From d921569a6b5f5678b5627d0cf192b9254a31f2be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Italo Felipe Capasso Ballesteros Date: Fri, 14 Jun 2024 01:34:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: Switchboard/Desktop Plug (Extra) Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/switchboard/desktop-plug-extra/es/ --- po/extra/es.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 28 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/extra/es.po b/po/extra/es.po index cf6983990..8d4e3a7ef 100644 --- a/po/extra/es.po +++ b/po/extra/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-29 21:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-13 15:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 03:33+0000\n" "Last-Translator: Italo Felipe Capasso Ballesteros \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: data/desktop.metainfo.xml.in:10 msgid "Desktop Settings" -msgstr "Configuración de escritorio" +msgstr "Configuración del Escritorio" #: data/desktop.metainfo.xml.in:11 msgid "Configure the dock, hot corners, and change wallpaper" -msgstr "Configurar el dock, esquinas activas y fondo de escritorio" +msgstr "Configure el Dock, las esquinas activas y el fondo de escritorio" #: data/desktop.metainfo.xml.in:40 msgid "elementary, Inc." @@ -40,21 +40,27 @@ msgstr "Otras actualizaciones:" #: data/desktop.metainfo.xml.in:50 msgid "Redesign Dock & Panel settings with helpful description text" msgstr "" +"Se ha rediseñado la vista de configuración de «Panel y Dock» con un texto " +"descriptivo útil" #: data/desktop.metainfo.xml.in:51 msgid "Show or hide optional panel indicators" -msgstr "" +msgstr "Ahora se puede mostrar u ocultar indicadores opcionales en el Panel" #: data/desktop.metainfo.xml.in:52 msgid "" "Fix translation of slideshow delay value and \"Dim with dark style\" label" msgstr "" +"Se corrigió el valor de espera de traslación en el carrusel de imágenes y la " +"etiqueta de «Atenuar con estilo oscuro»" #: data/desktop.metainfo.xml.in:53 msgid "" "Fix an issue where wallpapers were not removed when closing System Settings " "immediately after" msgstr "" +"Se corrigió un error donde los fondos de escritorio no se quitaban al cerrar " +"Configuración del Sistema inmediatamente después" #: data/desktop.metainfo.xml.in:54 data/desktop.metainfo.xml.in:72 #: data/desktop.metainfo.xml.in:85 data/desktop.metainfo.xml.in:107 @@ -70,50 +76,63 @@ msgstr "Nuevas características:" #: data/desktop.metainfo.xml.in:67 msgid "Add an option to dim wallpapers when dark style is active" msgstr "" +"Se agregó una opción para atenuar fondos de escritorio cuando el estilo " +"oscuro está activo" #: data/desktop.metainfo.xml.in:71 msgid "Use a more vertical layout in the Text view" -msgstr "" +msgstr "Se usa una disposición más vertical en la vista de Texto" #: data/desktop.metainfo.xml.in:94 msgid "There is now an undo option after removing a wallpaper" msgstr "" +"Ahora existe una opción de deshacer después de quitar un fondo de escritorio" #: data/desktop.metainfo.xml.in:95 msgid "Wallpapers are now sorted with custom wallpapers first" msgstr "" +"Ahora los fondos de escritorio se ordenan colocando los fondos " +"personalizados primero" #: data/desktop.metainfo.xml.in:97 msgid "Fixes:" -msgstr "" +msgstr "Correcciones:" #: data/desktop.metainfo.xml.in:99 msgid "Wallpaper accent color follows system setting" msgstr "" +"El color de énfasis del fondo de escritorio ahora sigue la configuración de " +"sistema" #: data/desktop.metainfo.xml.in:100 msgid "Set-wallpaper contract fails gracefully when run as sudo" msgstr "" +"El contrato para establecer el fondo de escritorio ahora falla correctamente " +"si se usa «sudo»" #: data/desktop.metainfo.xml.in:101 msgid "Wallpapers with the same name are distinguished" -msgstr "" +msgstr "Ahora se distinguen los fondos de escritorio que tengan el mismo nombre" #: data/desktop.metainfo.xml.in:102 msgid "Switching styles with the keyboard cancels dark style scheduling" msgstr "" +"Ahora al cambiar estilos con el teclado se cancela el ajuste de horario del " +"estilo oscuro" #: data/desktop.metainfo.xml.in:103 msgid "Style dyslexia-friendly switch properly" -msgstr "" +msgstr "El estilo apto para dislexia se cambia correctamente" #: data/desktop.metainfo.xml.in:116 msgid "Set custom Terminal commands for each hotcorner" msgstr "" +"Se pueden utilizar comandos personalizados del terminal para cada esquina " +"activa" #: data/desktop.metainfo.xml.in:117 msgid "Redesigned Appearance and Multitasking views" -msgstr "" +msgstr "Se rediseñaron las vistas de Multitarea y Apariencia" #~ msgid "" #~ "Dyslexia-friendly text preference to use the OpenDyslexia font system-wide"