diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts
index d84b29513dc09..a4f3a96ffc149 100644
--- a/translations/client_ar.ts
+++ b/translations/client_ar.ts
@@ -1199,34 +1199,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
استمرار
-
+ number of accounts imported%1 حساب
-
+ حساب واحد 1
-
+ number of folders imported%1 مجلد
-
+ مجلد واحد 1
-
+ استيراد القديمة
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -1743,7 +1743,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
- تعذّر البدء في التحرير محليّاً.
+ تعذّر البدء في التحرير محلياً.
@@ -3631,19 +3631,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.ملاحظة: لا تؤثر إعدادات الوكيل على حسابات المضيف المحلي
-
+ تعيين الوكيل يدوياً
-
+ لا وكيل
-
-
-
+
+
+ استعمل الإعدادات الشاملة
@@ -5578,7 +5578,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 عميل سطح المكتب Desktop Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 عميل سطح المكتب</p><p>الإصدار %1. لمزيد المعلومات إضغَط <a href='%2'>هنا.</p>
@@ -5589,7 +5589,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>إستعمال الملحق البرمجي plugin للملفات الظاهرية: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 عميل سطح المكتب %2</p>
@@ -6856,7 +6856,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>تمّ بناؤها من نسخة "قيت هب" <a href="%1">%2</a> في %3, %4 باستعمال "كيو تي" %5, %6</small></p>
@@ -7018,12 +7018,12 @@ Server replied with error: %2
في انتظار بدء المزامنة.
-
+ حالة المزامنة غير معروفة
-
+ في انتظار البدء في المزامنة ...
@@ -7042,33 +7042,38 @@ Server replied with error: %2
تمت عملية المزامنة بنجاح، تم تجاهل بعض الملفات.
-
-
-
- تمّت المزامنة بنجاح
- خطأ في المزامنة
-
-
-
- تمّت المزامنة بنجاح مع تجاهل مزامنة بعض الملفات
- خطأ في التنصيب
-
+
+
+ جارٍ إجهاض العملية ...
+
+
+
+
+ تمّت المزامنة بنجاح
+
+
+
+
+ تمّت المزامنة بنجاح مع تجاهل مزامنة بعض الملفات
+
+
+ حدث خطأ أثناء المزامنة
-
+ حدث خطأ أثناء الإعداد
@@ -7078,12 +7083,7 @@ Server replied with error: %2
التحضير للمزامنة
-
-
- جارٍ إجهاض العملية ...
-
-
-
+ إيقاف المزامنة
@@ -7118,12 +7118,12 @@ Server replied with error: %2
- دائماً متاح محليّاً
+ دائماً متاح محلياً
- متاح الآن محليّاً
+ متاح الآن محلياً
@@ -7138,7 +7138,7 @@ Server replied with error: %2
- إجعله متاحاً دائماً محليّاً
+ إجعله متاحاً دائماً محلياً
diff --git a/translations/client_bg.ts b/translations/client_bg.ts
index f222b3631dbf9..562c769f46be7 100644
--- a/translations/client_bg.ts
+++ b/translations/client_bg.ts
@@ -1200,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Продължи
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3629,19 +3629,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Забележка: прокси настройките не са ефективни за профили на местния сървър
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5581,7 +5581,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Клиент за настолен компютър</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5592,7 +5592,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Използване на добавка за виртуални файлове: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6859,7 +6859,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7021,12 +7021,12 @@ Server replied with error: %2
Изчакване на начало на сихронизиране.
-
+
-
+
@@ -7045,33 +7045,38 @@ Server replied with error: %2
Успешно синхронизиране, някои файлове бяха игнорирани.
-
-
-
-
- Грешка при синхронизирането
-
-
-
-
- Грешка при синхронизирането
-
+
+
+ Прекратяване ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7081,12 +7086,7 @@ Server replied with error: %2
Подготвяне за синхронизиране...
-
-
- Прекратяване ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_br.ts b/translations/client_br.ts
index 6023d40af7d01..6814466844834 100644
--- a/translations/client_br.ts
+++ b/translations/client_br.ts
@@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3611,19 +3611,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5555,7 +5555,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Kliant Burev</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5566,7 +5566,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6833,7 +6833,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6995,12 +6995,12 @@ Server replied with error: %2
Ho gortoz evit kregiñ ar gemprennadenn
-
+
-
+
@@ -7019,33 +7019,38 @@ Server replied with error: %2
Graet eo bet ar gemprennadenn, dianavezet eo bet restroù-zo
-
-
-
-
- Fazi kemprenn
-
-
-
-
- Fazi staliañ
-
+
+
+ O arest ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7055,12 +7060,7 @@ Server replied with error: %2
Ho prientiñ ur gemprennadenn
-
-
- O arest ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index d0ccb68f82eba..f19941d15de51 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -1200,34 +1200,34 @@ Aquesta acció anul·larà qualsevol sincronització en execució.
Continua
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3612,19 +3612,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Nota: els paràmetres del servidor intermediari no tenen efecte per als comptes en localhost
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5556,7 +5556,7 @@ Server replied with error: %2
<p>Client d'escriptori del %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5567,7 +5567,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6834,7 +6834,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6996,12 +6996,12 @@ Server replied with error: %2
Pendent d'iniciar la sincronització
-
+
-
+
@@ -7020,33 +7020,38 @@ Server replied with error: %2
Sincronització correcta; s'han ignorat alguns fitxers.
-
-
-
-
- Error de sincronització
-
-
-
-
- Error de configuració
-
+
+
+ S'està cancel·lant…
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7056,12 +7061,7 @@ Server replied with error: %2
S'està preparant la sincronització
-
-
- S'està cancel·lant…
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 8b5ef135d949b..e9d70b6bbf628 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -1203,34 +1203,34 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.Pokračovat
-
+ number of accounts imported%1 účtů
-
+ 1 účet
-
+ number of folders imported%1 složek
-
+ 1 složka
-
+ Import ze starého
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3650,19 +3650,19 @@ Poznamenejme, že použití jakékoli volby příkazového řádku má před tí
Poznámka: nastavení proxy nemá žádný vliv na účty na právě používaném počítači
-
+ Zadat proxy ručně
-
+ Bez proxy
-
-
-
+
+
+ Použít globální nastavení
@@ -5602,7 +5602,7 @@ Server odpověděl chybou: %2
<p>%1 klient pro počítač</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Klient %1 pro počítač</p><p>verze %1. Další informace získáte kliknutím <a href='%2'>sem</a>.</p>
@@ -5613,7 +5613,7 @@ Server odpověděl chybou: %2
<p><small>Používá zásuvný modul pro virtuální soubory: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 klient pro počítač</p>
@@ -6880,7 +6880,7 @@ Server odpověděl chybou: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Sestaveno z Git revize <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p>
@@ -7042,12 +7042,12 @@ Server odpověděl chybou: %2
Čeká se na zahájení synchronizace
-
+ Stav synchronizace není znám
-
+ Čeká se na spuštění synchronizace
@@ -7066,33 +7066,38 @@ Server odpověděl chybou: %2
Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány.
-
-
-
- Synchronizace byla úspěšná
- Chyba synchronizace
-
-
-
- Synchronizace byla úspěšná, ale některé soubory byly ingorovány
- Chyba nastavení
-
+
+
+ Přerušuje se…
+
+
+
+
+ Synchronizace byla úspěšná
+
+
+
+
+ Synchronizace byla úspěšná, ale některé soubory byly ingorovány
+
+
+ Při synchronizaci došlo k chybě
-
+ Při nastavování došlo k chybě
@@ -7102,12 +7107,7 @@ Server odpověděl chybou: %2
Připravuje se na synchronizaci
-
-
- Přerušuje se…
-
-
-
+ Zastavování synchronizace
diff --git a/translations/client_da.ts b/translations/client_da.ts
index 5fb5024224c5f..cb7437ff45d62 100644
--- a/translations/client_da.ts
+++ b/translations/client_da.ts
@@ -1203,34 +1203,34 @@ Denne handling vil annullere alle i øjeblikket kørende synkroniseringer.Fortsæt
-
+ number of accounts imported%1 konti
-
+ 1 konto
-
+ number of folders imported%1 mapper
-
+ 1 mappe
-
+ Bagudkompatibel import
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3621,19 +3621,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Brug globale indstillinger
@@ -5565,7 +5565,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1-skrivebordsklient</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5576,7 +5576,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6843,7 +6843,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7005,12 +7005,12 @@ Server replied with error: %2
Venter på at starte synk.
-
+
-
+
@@ -7029,33 +7029,38 @@ Server replied with error: %2
Synk. fuldført, visse filer blev ignoreret.
-
-
-
-
- Fejl ved synk.
-
-
-
-
- Fejl ved opsætning
-
+
+
+ Afbryder …
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7065,12 +7070,7 @@ Server replied with error: %2
Forbereder synkronisering
-
-
- Afbryder …
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 930dca4fd715d..2e02e78c0f2b5 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1203,34 +1203,34 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.
Fortsetzen
-
+ number of accounts imported%1 Konten
-
+ 1 Konto
-
+ number of folders imported%1 Ordner
-
+ 1 Ordner
-
+ Import früherer Konfiguration
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3649,19 +3649,19 @@ Beachten Sie, dass die Verwendung von Befehlszeilenoptionen für die Protokollie
Hinweis: Proxy-Einstellungen haben keine Auswirkungen für Konten auf localhost
-
+ Proxy manuell festlegen
-
+ Kein Proxy
-
-
-
+
+
+ Globale Einstellungen verwenden
@@ -5601,7 +5601,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
<p>%1 Desktop-Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktop-Client</p><p>Version %1. Für weitere Informationen bitte <a href='%2'>hier</a> klicken.</p>
@@ -5612,7 +5612,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
<p><small>Plugin für virtuelle Dateien: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktop-Client %2</p>
@@ -6879,7 +6879,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Erstellt aus der Git-Revision <a href="%1">%2</a> auf %3, %4 unter Verwendung von Qt %5, %6</small></p>
@@ -7041,12 +7041,12 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
Warte, um mit der Synchronisierung zu beginnen
-
+ Synchronisierungsstatus ist unbekannt
-
+ Warte auf Beginn der Synchronisierung.
@@ -7065,33 +7065,38 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
Synchronisierung abgeschlossen, einige Dateien wurden ignoriert.
-
-
-
- Synchronisierung war erfolgreich
- Synchronisierungsfehler
-
-
-
- Synchronisierung war erfolgreich, aber einige Dateien wurden ignoriert
- Installationsfehler
-
+
+
+ Breche ab …
+
+
+
+
+ Synchronisierung war erfolgreich
+
+
+
+
+ Synchronisierung war erfolgreich, aber einige Dateien wurden ignoriert
+
+
+ Fehler beim Synchronisieren aufgetreten
-
+ Fehler bei der Einrichtung aufgetreten
@@ -7101,12 +7106,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
Synchronisierung wird vorbereitet
-
-
- Breche ab …
-
-
-
+ Beende Synchronisierung
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index d35ffec87ab4a..46d5461955f50 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Συνέχεια
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3619,19 +3619,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Σημείωση: οι ρυθμίσεις διαμεσολαβητή δεν έχουν αποτελέσματα για λογαριασμούς στο localhost.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5563,7 +5563,7 @@ Server replied with error: %2
<p>Εφαρμογή Υπολογιστή %1 </p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5574,7 +5574,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6841,7 +6841,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7003,12 +7003,12 @@ Server replied with error: %2
Αναμονή έναρξης συγχρονισμού
-
+
-
+
@@ -7027,33 +7027,38 @@ Server replied with error: %2
Επιτυχία Συγχρονισμού, κάποια αρχεία αγνοήθηκαν.
-
-
-
-
- Σφάλμα Συγχρονισμού
-
-
-
-
- Σφάλμα Ρυθμίσεων
-
+
+
+ Ακύρωση '...'
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7063,12 +7068,7 @@ Server replied with error: %2
Προετοιμασία για συγχρονισμό
-
-
- Ακύρωση '...'
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index 76b74fb112896..5cf321c903dc5 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Continue
-
+ number of accounts imported%1 accounts
-
+ 1 account
-
+ number of folders imported%1 folders
-
+ 1 folder
-
+ Legacy import
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost
-
+ Manually specify proxy
-
+ No proxy
-
-
-
+
+
+ Use global settings
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Desktop Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. For more information please click <a href='%2'>here</a>.</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 desktop client %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Server replied with error: %2
Waiting to start sync
-
+ Sync status is unknown
-
+ Waiting to start syncing
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Server replied with error: %2
Sync Success, some files were ignored.
-
-
-
- Sync was successful
- Sync Error
-
-
-
- Sync was successful but some files were ignored
- Setup Error
-
+
+
+ Aborting …
+
+
+
+
+ Sync was successful
+
+
+
+
+ Sync was successful but some files were ignored
+
+
+ Error occurred during sync
-
+ Error occurred during setup
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Server replied with error: %2
Preparing to sync
-
-
- Aborting …
-
-
-
+ Stopping sync
diff --git a/translations/client_eo.ts b/translations/client_eo.ts
index 2389ece4ef80f..22b60a463dc19 100644
--- a/translations/client_eo.ts
+++ b/translations/client_eo.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Daŭrigi
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3610,19 +3610,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5553,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2
<p>Labortabla Kliento %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5564,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6831,7 +6831,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6993,12 +6993,12 @@ Server replied with error: %2
Atendo de eksinkronigo
-
+
-
+
@@ -7017,33 +7017,38 @@ Server replied with error: %2
Sukcesa sinkronigo, kelkaj dosieroj ignoritaj.
-
-
-
-
- Sinkroniga eraro
-
-
-
-
- Agorda eraro
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7053,12 +7058,7 @@ Server replied with error: %2
Pretigado de sinkronigo
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 5d04b189ae5eb..c16a7847d8e9f 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1205,34 +1205,34 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.Continuar
-
+ number of accounts imported%1 cuentas
-
+ 1 cuenta
-
+ number of folders imported%1 carpetas
-
+ 1 carpeta
-
+ Importación legada
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3654,19 +3654,19 @@ Nótese que usar cualquier opción de toma de registros a través de línea de c
Nota: los ajustes de proxy no tienen efecto para cuentas en el sistema local.
-
+ Proxy especificado manualmente
-
+ Sin proxy
-
-
-
+
+
+ Usar la configuración global
@@ -5606,7 +5606,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
<p>%1 - Cliente de escritorio</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliente de Escritorio</p><p>Versión %1. Para más información, por favor pulsa <a href='%2'>aquí</a>.</p>
@@ -5617,7 +5617,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
<p><small>Usando el plugin de archivos virtuales: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 cliente de escritorio %2</p>
@@ -6884,7 +6884,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Creado desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 con Qt %5, %6</small></p>
@@ -7046,12 +7046,12 @@ El servidor respondió con el error: %2
Esperando para comenzar la sincronización
-
+ Estado de sincronización desconocido
-
+ Esperando para empezar la sincronización
@@ -7070,33 +7070,38 @@ El servidor respondió con el error: %2
Sincronizado con éxito, algunos archivos han sido ignorados.
-
-
-
- La sincronización ha tenido éxito
- Error de sincronización.
-
-
-
- La sincronización ha tenido éxito pero se han ignorado algunos archivos
- Error en la instalación
-
+
+
+ Cancelando ...
+
+
+
+
+ La sincronización ha tenido éxito
+
+
+
+
+ La sincronización ha tenido éxito pero se han ignorado algunos archivos
+
+
+ Ha ocurrido un error durante la sincronización
-
+ Ha ocurrido un error durante la configuración
@@ -7106,12 +7111,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
- Cancelando ...
-
-
-
+ Deteniendo la sincronización
diff --git a/translations/client_es_CL.ts b/translations/client_es_CL.ts
index 807eed3e98921..5128dc2695829 100644
--- a/translations/client_es_CL.ts
+++ b/translations/client_es_CL.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_CO.ts b/translations/client_es_CO.ts
index 5587d9cfee9cf..9db85daeceddf 100644
--- a/translations/client_es_CO.ts
+++ b/translations/client_es_CO.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_CR.ts b/translations/client_es_CR.ts
index 69be3d52a30ca..bc40a0dbbb0b8 100644
--- a/translations/client_es_CR.ts
+++ b/translations/client_es_CR.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_DO.ts b/translations/client_es_DO.ts
index 6b650046221a1..df41fa9327a1a 100644
--- a/translations/client_es_DO.ts
+++ b/translations/client_es_DO.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_EC.ts b/translations/client_es_EC.ts
index fac71c251f466..8e936f9a65159 100644
--- a/translations/client_es_EC.ts
+++ b/translations/client_es_EC.ts
@@ -1201,34 +1201,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Continuar
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3629,19 +3629,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Nota: la configuración del proxy no tiene efectos para las cuentas en localhost
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5581,7 +5581,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Cliente de Escritorio</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5592,7 +5592,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Usando el complemento de archivos virtuales: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6859,7 +6859,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7021,12 +7021,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7045,33 +7045,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+ Abortando...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7081,12 +7086,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
- Abortando...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_GT.ts b/translations/client_es_GT.ts
index def9f1c596cb2..3a397621521a8 100644
--- a/translations/client_es_GT.ts
+++ b/translations/client_es_GT.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_HN.ts b/translations/client_es_HN.ts
index 54ab8af6d9616..602e607ee84b4 100644
--- a/translations/client_es_HN.ts
+++ b/translations/client_es_HN.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_es_MX.ts b/translations/client_es_MX.ts
index 874e08ed80e1c..58fe0fbf4a2e5 100644
--- a/translations/client_es_MX.ts
+++ b/translations/client_es_MX.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Continuar
-
+ number of accounts imported%1 cuentas
-
+ 1 cuenta
-
+ number of folders imported%1 carpetas
-
+ 1 carpeta
-
+ Importación antigua
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3640,19 +3640,19 @@ Tenga en cuenta que usar la línea de comandos para el registro anulará esta co
Nota: la configuración del proxy no tiene efecto para las cuentas en el sistema local
-
+ Especificar proxy manualmente
-
+ Sin proxy
-
-
-
+
+
+ Usar la configuración global
@@ -5592,7 +5592,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
<p>%1 - Cliente de escritorio</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliente de escritorio</p><p>Versión %1. Para más información, haga clic <a href='%2'>aquí</a>.</p>
@@ -5603,7 +5603,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
<p><small>Usando el complemento para archivos virtuales: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 cliente de escritorio %2</p>
@@ -6870,7 +6870,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Construido de la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>
@@ -7032,12 +7032,12 @@ El servidor respondió con el error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+ Estado de sincronización desconocido
-
+ Esperando para empezar la sincronización
@@ -7056,33 +7056,38 @@ El servidor respondió con el error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
- La sincronización fue exitosa
- Error de Sincronización
-
-
-
- La sincronización fue exitosa pero algunos archivos fueron ignorados
- Error de Configuración
-
+
+
+ Abortando ...
+
+
+
+
+ La sincronización fue exitosa
+
+
+
+
+ La sincronización fue exitosa pero algunos archivos fueron ignorados
+
+
+ Ocurrió un error durante la sincronización
-
+ Ocurrió un error durante la configuración
@@ -7092,12 +7097,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
- Abortando ...
-
-
-
+ Deteniendo la sincronización
diff --git a/translations/client_es_SV.ts b/translations/client_es_SV.ts
index ff905cdfd44cf..bc07d520b7baf 100644
--- a/translations/client_es_SV.ts
+++ b/translations/client_es_SV.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3602,19 +3602,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5546,7 +5546,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6824,7 +6824,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6986,12 +6986,12 @@ Server replied with error: %2
Aguardando para iniciar la sincronización
-
+
-
+
@@ -7010,33 +7010,38 @@ Server replied with error: %2
Éxito en la Sincronización, algunos archivos fueron ignorados.
-
-
-
-
- Error de Sincronización
-
-
-
-
- Error de Configuración
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7046,12 +7051,7 @@ Server replied with error: %2
Preparando para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index e46ce35745c06..92e24d27b09f5 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Ekintza honek unean uneko sinkronizazioa bertan behera utziko du.
Jarraitu
-
+ number of accounts imported%1 kontu
-
+ Kontu 1
-
+ number of folders imported%1 karpeta
-
+ Karpeta 1
-
+ Zaharkitutako inportazioa
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3651,19 +3651,19 @@ Kontuan izan erregistro-komando lerroaren edozein aukera erabiliz ezarpen hau ga
Oharra: proxy ezarpenek ez dute eraginik ostalari lokaleko kontuengan
-
+ Proxya eskuz zehaztu
-
+ Proxyrik ez
-
-
-
+
+
+ Erabili ezarpen orokorrak
@@ -5603,7 +5603,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
<p>Mahaigaineko %1 bezeroa</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Mahaigaineko bezeroa</p><p>%1 bertsioa. Infomazio gehiago jasotzeko egin klik <a href='%2'>hemen</a>.</p>
@@ -5614,7 +5614,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
<p><small>Fitxategi birtualen plugina erabiltzen: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 mahaigaineko bezeroa %2</p>
@@ -6881,7 +6881,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small><a href="%1">%2</a> Git berrikuspenetik eraikia %3, %4 gainean Qt %5, %6 erabiliz</small></p>
@@ -7043,12 +7043,12 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
Itxoiten sinkronizazioaren hasiera
-
+ Sinkronizazio-egoera ezezaguna da
-
+ Itxoiten sinkronizazioa hasteko
@@ -7067,33 +7067,38 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
Sinkronizazioa ongi burutu da, fitxategi batzuk baztertu dira.
-
-
-
- Sinkronizazioa behar bezala burutu da.
- Sinkronizazio errorea
-
-
-
- Sinkronizazioa ongi burutu da, baina fitxategi batzuk baztertu dira.
- Konfigurazio errorea
-
+
+
+ Bertan behera uzten ...
+
+
+
+
+ Sinkronizazioa behar bezala burutu da.
+
+
+
+
+ Sinkronizazioa ongi burutu da, baina fitxategi batzuk baztertu dira.
+
+
+ Errorea gertatu da sinkronizatzean
-
+ Errore bat gertatu da konfigurazioan
@@ -7103,12 +7108,7 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2
Sinkronizazioa prestatzen
-
-
- Bertan behera uzten ...
-
-
-
+ Sinkronizazioa gelditzen ...
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 0cb2df286bc19..a8a53022af82b 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -1201,34 +1201,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Continue
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3629,19 +3629,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5580,7 +5580,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Desktop Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5591,7 +5591,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Using virtual files plugin: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6858,7 +6858,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7020,12 +7020,12 @@ Server replied with error: %2
در حال انتظار برای شروع همگامسازی
-
+
-
+
@@ -7044,33 +7044,38 @@ Server replied with error: %2
همگامسازی موفق، تعداد از فایلها نادیده گرفته شدهاند.
-
-
-
-
- خطای همگامسازی
-
-
-
-
- خطای نصب
-
+
+
+ Aborting …
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7080,12 +7085,7 @@ Server replied with error: %2
آمادهسازی همگامسازی
-
-
- Aborting …
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index 73580e56ca9ed..6a4097118f506 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -1198,34 +1198,34 @@ Tämä toiminto peruu kaikki tämänhetkiset synkronoinnit.
Jatka
-
+ number of accounts imported%1 tiliä
-
+ 1 tili
-
+ number of folders imported%1 kansiota
-
+ 1 kansio
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3613,19 +3613,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5557,7 +5557,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1-työpöytäsovellus</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5568,7 +5568,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6835,7 +6835,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6997,12 +6997,12 @@ Server replied with error: %2
Odotetaan synkronoinnin käynnistymistä
-
+
-
+
@@ -7021,33 +7021,38 @@ Server replied with error: %2
Synkronointi onnistui, jotkin tiedostot ohitettiin.
-
-
-
-
- Synkronointivirhe
-
-
-
-
- Asetusvirhe.
-
+
+
+ Keskeytetään ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7057,12 +7062,7 @@ Server replied with error: %2
Valmistaudutaan synkronointiin
-
-
- Keskeytetään ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index dd853cf7eada5..79925ded16c65 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1202,34 +1202,34 @@ Vous prenez vos propres risques.
Continuer
-
+ number of accounts imported%1 comptes
-
+ 1 compte
-
+ number of folders imported%1 dossiers
-
+ 1 dossier
-
+ Importation héritée
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3650,19 +3650,19 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat
Remarque: les paramètres de proxy n'ont aucun effet sur les comptes sur localhost
-
+ Spécifier manuellement le serveur proxy
-
+ Aucun serveur proxy
-
-
-
+
+
+ Utiliser les paramètres globaux
@@ -5602,7 +5602,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
<p>Client de bureau %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Client de bureau %1</p> <p>Version %1. Pour plus d'informations, cliquez <a href='%2'>ici</a>.</p>
@@ -5613,7 +5613,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
<p><small>Utilise l'extension de fichiers virtuels : %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Client de bureau %1 %2</p>
@@ -6880,7 +6880,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Généré à partir de la révision Git <a href="%1">%2</a> du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6</small></p>
@@ -7042,12 +7042,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
Synchronisation en attente
-
+ Le statut de synchronisations est inconnu
-
+ En attente du démarrage de la synchronisation
@@ -7066,33 +7066,38 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
Synchronisation terminée avec succès, certains fichiers ont été exclus.
-
-
-
- Synchronisation réussie
- Erreur de synchronisation
-
-
-
- La syncronisation a réussi mais certains fichiers ont été ignorés
- Erreur de configuration
-
+
+
+ Annulation...
+
+
+
+
+ Synchronisation réussie
+
+
+
+
+ La syncronisation a réussi mais certains fichiers ont été ignorés
+
+
+ Une erreur est survenue pendant la synchronisation
-
+ Une erreur est survenue pendant l'installation
@@ -7102,12 +7107,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
Préparation à la synchronisation
-
-
- Annulation...
-
-
-
+ Arrêt de la synchronisation
diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts
index 91405f2530529..ad04fad20e65c 100644
--- a/translations/client_ga.ts
+++ b/translations/client_ga.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair
Lean ar aghaidh
-
+ number of accounts imported% 1 cuntas
-
+ 1 chuntas
-
+ number of folders imported% 1 fillteán
-
+ 1 fillteán
-
+ Iompórtáil oidhreachta
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Tabhair faoi deara go sárófar an socrú seo trí úsáid a bhaint as aon rogha
Nóta: níl aon éifeachtaí ag socruithe seachfhreastalaí do chuntais ar localhost
-
+ Sonraigh seachfhreastalaí de láimh
-
+ Gan seachfhreastalaí
-
-
-
+
+
+ Úsáid socruithe domhanda
@@ -5604,7 +5604,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
<p>%1 Cliant Deisce</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliant Deisce</p><p>Leagan %1. Chun tuilleadh eolais a fháil cliceáil le do thoil ar <a href='%2'>anseo</a>.</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
<p><small>Ag úsáid an breiseáin comhaid fhíorúil: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 cliant deisce %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Tógtha ó athbhreithniú Git <a href="%1">%2</a> ar %3, %4 ag úsáid %5, %6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
Ag fanacht le sioncronú a thosú
-
+ Níl an stádas sioncronaithe anaithnid
-
+ Ag fanacht le sioncronú a thosú
@@ -7068,33 +7068,38 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
Sync Rath, tugadh neamhaird ar roinnt comhad.
-
-
-
- D'éirigh leis an tsioncronú
- Earráid Sioncronaithe
-
-
-
- D'éirigh le sioncronú ach níor tugadh aird ar roinnt comhad
- Earráid Socraithe
-
+
+
+ Ag éirí as…
+
+
+
+
+ D'éirigh leis an tsioncronú
+
+
+
+
+ D'éirigh le sioncronú ach níor tugadh aird ar roinnt comhad
+
+
+ Tharla earráid le linn sioncronaithe
-
+ Tharla earráid le linn an tsocraithe
@@ -7104,12 +7109,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2
Ag ullmhú chun sioncronaithe
-
-
- Ag éirí as…
-
-
-
+ Sioncronú á stopadh
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 70fcc895dd8b0..5eaf6e5863156 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
Continuar
-
+ number of accounts imported%1 contas
-
+ 1 conta
-
+ number of folders imported%1 cartafoles
-
+ 1 cartafol
-
+ Importar estilo antigo
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3651,19 +3651,19 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción da liña de ordes anulara este axus
Nota: Os axustes do proxy non teñen efectos para as contas en localhost
-
+ Especificar manualmente o proxy
-
+ Sen proxy
-
-
-
+
+
+ Usar os axustes globais
@@ -5603,7 +5603,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
<p>Cliente de escritorio de %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Cliente de escritorio de %1</p><p>Versión %1. Para obter máis información prema <a href='%2'>aquí</a>.</p>
@@ -5614,7 +5614,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
<p><small>Usando o complemento de ficheiros virtuais: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Cliente de escritorio de %1, %2</p>
@@ -6881,7 +6881,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Construido desde a revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>
@@ -7043,12 +7043,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2
Agardando o comezo da sincronización
-
+ Descoñécese o estado da sincronización
-
+ Agardando para iniciar a sincronización
@@ -7067,33 +7067,38 @@ O servidor respondeu co erro: %2
A sincronización foi satisfactoria, algúns ficheiros foron ignorados.
-
-
-
- A sincronización realizouse correctamente
- Produciuse un erro de sincronización
-
-
-
- A sincronización realizouse correctamente mais ignoráronse algúns ficheiros
- Produciuse un erro de configuración
-
+
+
+ Interrompendo…
+
+
+
+
+ A sincronización realizouse correctamente
+
+
+
+
+ A sincronización realizouse correctamente mais ignoráronse algúns ficheiros
+
+
+ Produciuse un erro durante a sincronización
-
+ Produciuse un erro durante a configuración
@@ -7103,12 +7108,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2
Preparando para sincronizar
-
-
- Interrompendo…
-
-
-
+ Deter a sincronización
diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts
index fa24f74e2d383..740c9b8b0bc31 100644
--- a/translations/client_he.ts
+++ b/translations/client_he.ts
@@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
המשך
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3607,19 +3607,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5551,7 +5551,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 לקוח לשולחן העבודה</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5562,7 +5562,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6829,7 +6829,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6991,12 +6991,12 @@ Server replied with error: %2
בהמתנה להתחלת סנכרון
-
+
-
+
@@ -7015,33 +7015,38 @@ Server replied with error: %2
הסנכרון הצליח תוך התעלמות ממספר קבצים.
-
-
-
-
- שגיאת סנכרון
-
-
-
-
- שגיאת התקנה
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7051,12 +7056,7 @@ Server replied with error: %2
בהכנה לסנכרון
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_hr.ts b/translations/client_hr.ts
index 462c9051fc1f5..6610dd5fc4294 100644
--- a/translations/client_hr.ts
+++ b/translations/client_hr.ts
@@ -1199,34 +1199,34 @@ Ova će radnja prekinuti bilo koju trenutačnu sinkronizaciju.
Nastavi
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3628,19 +3628,19 @@ Imajte na umu da će uporaba bilo koje opcije naredbenog retka u vezi sa zapisim
Napomena: postavke proxyja ne utječu na račune na localhostu
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5578,7 +5578,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Klijent za osobna računala</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5589,7 +5589,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Upotreba dodatka za virtualne datoteke: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6856,7 +6856,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7018,12 +7018,12 @@ Server replied with error: %2
Čeka se početak sinkronizacije
-
+
-
+
@@ -7042,33 +7042,38 @@ Server replied with error: %2
Uspješna sinkronizacija, neke su datoteke zanemarene.
-
-
-
-
- Pogreška sinkronizacije
-
-
-
-
- Pogreška pri postavljanju
-
+
+
+ Prekidanje…
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7078,12 +7083,7 @@ Server replied with error: %2
Priprema za sinkronizaciju
-
-
- Prekidanje…
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 9ce12399e8c18..8f3a5bac46b55 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -1201,34 +1201,34 @@ Ez a művelet megszakítja a jelenleg futó szinkronizálást.
Folytatás
-
+ number of accounts imported%1 fiók
-
+ 1 fiók
-
+ number of folders imported%1 mappa
-
+ 1 mappa
-
+ Importálás örökölt kliensből
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3631,19 +3631,19 @@ Ne feledje, hogy a naplózás parancssori kapcsolóinak használata felülbírá
Megjegyzés: A proxy beállításai nincsenek hatással a localhoston található fiókokra
-
+ Proxy kézi beállítása
-
+ Nincs proxy
-
-
-
+
+
+
@@ -5583,7 +5583,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
<p>%1 asztali kliens</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5594,7 +5594,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
<p><small>Virtuális fájlok bővítmény használata: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6861,7 +6861,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7023,12 +7023,12 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
Várakozás a szinkronizálás elindulására
-
+ Szinkronizálás állapota ismeretlen
-
+ Várakozás a szinkronizálás elindítására
@@ -7047,33 +7047,38 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
A szinkronizálás sikeres, néhány fájl ki lett hagyva.
-
-
-
- Szinkronizálás sikeres.
- Szinkronizálási hiba
-
-
-
- A szinkronizálás sikeres, de néhány fájl ki lett hagyva.
- Telepítési hiba
-
+
+
+ Megszakítás ...
+
+
+
+
+ Szinkronizálás sikeres.
+
+
+
+
+ A szinkronizálás sikeres, de néhány fájl ki lett hagyva.
+
+
+ Hiba történt a szinkronizálás során
-
+ Hiba történt a telepítés során
@@ -7083,12 +7088,7 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2
Felkészülés a szinkronizálásra
-
-
- Megszakítás ...
-
-
-
+ Szinkronizálás leállítása
diff --git a/translations/client_is.ts b/translations/client_is.ts
index 83f14a7634caf..5d30d72d50cf6 100644
--- a/translations/client_is.ts
+++ b/translations/client_is.ts
@@ -1201,34 +1201,34 @@ gagnageymslur:
Halda áfram
-
+ number of accounts imported%1 notandaaðgangar
-
+ 1 notandaaðgangur
-
+ number of folders imported%1 möppur
-
+ 1 mappa
-
+ Eldri gerð innflutnings
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3614,19 +3614,19 @@ niðurhals. Uppsetta útgáfan er %3.</p>
-
+ Skilgreina milliþjón handvirkt
-
+ Enginn milliþjónn
-
-
-
+
+
+
@@ -5559,7 +5559,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 vinnutölvuforrit</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 vinnutölvuforrit (Desktop Client)</p><p>Útgáfa %1. Til að sjá nánari upplýsingar skaltu <a href='%2'>smella hér</a>.</p>
@@ -5570,7 +5570,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Notar viðbót fyrir sýndarskrár: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 vinnutölvuforrit %2</p>
@@ -6838,7 +6838,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7000,12 +7000,12 @@ Server replied with error: %2
Bíð eftir að samstilling ræsist
-
+
-
+
@@ -7024,33 +7024,38 @@ Server replied with error: %2
Samstilling tókst, einhverjar skrár voru hunsaðar.
-
-
-
-
- Samstillingarvilla
-
-
-
-
- Villa í uppsetningu
-
+
+
+ Hætti við …
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7060,12 +7065,7 @@ Server replied with error: %2
Undirbý samstillingu
-
-
- Hætti við …
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 7cac40a94ae84..936f1e1a25d5c 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione attualmente in esecuzione
Continua
-
+ number of accounts imported%1 account
-
+ 1 account
-
+ number of folders imported%1 cartelle
-
+ 1 cartella
-
+ Importazione obsoleta
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3649,19 +3649,19 @@ Nota che l'utilizzo di qualsiasi opzione della riga di comando di registraz
Nota: le impostazioni proxy non hanno effetto per gli account su localhost
-
+ Impostazione manuale del proxy
-
+ Nessun proxy
-
-
-
+
+
+ Usa le impostazioni globali
@@ -5595,7 +5595,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2
<p>Client desktop di %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Client Desktop</p><p>Versione %1. Per maggiori informazioni clicca <a href='%2'>qui</a>.</p>
@@ -5606,7 +5606,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2
<p><small>Usato il plugin dei file virtuali: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Client desktop %2</p>
@@ -6873,7 +6873,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Realizzato dalla revisione Git <a href="%1">%2</a> su %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>
@@ -7035,12 +7035,12 @@ Il server ha risposto con errore: %2
In attesa di sincronizzazione
-
+ Lo stato di sincronizzazione è sconosciuto
-
+ In attesa di iniziare la sincronizzazione
@@ -7059,33 +7059,38 @@ Il server ha risposto con errore: %2
Sincronizzazione avvenuta, alcuni file sono stati ignorati.
-
-
-
- Sincronizzazione riuscita
- Errore di sincronizzazione
-
-
-
- La sincronizzazione è riuscita ma alcuni file sono stati ignorati
- Errore di configurazione
-
+
+
+ Interruzione...
+
+
+
+
+ Sincronizzazione riuscita
+
+
+
+
+ La sincronizzazione è riuscita ma alcuni file sono stati ignorati
+
+
+ Si è verificato un errore durante la sincronizzazione
-
+ Si è verificato un errore durante l'installazione
@@ -7095,12 +7100,7 @@ Il server ha risposto con errore: %2
Preparazione della sincronizzazione
-
-
- Interruzione...
-
-
-
+ Interruzione della sincronizzazione
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index ed565259c95f4..eb869ce0fa4f6 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
続ける
-
+ number of accounts imported%1 アカウント
-
+ 1 アカウント
-
+ number of folders imported%1 フォルダ
-
+ 1 フォルダ
-
+ レガシーインポート(過去設定の取り込み)
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3651,19 +3651,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.注: プロキシ設定は、ローカルホストのアカウントには影響しません
-
+ 手動でプロキシを指定
-
+ プロキシを利用しない
-
-
-
+
+
+ グローバル設定を使用する
@@ -5603,7 +5603,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 デスクトップクライアント</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 デスクトップクライアント</p><p>バージョン %1. 詳細については <a href='%2'>ここ</a>をクリックしてください。</p>
@@ -5614,7 +5614,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>仮想ファイルシステムプラグインを利用:%1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 デスクトップクライアント %2</p>
@@ -6881,7 +6881,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Git リビジョン <a href="%1">%2</a> から %3, %4 で Qt %5, %6 を使用してビルドされました</small></p>
@@ -7043,12 +7043,12 @@ Server replied with error: %2
同期開始を待っています
-
+ 同期ステータスが不明です
-
+ 同期開始を待機中
@@ -7067,33 +7067,38 @@ Server replied with error: %2
同期が完了しました。一部のファイルが除外されました。
-
-
-
- 同期は成功しました
- 同期エラー
-
-
-
- 同期に成功しましたが、一部のファイルが除外されました
- 設定エラー
-
+
+
+ 中止しています…
+
+
+
+
+ 同期は成功しました
+
+
+
+
+ 同期に成功しましたが、一部のファイルが除外されました
+
+
+ 同期中にエラーが発生しました
-
+ セットアップ中にエラーが発生しました
@@ -7103,12 +7108,7 @@ Server replied with error: %2
同期の準備中
-
-
- 中止しています…
-
-
-
+ 同期を停止しています
diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts
index e5bc1080a8577..bccf26fcc0b59 100644
--- a/translations/client_ko.ts
+++ b/translations/client_ko.ts
@@ -1203,34 +1203,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
계속
-
+ number of accounts imported%1개 계정
-
+ 1개 계정
-
+ number of folders imported%1개 폴더
-
+ 1개 폴더
-
+ 레거시 불러오기
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3635,19 +3635,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.프록시 설정은 로컬호스트 계정에 효과가 없습니다.
-
+ 프록시 수동으로 지정
-
+ 프록시 없음
-
-
-
+
+
+ 전역 설정 사용
@@ -5588,7 +5588,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 데스크톱 클라이언트</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5599,7 +5599,7 @@ Server replied with error: %2
<small><p>가상 파일 플러그인 사용: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 데스크톱 클라이언트 %2</p>
@@ -6866,7 +6866,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7028,12 +7028,12 @@ Server replied with error: %2
동기화 시작을 기다리는 중
-
+
-
+
@@ -7052,33 +7052,38 @@ Server replied with error: %2
동기화 성공, 일부 파일은 무시되었습니다.
-
-
-
-
- 동기화 오류
-
-
-
-
- 설치 오류
-
+
+
+ 중단 중...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7088,12 +7093,7 @@ Server replied with error: %2
동기화 준비 중
-
-
- 중단 중...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_lt_LT.ts b/translations/client_lt_LT.ts
index 92d1247368217..e863f5383e09a 100644
--- a/translations/client_lt_LT.ts
+++ b/translations/client_lt_LT.ts
@@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Tęsti
-
+ number of accounts imported
-
+ 1 paskyra
-
+ number of folders imported
-
+ 1 aplankas
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3611,19 +3611,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Naudoti visuotinius nustatymus
@@ -5555,7 +5555,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 darbalaukio kliento programa</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5566,7 +5566,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6833,7 +6833,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6995,12 +6995,12 @@ Server replied with error: %2
Laukiama sinchronizavimo pradžios
-
+
-
+
@@ -7019,33 +7019,38 @@ Server replied with error: %2
Sinchronizavimas sėkmingas, kai kurie failai buvo praleisti.
-
-
-
-
- Sinchronizavimo klaida
-
-
-
-
- Sąrankos klaida
-
+
+
+ Nutraukiama…
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7055,12 +7060,7 @@ Server replied with error: %2
Ruošiamasi sinchronizuoti
-
-
- Nutraukiama…
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_lv.ts b/translations/client_lv.ts
index a40c067c768a7..9f16b79f7e327 100644
--- a/translations/client_lv.ts
+++ b/translations/client_lv.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Vienīgā priekšrocība, izslēdzot virtuālo datņu atbalstu, ir tas, ka atkal
Turpināt
-
+ number of accounts imported%1 konti
-
+ 1 konts
-
+ number of folders imported%1 mapes
-
+ 1 mape
-
+ Mantojuma imports
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3622,19 +3622,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5564,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5575,7 +5575,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6433,7 +6433,7 @@ Server replied with error: %2
- Uzstādīt beigu termiņu
+ Uzstādīt derīguma beigu datumu
@@ -6842,7 +6842,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Izveidots no Git revīzijas <a href="%1">%2</a> %3, %4, izmantojot Qt %5, %6</small></p>
@@ -7004,12 +7004,12 @@ Server replied with error: %2
Gaida, lai sāktu sinhronizāciju
-
+
-
+
@@ -7028,33 +7028,38 @@ Server replied with error: %2
Sinhronizācija sekmīga, dažas datnes tika ignorētas.
-
-
-
-
- Sinhronizācijas kļūda
-
-
-
-
- Iestatīšanas kļūda.
-
+
+
+ Pārtraukšana ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7064,12 +7069,7 @@ Server replied with error: %2
Gatavojās sinhronizēt
-
-
- Pārtraukšana ...
-
-
-
+
@@ -7221,7 +7221,7 @@ Server replied with error: %2
- Beigu termiņš:
+ Derīgums beigsies:
diff --git a/translations/client_mk.ts b/translations/client_mk.ts
index e7f21298a28d6..81644bd4ca477 100644
--- a/translations/client_mk.ts
+++ b/translations/client_mk.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Продолжи
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3609,19 +3609,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5553,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Клиент за компјутер</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5564,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6831,7 +6831,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6993,12 +6993,12 @@ Server replied with error: %2
Чекање за почеток на синхронизација
-
+
-
+
@@ -7017,33 +7017,38 @@ Server replied with error: %2
Синхронизацијата е успешна, некој датотеки се игнорирани.
-
-
-
-
- Грешка при синхронизација
-
-
+
+
-
-
+
+
+ Откажување ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
@@ -7053,12 +7058,7 @@ Server replied with error: %2
Подготовка за синхронизација
-
-
- Откажување ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 7b44baf38a90e..49d2788213124 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Denne handlingen vil avbryte enhver synkronisering som kjører.
Fortsett
-
+ number of accounts imported%1 kontoer
-
+ 1 konto
-
+ number of folders imported%1 mapper
-
+ 1 mappe
-
+ Eldre import
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3640,19 +3640,19 @@ Merk at bruk av alle kommandolinjealternativer for logging vil overstyre denne i
Merk: proxy-innstillinger har ingen effekter for kontoer på localhost
-
+ Angi proxy manuelt
-
+ Ingen proxy
-
-
-
+
+
+ Bruk globale innstillinger
@@ -5592,7 +5592,7 @@ Server svarte med feil: %2
<p>%1 skrivebordsklient</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1Skrivebordsklient</p><p>Versjon %1. For mer informasjon, vennligst klikk <a href='%2'>her</a>.</p>
@@ -5603,7 +5603,7 @@ Server svarte med feil: %2
<p><small>Bruker plugin for virtuelle filer: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 skrivebordsklient %2</p>
@@ -6870,7 +6870,7 @@ Server svarte med feil: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Bygget fra Git-revisjon <a href="%1">%2</a> den %3, %4 med Qt %5, %6</small></p>
@@ -7032,12 +7032,12 @@ Server svarte med feil: %2
Venter på å starte synkronisering
-
+ Status for synkronisering er ukjent
-
+ Venter på å starte synkronisering
@@ -7056,33 +7056,38 @@ Server svarte med feil: %2
Vellykket synkronisering. Noen filer ble ignorert.
-
-
-
- Synkroniseringen var vellykket
- Synkroniseringsfeil
-
-
-
- Synkroniseringen var vellykket, men noen filer ble ignorert
- Feil i oppsett
-
+
+
+ Avbryter …
+
+
+
+
+ Synkroniseringen var vellykket
+
+
+
+
+ Synkroniseringen var vellykket, men noen filer ble ignorert
+
+
+ Feil oppstod under synkronisering
-
+ Feil oppstod under oppsett
@@ -7092,12 +7097,7 @@ Server svarte med feil: %2
Forbereder synkronisering
-
-
- Avbryter …
-
-
-
+ Stopper synkroniseringen
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 8567549982d83..818de8cb10145 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1200,34 +1200,34 @@ Dit zal alle synchronisaties, die op dit moment bezig zijn, afbreken.Doorgaan
-
+ number of accounts imported%1 accounts
-
+ 1 account
-
+ number of folders imported%1 mappen
-
+ 1 map
-
+ Legacy import
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3637,19 +3637,19 @@ Merk op dat het gebruik van logging-opdrachtregel opties deze instelling zal ove
Let op: proxy-instellingen hebben geen effect voor accounts op localhost
-
+ Specificeer proxy handmatig
-
+ Geen proxy
-
-
-
+
+
+ Gebruik globale instellingen
@@ -5589,7 +5589,7 @@ Server antwoordde met fout: %2
<p>%1 Desktop Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktop Client</p><p>Version %1. Voor meer informatie klik <a href='%2'>hier</a>.</p>
@@ -5600,7 +5600,7 @@ Server antwoordde met fout: %2
<p><small>Gebruik makend van virtuele bestanden plugin: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 desktop cliënt %2</p>
@@ -6867,7 +6867,7 @@ Server antwoordde met fout: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Gebouwd vanaf Git revisie <a href="%1">%2</a> op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6</small></p>
@@ -7029,12 +7029,12 @@ Server antwoordde met fout: %2
In afwachting van synchronisatie
-
+ Synchronisatiestatus is onbekend
-
+ In afwachting van synchronisatie
@@ -7053,33 +7053,38 @@ Server antwoordde met fout: %2
Synchronisatie geslaagd, sommige bestanden werden genegeerd.
-
-
-
- Synchronisatie was geslaagd
- Synchronisatiefout
-
-
-
- Synchronisatie geslaagd, sommige bestanden werden genegeerd
- Installatiefout
-
+
+
+ Afbreken …
+
+
+
+
+ Synchronisatie was geslaagd
+
+
+
+
+ Synchronisatie geslaagd, sommige bestanden werden genegeerd
+
+
+ Er trad een fout op tijdens synchronisatie
-
+ Er trad een fout op bij het instellen
@@ -7089,12 +7094,7 @@ Server antwoordde met fout: %2
Voorbereiden synchronisatie
-
-
- Afbreken …
-
-
-
+ Synchronisatie stoppen
diff --git a/translations/client_oc.ts b/translations/client_oc.ts
index 0a10105e0421e..0b04cc9dda259 100644
--- a/translations/client_oc.ts
+++ b/translations/client_oc.ts
@@ -1194,34 +1194,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Contunhar
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3600,19 +3600,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+ Indicar manualament un servidor mandatari
-
+ Cap de servidor mandatari
-
-
-
+
+
+
@@ -5544,7 +5544,7 @@ Server replied with error: %2
<p>Client de burèu %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5555,7 +5555,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Usatge extension pels fichièrs virtuals : %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6822,7 +6822,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6984,12 +6984,12 @@ Server replied with error: %2
En espèra d’aviar la sincro
-
+
-
+
@@ -7008,33 +7008,38 @@ Server replied with error: %2
Sincro. reüssida, unes fichièrs son estats ignorats.
-
-
-
-
- Error de sincronizacion
-
-
-
-
- Error de parametratge
-
+
+
+ Abandon…
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7044,12 +7049,7 @@ Server replied with error: %2
Preparacion de la sincro.
-
-
- Abandon…
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 0e8e729c768cf..b8379c93daa90 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie aktualnie uruchomionej synchronizacji.Kontynuuj
-
+ number of accounts imported%1 kont
-
+ 1 konto
-
+ number of folders imported%1 katalogów
-
+ 1 katalog
-
+ Import ze starszej wersji
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3635,19 +3635,19 @@ Zauważ, że użycie jakichkolwiek opcji wiersza poleceń logowania spowoduje za
Uwaga: ustawienia proxy nie mają wpływu na konta na hoście lokalnym
-
+ Ręcznie określ serwer proxy
-
+ Brak proxy
-
-
-
+
+
+
@@ -5587,7 +5587,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
<p>%1 Desktop Client</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Klient na komputer %1<p>Wersja %1. Aby uzyskać więcej informacji, kliknij <a href='%2'>tutaj</a>.</p>
@@ -5598,7 +5598,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
<p><small>Używanie wtyczki plików wirtualnych: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 klient na komputer %2</p>
@@ -6865,7 +6865,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Zbudowany z wersji Git <a href="%1">%2</a> na %3, %4 przy użyciu Qt %5, %6</small></p>
@@ -7027,12 +7027,12 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
Oczekiwanie na rozpoczęcie synchronizacji
-
+
-
+
@@ -7051,33 +7051,38 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
Synchronizacja zakończona, niektóre pliki zostały zignorowane.
-
-
-
-
- Błąd synchronizacji
-
-
-
-
- Błąd ustawień
-
+
+
+ Anulowanie…
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7087,12 +7092,7 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2
Przygotowanie do synchronizacji
-
-
- Anulowanie…
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 3f6196c377083..e130d2ebb840e 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -1195,34 +1195,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Continuar
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3605,19 +3605,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5549,7 +5549,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5560,7 +5560,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6827,7 +6827,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6989,12 +6989,12 @@ Server replied with error: %2
A aguardar o início da sincronização.
-
+
-
+
@@ -7013,33 +7013,38 @@ Server replied with error: %2
Sincronizado com suceso, alguns ficheiros foram ignorados.
-
-
-
-
- Erro de sincronização
-
-
-
-
- Erro na configuração
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7049,12 +7054,7 @@ Server replied with error: %2
A preparar para sincronizar
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index eecbe0b023d00..2a8f8f86b9c8b 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -1201,34 +1201,34 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução.Continuar
-
+ number of accounts imported%1 contas
-
+ 1 conta
-
+ number of folders imported%1 pastas
-
+ 1 pasta
-
+ Importação legada
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3645,19 +3645,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Nota: as configurações de proxy não têm efeito para contas no host local
-
+ Especifique manualmente o proxy
-
+ Sem proxy
-
-
-
+
+
+ Usar configurações globais
@@ -5598,7 +5598,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2
<p>%1 Cliente Desktop</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Cliente desktop</p><p>Versão %1. Para mais informações por favor click <a href='%2'>aqui</a>.</p>
@@ -5609,7 +5609,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2
<p><small>Usando o plugin de arquivos virtuais: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 cliente desktop %2</p>
@@ -6876,7 +6876,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Construído a partir da revisão do Git <a href="%1">%2</a> em %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>
@@ -7038,12 +7038,12 @@ Servidor respondeu com erro: %2
Aguardando para iniciar sincronização
-
+ O status da sincronização é desconhecido
-
+ Aguardando para iniciar a sincronização
@@ -7062,33 +7062,38 @@ Servidor respondeu com erro: %2
Sincronizado Finalizada, alguns arquivos foram ignorados.
-
-
-
- A sincronização foi bem-sucedida
- Erro de sincronização
-
-
-
- A sincronização foi bem-sucedida, mas alguns arquivos foram ignorados
- Erro na Configuração
-
+
+
+ Interrompendo...
+
+
+
+
+ A sincronização foi bem-sucedida
+
+
+
+
+ A sincronização foi bem-sucedida, mas alguns arquivos foram ignorados
+
+
+ Ocorreu um erro durante a sincronização
-
+ Ocorreu um erro durante a configuração
@@ -7098,12 +7103,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2
Preparando para sincronizar
-
-
- Interrompendo...
-
-
-
+ Parando a sincronização
diff --git a/translations/client_ro.ts b/translations/client_ro.ts
index 2f558500bfac4..d1b54ca97bc74 100644
--- a/translations/client_ro.ts
+++ b/translations/client_ro.ts
@@ -1199,34 +1199,34 @@ Această acțiune va opri toate sincronizările în derulare din acest moment.
Continuare
-
+ number of accounts imported
-
+ 1 cont
-
+ number of folders imported1 foldere
-
+ 1 folder
-
+ Import mostenit
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3617,19 +3617,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5559,7 +5559,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5570,7 +5570,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6837,7 +6837,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6999,12 +6999,12 @@ Server replied with error: %2
-
+
-
+
@@ -7024,32 +7024,37 @@ Server replied with error: %2
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7059,12 +7064,7 @@ Server replied with error: %2
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 70cddca8876c4..dd37960cd5207 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -1202,34 +1202,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Продолжить
-
+ number of accounts importedучётных записей: %1
-
+ одна учётная запись
-
+ number of folders importedпапок: %1
-
+ одна папка
-
+ Импорт из устаревшей версии
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3639,19 +3639,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Внимание: параметры прокси не применяются для учётных записей, где адрес сервера localhost
-
+ Настроить прокси-сервер
-
+ Не использовать прокси-сервер
-
-
-
+
+
+ Использовать глобальные параметры
@@ -5591,7 +5591,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 клиент для ПК</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Клиент %1 для ПК</p> <p>Версия %1. Для получения дополнительной информации нажмите <a href='%2'>сюда</a>.</p>
@@ -5602,7 +5602,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Используемый модуль поддержки виртуальных файлов: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 клиент для ПК %2</p>
@@ -6869,7 +6869,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Собрано из исходников Git версии <a href="%1">%2</a> на %3, %4 с использованием библиотек Qt %5, %6</small></p>
@@ -7031,12 +7031,12 @@ Server replied with error: %2
Ожидание начала синхронизации
-
+
-
+
@@ -7055,33 +7055,38 @@ Server replied with error: %2
Синхронизация прошла успешно, некоторые файлы были исключены из синхронизации.
-
-
-
-
- Ошибка синхронизации
-
-
-
-
- Ошибка установки
-
+
+
+ Прерывание...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Произошла ошибка во время синхронизации
-
+ Произошла ошибка во время настройки
@@ -7091,12 +7096,7 @@ Server replied with error: %2
Подготовка к синхронизации
-
-
- Прерывание...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_sc.ts b/translations/client_sc.ts
index 1ff50e76f8ea9..e95d7f5cb4df4 100644
--- a/translations/client_sc.ts
+++ b/translations/client_sc.ts
@@ -1199,34 +1199,34 @@ Custa atzione at a firmare cale si siat sincronizatzione immoe in esecutzione.
Sighi
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3629,19 +3629,19 @@ Càstia chi s'impreu de cale si siat optzione de sa riga de cumandu de regi
Avisu: sa cunfiguratzione de su serbidore intermèdiu non tenet nissunu efetu pro is contos de s'acollidore locale
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5578,7 +5578,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 Cliente de iscrivania</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5589,7 +5589,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Impreende s'estensione de archìvios virtuales: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6856,7 +6856,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7018,12 +7018,12 @@ Server replied with error: %2
Isetende de cumintzare sa sincronizatzione
-
+
-
+
@@ -7042,33 +7042,38 @@ Server replied with error: %2
Sincronizatzione resèssida, calicunu archìviu est istadu ignoradu.
-
-
-
-
- Errore de sincronizatzione
-
-
-
-
- Errore de cunfiguratzione
-
+
+
+ Firmada ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7078,12 +7083,7 @@ Server replied with error: %2
Ammaniende pro sa sincronizatzione
-
-
- Firmada ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index 5b0dd0f1e6921..8c25f98666618 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Táto akcia zruší všetky prebiehajúce synchronizácie.
Pokračovať
-
+ number of accounts imported%1 účty
-
+ 1 účet
-
+ number of folders imported%1 priečinkov
-
+ 1 priečinok
-
+ Starý import
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3635,19 +3635,19 @@ Upozorňujeme, že použitie akýchkoľvek príkazov pre logovanie z príkazové
Poznámka: nastavenia proxy nemajú žiadny efekt pre účty na localhoste
-
+ Zadať proxy ručne
-
+ Žiadna proxy
-
-
-
+
+
+
@@ -5587,7 +5587,7 @@ Server odpovedal chybou: %2
<p>Klient %1 pre počítač</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Desktopový klient</p><p> Verzia %1. Pre viac informácií kliknite <a href='%2'>sem</a>.</p>
@@ -5598,7 +5598,7 @@ Server odpovedal chybou: %2
<p><small>Používa zásuvný modul virtuálnych súborov: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Dektopový klient %2</p>
@@ -6865,7 +6865,7 @@ Server odpovedal chybou: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p>
@@ -7027,12 +7027,12 @@ Server odpovedal chybou: %2
Čakanie na začiatok synchronizácie
-
+
-
+
@@ -7051,33 +7051,38 @@ Server odpovedal chybou: %2
Synchronizácia prebehla úspešne, niektoré súbory boli ignorované.
-
-
-
-
- Chyba synchronizácie
-
-
-
-
- Chyba inštalácie
-
+
+
+ Prerušuje sa...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7087,12 +7092,7 @@ Server odpovedal chybou: %2
Príprava na synchronizáciu
-
-
- Prerušuje sa...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index e474c5bd62bc5..c61382288afba 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -1199,34 +1199,34 @@ S tem dejanjem prav tako prekinete vsa trenutna usklajevanja v izvajanju.Nadaljuj
-
+ number of accounts imported%1 računov
-
+ 1 račun
-
+ number of folders imported%1 map
-
+ 1 mapa
-
+ Opuščeno uvažanje
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3628,19 +3628,19 @@ Uporaba kateregakoli argumenta z ukazom v ukazni vrstici prepiše to nastavitev.
Opomba: nastavitve posredniškega strežnika nimajo učinka na krajevne račune
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5578,7 +5578,7 @@ Server replied with error: %2
<p>Namizni program %1</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5589,7 +5589,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Uporablja vstavek navideznih datotek: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6856,7 +6856,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -7018,12 +7018,12 @@ Server replied with error: %2
Čakanje na začetek usklajevanja
-
+
-
+
@@ -7042,33 +7042,38 @@ Server replied with error: %2
Usklajevanje je končano, nekatere datoteke niso bile usklajene.
-
-
-
-
- Napaka usklajevanja
-
-
-
-
- Napaka nastavitve
-
+
+
+ Poteka prekinjanje ...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7078,12 +7083,7 @@ Server replied with error: %2
Priprava na usklajevanje
-
-
- Poteka prekinjanje ...
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 403bebe615349..e058899f8e1f1 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Настави
-
+ number of accounts imported%1 налога
-
+ 1 налог
-
+ number of folders imported%1 фолдера
-
+ 1 фолдер
-
+ Увоз старе верзије
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Напомена: прокси подешавања немају ефекат за налоге на локалном хосту
-
+ Ручно наведи посредни сервер
-
+ Без посредног сервера
-
-
-
+
+
+ Користи општа подешавања
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 десктоп клијент</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Десктоп клијент</p><p>верзија %1. За више информација, молимо вас да кликнете <a href='%2'>овде</a>.</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Користи се додатак виртуелних фајлова: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 десктоп клијент %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Изграђен из Git ревизије <a href="%1">%2</a> дана %3, %4 користећи Qt %5, %6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Server replied with error: %2
Чекам почетак синхронизације
-
+ Не зна се статус синхронизације
-
+ Чека се на почетак синхронизације
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Server replied with error: %2
Синхронизација успешна. Неки фајлови су игнорисани.
-
-
-
- Синхронизација је била успешна
- Грешка синхронизације
-
-
-
- Синхронизација је била успешна, али су неки фајлови игнорисани
- Грешка подешавања
-
+
+
+ Прекидам…
+
+
+
+
+ Синхронизација је била успешна
+
+
+
+
+ Синхронизација је била успешна, али су неки фајлови игнорисани
+
+
+ Дошло је до грешке током синхронизације
-
+ Дошло је до грешке током подешавања
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Server replied with error: %2
Припремам синхронизацију
-
-
- Прекидам…
-
-
-
+ Синхронизација се зауставља
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index e3b5bd938584d..aeb977c29d7bd 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Den här åtgärden avbryter alla pågående synkroniseringar.
Fortsätt
-
+ number of accounts imported%1 konton
-
+ 1 konto
-
+ number of folders imported%1 mappar
-
+ 1 mapp
-
+ Legacyimport
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Observera att om du använder kommandoradsalternativ för loggning kommer den h
Observera att proxy-inställningar inte används för konton på localhost
-
+ Ange proxy manuellt
-
+ Ingen proxy
-
-
-
+
+
+ Använd globala inställningar
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Servern svarade med fel: %2
<p>%1 Skrivbordsklient</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 Skrivbordsklient</p><p>Version %1. För mer information klicka <a href='%2'>här</a>.</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Servern svarade med fel: %2
<p><small>Använder plugin för virtuella filer: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 skrivbordsklient %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Servern svarade med fel: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Byggd från Git revision <a href="%1">%2</a> den %3, %4 med Qt %5, %6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Servern svarade med fel: %2
Väntar på att starta synkronisering
-
+ Synkroniseringsstatus är okänd
-
+ Väntar på att starta synkronisering
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Servern svarade med fel: %2
Synkronisering lyckades, men vissa filer ignorerades.
-
-
-
- Synkroniseringen lyckades
- Synkroniseringsfel
-
-
-
- Synkroniseringen lyckades men vissa filer ignorerades
- Inställningsfel
-
+
+
+ Avbryter ...
+
+
+
+
+ Synkroniseringen lyckades
+
+
+
+
+ Synkroniseringen lyckades men vissa filer ignorerades
+
+
+ Ett fel uppstod under synkroniseringen
-
+ Ett fel uppstod under installationen
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Servern svarade med fel: %2
Förbereder synkronisering
-
-
- Avbryter ...
-
-
-
+ Stoppar synkronisering
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index d761698df9317..02566424f8810 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -1198,34 +1198,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
ดำเนินการต่อ
-
+ number of accounts imported
-
+
-
+ number of folders imported
-
+
-
+
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3610,19 +3610,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
@@ -5553,7 +5553,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -5564,7 +5564,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)
@@ -6831,7 +6831,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+
@@ -6993,12 +6993,12 @@ Server replied with error: %2
กำลังรอเริ่มต้นการซิงค์
-
+
-
+
@@ -7017,33 +7017,38 @@ Server replied with error: %2
ซิงค์สำเร็จ บางไฟล์ถูกละเว้น
-
-
-
-
- ซิงค์ผิดพลาด
-
-
-
-
- ตั้งค่าผิดพลาด
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -7053,12 +7058,7 @@ Server replied with error: %2
กำลังเตรียมการซิงค์
-
-
-
-
-
-
+
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 4408f2c077a54..456c390d40566 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.Sürdür
-
+ number of accounts imported%1 hesap
-
+ 1 hesap
-
+ number of folders imported%1 klasör
-
+ 1 klasör
-
+ Eskileri içe aktarma
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3651,19 +3651,19 @@ Komut satırından verilen günlük komutlarının bu ayarın yerine geçeceğin
Not: Vekil sunucu ayarları localhost üzerindeki hesaplar için uygulanmaz
-
+ Vekil sunucuyu el ile ayarlayın
-
+ Vekil sunucu yok
-
-
-
+
+
+ Genel ayarlar kullanılsın
@@ -5603,7 +5603,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
<p>%1 Masaüstü istemcisi</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 masaüstü istemcisi</p> <p>%1. Sürüm. Ayrıntılı bilgi almak için <a href='%2'>buraya tıklayabilirsiniz</a>.</p>
@@ -5614,7 +5614,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
<p><small>Sanal dosyalar eklentisi kullanılarak: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 masaüstü istemcisi %2</p>
@@ -6881,7 +6881,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Git <a href="%1">%2</a> sürümü ile %3 zamanında, %4 Qt %5 kullanılarak, %6 hazırlandı</small></p>
@@ -7043,12 +7043,12 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
Eşitlemenin başlatılması bekleniyor
-
+ Eşitleme durumu bilinmiyor
-
+ Eşitlemenin başlatılması bekleniyor
@@ -7067,33 +7067,38 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
Eşitleme tamamlandı, bazı dosyalar yok sayıldı.
-
-
-
- Eşitleme sorunsuz tamamlandı
- Eşitleme sorunu
-
-
-
- Eşitleme tamamlandı ancak bazı dosyalar yok sayıldı
- Kurulum sorunu
-
+
+
+ İptal ediliyor…
+
+
+
+
+ Eşitleme sorunsuz tamamlandı
+
+
+
+
+ Eşitleme tamamlandı ancak bazı dosyalar yok sayıldı
+
+
+ Eşitleme sırasında sorun çıktı
-
+ Kurulum sırasında sorun çıktı
@@ -7103,12 +7108,7 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2
Eşitlemeye hazırlanılıyor
-
-
- İptal ediliyor…
-
-
-
+ Eşitleme durduruluyor
diff --git a/translations/client_ug.ts b/translations/client_ug.ts
index ff3848f6a4feb..4caf4d85949ef 100644
--- a/translations/client_ug.ts
+++ b/translations/client_ug.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
داۋاملاشتۇر
-
+ number of accounts imported% 1 ھېسابات
-
+ 1 ھېسابات
-
+ number of folders imported% 1 ھۆججەت قىسقۇچ
-
+ 1 ھۆججەت قىسقۇچ
-
+ مىراس ئىمپورت
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.ئەسكەرتىش: ۋاكالەتچى تەڭشەكلەرنىڭ localhost دىكى ھېساباتىغا ھېچقانداق تەسىرى يوق
-
+ ۋاكالەتچىنى قولدا بەلگىلەڭ
-
+ ۋاكالەتچى يوق
-
-
-
+
+
+ يەرشارى تەڭشەكلىرىنى ئىشلىتىڭ
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Server replied with error: %2
<p>% 1 ئۈستەل يۈزى خېرىدارى </p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>% 1 ئۈستەل يۈزى خېرىدارى </p> <p> نەشرى% 1. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىش ئۈچۈن بۇ يەردىكى <a href = '% 2'> نى بېسىڭ. </p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Server replied with error: %2
<p> <small> مەۋھۇم ھۆججەت قىستۇرمىسىنى ئىشلىتىش:% 1 </small> </p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>% 1 ئۈستەل يۈزى خېرىدارى% 2 </p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p> <small> Git تۈزىتىلگەن نۇسخىسىدىن ياسالغان <a href = "% 1">% 2 </a>% 3 ،% 4 Qt% 5 ،% 6 </small> </p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Server replied with error: %2
ماسقەدەملەشنى باشلايدۇ
-
+ ماسقەدەملەش ھالىتى ئېنىق ئەمەس
-
+ ماسقەدەملەشنى باشلايدۇ
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Server replied with error: %2
ماس قەدەملىك مۇۋەپپەقىيەت ، بەزى ھۆججەتلەرگە پەرۋا قىلىنمىدى.
-
-
-
- ماسقەدەملەش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى
- ماسقەدەملەش خاتالىقى
-
-
-
- ماسقەدەملەش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى ، ئەمما بەزى ھۆججەتلەرگە پەرۋا قىلىنمىدى
- تەڭشەش خاتالىقى
-
+
+
+ Aborting…
+
+
+
+
+ ماسقەدەملەش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى
+
+
+
+
+ ماسقەدەملەش مۇۋەپپەقىيەتلىك بولدى ، ئەمما بەزى ھۆججەتلەرگە پەرۋا قىلىنمىدى
+
+
+ ماس قەدەمدە خاتالىق كۆرۈلدى
-
+ تەڭشەش جەريانىدا خاتالىق كۆرۈلدى
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Server replied with error: %2
ماسقەدەملەشكە تەييارلىق قىلماقتا
-
-
- Aborting…
-
-
-
+ ماسقەدەملەشنى توختىتىش
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 27c17e65cddf5..192ff773af433 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
Продовжити
-
+ number of accounts imported%1 облікових записів
-
+ 1 обліковий запис
-
+ number of folders imported%1 каталогів
-
+ 1 каталог
-
+ Імпорт застарілих записів
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3650,19 +3650,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.Увага! Налаштування проксі не впливатимуть на облікові записи на localhost.
-
+ Власні налаштування proxy
-
+ Без proxy
-
-
-
+
+
+ Використовувати глобальні налаштування.
@@ -5602,7 +5602,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 клієнт для робочої істанції</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>Настільний клієнт %1</p><p>Версія %1. Для докладної інформації, перейдіть <a href='%2'>сюди</a>.</p>
@@ -5613,7 +5613,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>Використання плаґіну віртуальних файлів: %1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 настільний клієнт %2</p>
@@ -6880,7 +6880,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>Зібрано з ревізії Git %2</a> на %3, %4 з використанням Qt %5, %6</small></p>
@@ -7042,12 +7042,12 @@ Server replied with error: %2
Очікування початку синхронізації
-
+ Статус синхронізації невідомий
-
+ Очікуємо на початок синхронізації
@@ -7066,33 +7066,38 @@ Server replied with error: %2
Синхронізацію завершено, деякі файли проігноровано.
-
-
-
- Успішно синхронізовано
- Помилка синхронізації
-
-
-
- Успішно синхронізовано, але окремі файли проігноровано
- Помилка налаштування
-
+
+
+ Скасування...
+
+
+
+
+ Успішно синхронізовано
+
+
+
+
+ Успішно синхронізовано, але окремі файли проігноровано
+
+
+ Помилка під час синхронізації
-
+ Помилка під час встановлення
@@ -7102,12 +7107,7 @@ Server replied with error: %2
Підготовка до синхронізації
-
-
- Скасування...
-
-
-
+ Зупинка синхронізації
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index cde829012c75c..d151e5017ce21 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -1200,34 +1200,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
继续
-
+ number of accounts imported%1 个账号
-
+ 1 个账号
-
+ number of folders imported%1 个文件夹
-
+ 1 个文件夹
-
+ 旧版导入
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3635,19 +3635,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.注意:代理设置对本地主机上的账号无效
-
+ 手动设置指定代理
-
+ 无代理
-
-
-
+
+
+ 使用全局设置
@@ -5581,7 +5581,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 桌面客户端</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面客户端</p><p>版本 %1。了解更多咨询请点击<a href='%2'>此处</a>。</p>
@@ -5592,7 +5592,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>正使用虚拟文件插件:%1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面客户端 %2</p>
@@ -6859,7 +6859,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>由 Git 版本 <a href="%1">%2</a> 在 %3 构建,%4 使用 Qt %5,%6</small></p>
@@ -7021,12 +7021,12 @@ Server replied with error: %2
等待同步启动
-
+ 同步状态未知
-
+ 正在等待同步开始
@@ -7045,33 +7045,38 @@ Server replied with error: %2
同步成功,部分文件被忽略。
-
-
-
- 同步成功
- 同步错误
-
-
-
- 同步成功,但忽略了部分文件
- 关闭
-
+
+
+ 正在中止...
+
+
+
+
+ 同步成功
+
+
+
+
+ 同步成功,但忽略了部分文件
+
+
+ 同步时发生错误
-
+ 安装时发生错误
@@ -7081,12 +7086,7 @@ Server replied with error: %2
正在准备同步
-
-
- 正在中止...
-
-
-
+ 正在停止同步
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index 2e0825aa1cbb8..82bc968abf7ff 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -1207,34 +1207,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
繼續
-
+ number of accounts imported%1 個帳戶
-
+ 1 個帳戶
-
+ number of folders imported%n 個資料夾
-
+ 1 個資料夾
-
+ 舊版匯入
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.注意:代理設定對於近端帳號沒有效果
-
+ 手動指定代理
-
+ 沒有代理伺服器
-
-
-
+
+
+ 使用全域設定
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 桌面版用戶端</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面客戶端</p><p>版本 %1。詳細資訊請點擊 <a href='%2'>此處</a>。</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>使用虛擬文件插件:%1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面客戶端 %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>根據Git版本號<a href="%1">%2</a>在 %3, %4建置 使用了Qt %5,%6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Server replied with error: %2
等待開始同步
-
+ 同步狀態不詳
-
+ 正在等待同步開始
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Server replied with error: %2
同步成功,部份檔案被忽略
-
-
-
- 同步成功
- 同步失敗
-
-
-
- 同步成功,部份檔案被忽略
- 安裝錯誤
-
+
+
+ 放棄操作
+
+
+
+
+ 同步成功
+
+
+
+
+ 同步成功,部份檔案被忽略
+
+
+ 同步時發生錯誤
-
+ 設定時發生錯誤
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Server replied with error: %2
正在準備同步。
-
-
- 放棄操作
-
-
-
+ 正在停止同步
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 52641585ecf25..f775e339505c2 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1204,34 +1204,34 @@ This action will abort any currently running synchronization.
繼續
-
+ number of accounts imported%1 個帳號
-
+ 1 個帳號
-
+ number of folders imported%1 個資料夾
-
+ 1 個資料夾
-
+ 舊版匯入
-
+ number of accounts and folders imported. list of users.
@@ -3652,19 +3652,19 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.注意:代理伺服器設定對於 localhost 上的帳號沒有作用
-
+ 手動指定代理伺服器
-
+ 沒有代理伺服器
-
-
-
+
+
+ 使用全域設定
@@ -5604,7 +5604,7 @@ Server replied with error: %2
<p>%1 桌面版客戶端</p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面用戶端</p><p>版本 %1。若要了解更多資訊,請點擊<a href='%2'>這裡</a>。</p>
@@ -5615,7 +5615,7 @@ Server replied with error: %2
<p><small>正在使用虛擬檔案插入式元件:%1</small></p>
-
+ Example text: "<p>Nextcloud Desktop Client</p>" (%1 is the application name)<p>%1 桌面用戶端 %2</p>
@@ -6882,7 +6882,7 @@ Server replied with error: %2
nextcloudTheme::aboutInfo()
-
+ <p><small>根據 Git 修訂版本 <a href="%1">%2</a> 於 %3 %4 建置,使用 Qt %5、%6</small></p>
@@ -7044,12 +7044,12 @@ Server replied with error: %2
等待開始同步
-
+ 同步狀態位置
-
+ 正在等待開始同步
@@ -7068,33 +7068,38 @@ Server replied with error: %2
同步成功,忽略部份檔案。
-
-
-
- 同步成功
- 同步錯誤
-
-
-
- 同步成功,但忽略了部份檔案
- 設置錯誤
-
+
+
+ 正在中止…
+
+
+
+
+ 同步成功
+
+
+
+
+ 同步成功,但忽略了部份檔案
+
+
+ 同步時發生錯誤
-
+ 設定時發生錯誤
@@ -7104,12 +7109,7 @@ Server replied with error: %2
正在準備同步
-
-
- 正在中止…
-
-
-
+ 正在停止同步