-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
index.php
175 lines (152 loc) · 7.84 KB
/
index.php
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
<!DOCTYPE html>
<html>
<title>Corrector gramatical</title>
<head>
<script src=""></script>
<script src="js/jquery-1.4.min.js"></script>
<script src="js/fancybox/jquery.fancybox-1.3.4.pack.js"></script>
<link href="js/fancybox/jquery.fancybox-1.3.4.css" rel="stylesheet" type="text/css">
<!--<script src="js/split.js"></script> -->
<script src="online-check/tiny_mce/tiny_mce.js"></script>
<script src="online-check/tiny_mce/plugins/atd-tinymce/editor_plugin.js"></script>
<script src="js/ZeroClipboard.js"></script>
<script src="js/jquery.metacookie.js"></script>
<script src="languagetool.js"></script>
<link href="languagetool.css" rel="stylesheet" type="text/css">
</head>
<body>
<style type="text/css">
.textcorrectorgram {
margin-top:15px;
}
.textcorrectorgram p, .textcorrectorgram form {
font: 13pt/20pt Verdana;
margin: 3px 0px 13px 0px;
}
.textpetit {
font-size: 10px;
}
.textexplicacions p {
font: 12pt/19pt Verdana;
margin: 3px 0px 13px 0px;
}
td {vertical-align:top;}
td img {vertical-align: top;}
.ngrid690 {
width: 65% !important;
}
.ngrid260 {
width: 30% !important;
}
.boxtit {
width: 290px !important;
}
</style>
<script language="javascript" type="text/javascript">
function insertDemoText()
{
var myDemoText="Llavors acabà. Llavors acabà [combining diacritics!]. Llavors acabà. Aquests frases servixen per a probar algun de les errades que detecta el corrector gramaticals. Proveu les variants de flexió verbal: penso, pense, pens. L'accentuació valenciana o general: café o cafè. Paraules errònies segons el context: Et menjaràs tots els canalons? Li va infringir un càstig sever. Errors de sintaxi: la persona amb la que vaig parlar. I algunes altres opcions: Quan es celebrarà la festa?";
tinyMCE.activeEditor.setContent(myDemoText);
}
</script>
<div id="corrector" class="ngrid690">
<div class="textcorrectorgram">
<p style="font: bold 20px Arial; color:#BA2626">
Nou corrector: proveu-lo i contribuïu a millorar-lo!
</p>
<div style="margin:5px 0px 5px 0px;">
<!-- <p style="font: bold 11px Arial;">ATENCIÓ. Hem tingut problemes amb el servidor de correcció. És possible que en alguns moments no funcioni. Disculpeu les molèsties. Treballem per arreglar-ho. També poseu usar el <a href="http://www.softcatala.org/corrector/ortografic">corrector ortogràfic</a> antic.
<p>-->
<p>
Escriviu o enganxeu un text en el formulari i cliqueu en «Revisa».
</p>
<noscript>Atenció: No teniu activat el Javascript! Activeu-lo si voleu gaudir de totes les funcions del corrector. Si no ho feu, obtindreu els resultats en una pàgina externa a Softcatalà, i aquests resultats poden ser lleugerament diferents.</noscript>
</div>
<!-- comença el formulari -->
<div class="textcorrectorgram">
<form name="checkform" action="" method="post">
<div style="margin: 10px 0px 10px 10px; display:block; float: left;">
Formes:
<input type="radio" name="formes" value="formes_generals" checked id="check_formes_generals">generals
<input type="radio" name="formes" value="formes_valencianes" id="check_formes_valencianes">valencianes
<input type="radio" name="formes" value="formes_balears" id="check_formes_balears">balears
</div>
<p id="checktextpara">
<textarea spellcheck="false" id="checktext" class="lt" name="text" style="width: 100%" rows="6"></textarea>
</p>
<textarea id="copytextarea" name="copytextarea" style="width: 100%;display:none" rows="6" readonly="readonly"></textarea>
<div style="margin-top:2px;position:relative;">
<input type="hidden" name="lang" value="ca"/>
<div style="margin-top:0px; display:block; float: right; text-align:right;">
<input type="submit" id="submit" name="_action_checkText" value="Revisa">
<br/><a class="textpetit" href="javascript:void(0)" onclick="javascript:insertDemoText();">Insereix un text de prova</a>
</div>
<div style="margin: 3px 0px 10px 10px; display:block; float: left;">
<input type="checkbox" id="mesopcions" value="mesopcions">Més opcions
<div id="mes_opcions" style="margin: 10px 0px 10px 0px; display:none; background-color:#F0F0EE;">
<input type="checkbox" name="SE_DAVANT_SC" value="SE_DAVANT_SC" checked>Exigeix 'se' (se sap, se celebra)<br/>
<input type="checkbox" name="CA_UNPAIRED_QUESTION" value="CA_UNPAIRED_QUESTION">Exigeix signe d'interrogació inicial (¿)<br/>
<div id="opcions_valencia" style="margin-top:0px; display:block; background-color:#F0F0EE; float: left;display:none;" >
<table summary="" border="0">
<tr>
<td>Accentuació:</td>
<td><input type="radio" name="accentuacio" value="accentuacio_general">general (cafè)</td>
<td><input type="radio" name="accentuacio" value="accentuacio_valenciana" checked>valenciana (café)</td>
</tr>
<tr>
<td>Verbs incoatius:</td>
<td><input type="radio" name="incoatius" value="incoatius_eix" checked>-eix (serveix)</td>
<td><input type="radio" name="incoatius" value="incoatius_ix">-ix (servix)</td>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td><input type="radio" name="incoatius2" value="incoatius_esc">-esc (servesc)</td>
<td><input type="radio" name="incoatius2" value="incoatius_isc" checked>-isc (servisc)</td>
</tr>
<tr>
<td>Demostratius:</td>
<td><input type="radio" name="demostratius" value="demostratius_aquest" checked>aquest</td>
<td><input type="radio" name="demostratius" value="demostratius_este">este</td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
</div>
<div style="clear:both"> </div>
</div>
</form>
</div>
<!-- acaba el formulari-->
<br/>
<div class="textexplicacions">
<table summary="">
<tr>
<td>
<p>
<strong>Resultats</strong>. Apareixeran subratllats
<span class="hiddenSpellError">errors ortogràfics</span>,
<span class="hiddenGrammarError">errors gramaticals o tipogràfics</span> i
<span class="hiddenGreenError">recomanacions d'estil</span>.
Fent clic en les paraules assenyalades, obtindreu suggeriments de correcció, si n'hi ha. Els resultats són orientatius i en cap cas poden substituir una revisió experta.
</p>
</td>
<td>
<p>
<strong>Opcions</strong>. Trieu entre formes generals, valencianes i balears. Aquestes opcions afecten principalment la flexió verbal. Podeu configurar altres opcions (més nombroses en el cas valencià) fent clic en «Més opcions». També podeu usar LanguageTool com a complement de <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:Language_tool">LibreOffice</a> o <a href="https://addons.mozilla.org/ca/firefox/addon/languagetoolfx/">Firefox</a>.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><p><strong>Crèdits</strong>. Aquest servei està basat en el programari lliure <a href="http://languagetool.org/ca/">LanguageTool</a>, i s'ha desenvolupat gràcies a <a href="http://riuraueditors.cat/web/content/12-eines" title="Riurau Editors">Riurau Editors</a> i <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/LanguageTool">Softcatalà</a>.</p></td>
<td><p><strong>Contacte</strong>. Per a qualsevol suggeriment, escriviu-nos a <a href="mailto:corrector@softcatala.org">corrector@softcatala.org</a>. Consulteu també les <a href="http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/LanguageTool/PMF" title="PMF Corrector">preguntes més freqüents</a>.</p></td>
</tr>
<tr><td><a href="http://www.languagetool.org/ca" title="LanguageTool"><img alt="LangueageTool" src="http://www.softcatala.org/w/images/f/fa/LanguageToolBig.png" /></a>
<a style="margin-left:30px;" href="http://riuraueditors.cat/web/content/12-eines" title="Riurau Editors"><img alt="Riurau Editors" src="http://www.softcatala.org/w/images/c/c9/Logo_riuraueditors.png" /></a>
</td>
<td>
</td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
</body>
</html>