) - + Vraie couleur (32 bits) High color (16 bit) - + Couleur élevée (16 bits) 256 colors (8 bit) - + 256 couleurs (8 bits) 64 colors (6 bit) - + 64 couleurs (6 bits) 8 colors (3 bit) - + 8 couleurs (3 bits) Compression ratio: %1 - + Taux de compression: %1 @@ -1305,22 +1307,22 @@ Credentials - + Références Inherit from parent - + Hérite du parent The user name can not be empty and can contain only alphabet characters, numbers and _, -, . characters. - + Le nom de l utilisateur ne peut pas être vide et ne peut contenir que des caractères alphabétiques, des chiffres et des caractères _, -, . Warning - + Attention @@ -1328,43 +1330,43 @@ Cancel - + Annuler Confirmation - + Confirmation The list of entered addresses will be cleared. Continue? - + La liste des adresses saisies sera effacée. Continuer? Yes - + Oui No - + Non Warning - + Attention Connection by ID is specified but the router is not configured. Check the parameters of the router in the properties of the address book. - + La connexion par ID est spécifiée mais le routeur n est pas configuré. Vérifiez les paramètres du routeur dans les propriétés du carnet d'adresses. An invalid computer address was entered. - + Une adresse informatique non valide a été saisie. @@ -1378,160 +1380,160 @@ Warning - + Attention Pinned address book file "%1" was not found.<br/>This file will be unpinned. - + Le fichier de carnet d'adresses épinglé "%1" n'a pas été trouvé.<br/>Ce fichier sera désépinglé. Information - + Information Address Book "%1" is already open. - + Le carnet d'adresses "%1" est déjà ouvert. Open Address Book - + Ouvrir un carnet d'adresses Aspia Address Book (*.aab) - + Carnet d'adresses Aspia (*.aab) Open File - + Ouvrir un fichier JSON files (*.json) - + Fichier JSON (*.json) Could not open file for reading. - + Impossible d'ouvrir le fichier en lecture. Import file is empty. - + Le fichier d'importation est vide. Save File - + Enregistrer le fichier Could not open file for writing. - + Impossible d'ouvrir le fichier en écriture. Unable to write file. - + Impossible d'écrire dans le fichier. Export completed successfully. - + L'exportation s est déroulée avec succès. Confirmation - + Confirmation Address book "%1" has been changed. Save changes? - + Le carnet d'adresses "%1" a été modifié. Sauvegarder les modifications ? Yes - + Oui No - + Non Cancel - + Annuler Close other tabs - + Fermer les autres onglets Close tab - + Fermer les onglets Pin tab - + Epingler l onglet The list of recently opened address books will be cleared. Continue? - + La liste des carnets d'adresses récemment ouverts sera effacée. Continuer? Hide - + Cacher Show - + Montrer Aspia Console - + Console Aspia Failed to parse JSON document: %1. - + Échec de l analyse du document JSON: %1. Import completed successfully. - + L'importation a été effectuée avec succès. Connection by ID is specified in the properties of the computer, but the router is not configured. Check the parameters of the router in the properties of the address book. - + La connexion par ID est spécifiée dans les propriétés de l'ordinateur, mais le routeur n'est pas configuré. Vérifiez les paramètres du routeur dans les propriétés du carnet d'adresses. @@ -1539,7 +1541,7 @@ <empty> - + <vide> @@ -1547,17 +1549,17 @@ Cancel - + Annuler Without Encryption - + Sans cryptage ChaCha20 + Poly1305 (256-bit key) - + ChaCha20 + Poly1305 (256-bit key) @@ -1565,23 +1567,23 @@ %n child group(s) - - - + + %n groupe(s) enfant + %n groupe(s) enfant %n child computer(s) - - - + + %n ordinateur(s) enfant + %n ordinateur(s) enfant Status update... - + Etat de la mise a jour... @@ -1589,7 +1591,7 @@ Cancel - + Annuler