About spanish translation... #5994
Replies: 2 comments 3 replies
-
Hello and welcome,
Sounds good, I would suggest making the current one es-ES. But of cause that depends on the dialect spoken by whom ever is available to do the works.
You can do this by changing this translation line: #. TRANSLATORS: Constructs item names. Format: {Prefix} {Item} of {Suffix}. Example: King's Long Sword of the Whale
#: Source/items.cpp:1161
msgid "{0} {1} of {2}"
msgstr "{0} {1} de {2}" to this #. TRANSLATORS: Constructs item names. Format: {Prefix} {Item} of {Suffix}. Example: King's Long Sword of the Whale
#: Source/items.cpp:1161
msgid "{0} {1} of {2}"
msgstr "{1} {0} {2}" (there are a few other similar lines that you also might want to adjust)
Please provide changes and updates via Pull Requests. If you haven't already then please see the https://github.com/diasurgical/devilutionX/wiki/Translation-Guide Others who have worked on the Spanish translation in the past are @hiperiondev, @b3t0787, and @Mad-Soft. Maybe they have some further input. Lastly we are currently gearing up to do a new release and there are currently 21 untranslated strings for the Spanish translation so if you could start with translating these that would be appreciated. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hi to all The problem of the Latin languages was dealt with at the beginning of the Spanish translation and, as @Ajembo says, the solution would be some scripting system. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Hello everyone!.
First of all, thanks for the translation work realized by the community. I hope we can discuss here in a cordial and respectful manner how to improve and polish the Spanish translation of this wonderful game/project.
I am Spaniard and a big fan of the first two installments of the saga. I would like to contextualize my experience with this translation.
I've been playing for the last week and it's not hard to see that there's a lot of work to be done in general (particularly in the nomenclature and description of objects).
So I've been running some tests of my own and I want to share with you some very brief conclusions:
Having said all this, I would like to collaborate in the translation. The third point I was talking about before (basic items) I have it ready (Diablo II 1.14d approach) and, if you allow it, I would like to share it with you.
That's all, I hope that together we can make an amazing translation!.
Cheers! :D
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions