diff --git a/l10n/fr.js b/l10n/fr.js index 2db1150fb2f..bc65cbfd2a6 100644 --- a/l10n/fr.js +++ b/l10n/fr.js @@ -63,7 +63,9 @@ OC.L10N.register( "- **Markdown** can now be used in _chat_ messages" : "- La syntaxe **Markdown** peut maintenant être utilisée dans la messagerie instantanée", "- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/" : "- Les Webhooks sont maintenant disponibles pour créer des robots conversationnels. Voir la documentation pour plus d'informations : https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/", "- Set a reminder on a chat message to be notified later again" : "- Définir un rappel sur un message pour être notifié à nouveau plus tard", + "- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices" : "- Utiliser la conversation \"Note à soi-même\" pour prendre des notes et partager des infos entre vos appareils", "- Captions allow to send a message with a file at the same time" : "- Légendes permet d'envoyer un message avec un fichier en même temps", + "- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated" : "- La vidéo de l'intervenant est maintenant visible quand le partage d'écran est activé et les réactions sont animées", "There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.", "The command does not exist" : "Cette commande n'existe pas.", "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.", @@ -780,6 +782,8 @@ OC.L10N.register( "The consent to be recorded is not required." : "Le consentement à être enregistré n'est pas exigé.", "SIP configuration" : "Configuration SIP", "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "La configuration SIP est possible uniquement avec une infrastructure de haute performance.", + "Enable SIP Dial-out option" : "Activer l'option de composition SIP", + "Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalisation doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP", "Restrict SIP configuration" : "Restreindre la configuration SIP", "Enable SIP configuration" : "Activer la configuration SIP", "Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seulement un utilisateurs du groupe suivant peut activer SIP dans une conversation dont il est modérateur", @@ -787,6 +791,7 @@ OC.L10N.register( "This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Cette information est présente dans les e-mails d'invitation et affichée à tous les participants dans le panneau latéral.", "SIP configuration saved!" : "Configuration SIP sauvegardée !", "High-performance backend URL" : "URL vers l'infrastructure de haute performance", + "Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "Attention : version actuelle : {version}; Le serveur ne supporte pas toutes les fonctionnalités de cette version de Talk , fonctionnalités manquantes : {features}", "Could not get version" : "Impossible d'obtenir la version", "Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Erreur : version en cours {version} ; le serveur a besoin d'être mis à jour pour être compatible avec cette version de Talk", "High-performance backend" : "Infrastructure de haute performance", @@ -861,6 +866,7 @@ OC.L10N.register( "Expand stripe" : "Étendre le bandeau", "Copy link" : "Copier le lien", "Connecting …" : "Connexion …", + "Calling …" : "Appel en cours...", "Waiting for {user} to join the call" : "En attente de l'arrivée de {user}", "Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...", "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes dans l'onglet participant du panneau latéral", @@ -1078,6 +1084,7 @@ OC.L10N.register( "Notifications" : "Notifications", "Notify about calls in this conversation" : "Notification pour les appels de cette conversation", "Recording Consent" : "Consentement à l'enregistrement", + "Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started." : "Le consentement à l'enregistrement ne peut pas être modifié lorsque l'appel ou une salle en sous-groupe a commencé. ", "Require recording consent before joining call in this conversation" : "Exiger le consentement à l'enregistrement avant de rejoindre l'appel dans cette conversation", "Recording consent is required for all calls" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour tous les appels", "Recording consent is required for calls in this conversation" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour les appels dans cette conversation", @@ -1092,6 +1099,7 @@ OC.L10N.register( "SIP dial-in is now disabled" : "La connexion SIP est maintenant désactivée", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la connexion SIP", "Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la connexion SIP", + "Open dialpad" : "Ouvrir le clavier de composition du numéro", "Select a region" : "Sélectionner une région", "Enter your name" : "Saisissez votre nom", "Submit name and join" : "Valider le nom et rejoindre", @@ -1280,6 +1288,7 @@ OC.L10N.register( "The participant will not be notified about this message" : "Le participant ne sera pas notifié pour ce message", "The participants will not be notified about this message" : "Les participants ne seront pas notifiés pour ce message", "Group" : "Groupe", + "{user} is out of office and might not respond." : "{user} est absent et pourrait ne pas répondre.", "Share files to the conversation" : "Partager des fichiers à cette conversation", "Upload from device" : "Téléverser depuis l'appareil", "Create new poll" : "Créer un nouveau sondage", @@ -1352,6 +1361,10 @@ OC.L10N.register( "Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation", "Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel", "Dial out phone number" : "Composer un numéro de téléphone", + "Resume call for phone number" : "Reprendre l'appel pour le numéro de téléphone", + "Put phone number on hold" : "Mettre le numéro de téléphone en attente", + "Unmute phone number" : "Activer le son du numéro de téléphone", + "Mute phone number" : "Couper le son du numéro de téléphone", "Copy phone number" : "Copier le numéro de téléphone", "Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières", "Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions", @@ -1380,6 +1393,7 @@ OC.L10N.register( "Could not modify permissions for {displayName}" : "Impossible de modifier les permissions pour {displayName}", "Permissions removed for {displayName}" : "Permissions retirées pour {displayName}", "Permissions set to default for {displayName}" : "Permissions réinitialisées pour {displayName}", + "Phone number could not be hung up" : "Le numéro de téléphone n'a pas pu être raccroché", "Permissions modified for {displayName}" : "Permissions modifiées pour {displayName}", "Add users" : "Ajouter des utilisateurs", "Add groups" : "Ajouter des groupes", diff --git a/l10n/fr.json b/l10n/fr.json index f1ac69c7135..72a0a7b0c02 100644 --- a/l10n/fr.json +++ b/l10n/fr.json @@ -61,7 +61,9 @@ "- **Markdown** can now be used in _chat_ messages" : "- La syntaxe **Markdown** peut maintenant être utilisée dans la messagerie instantanée", "- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/" : "- Les Webhooks sont maintenant disponibles pour créer des robots conversationnels. Voir la documentation pour plus d'informations : https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/", "- Set a reminder on a chat message to be notified later again" : "- Définir un rappel sur un message pour être notifié à nouveau plus tard", + "- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices" : "- Utiliser la conversation \"Note à soi-même\" pour prendre des notes et partager des infos entre vos appareils", "- Captions allow to send a message with a file at the same time" : "- Légendes permet d'envoyer un message avec un fichier en même temps", + "- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated" : "- La vidéo de l'intervenant est maintenant visible quand le partage d'écran est activé et les réactions sont animées", "There are currently no commands available." : "Aucune commande n'est disponible actuellement.", "The command does not exist" : "Cette commande n'existe pas.", "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.", @@ -778,6 +780,8 @@ "The consent to be recorded is not required." : "Le consentement à être enregistré n'est pas exigé.", "SIP configuration" : "Configuration SIP", "SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "La configuration SIP est possible uniquement avec une infrastructure de haute performance.", + "Enable SIP Dial-out option" : "Activer l'option de composition SIP", + "Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalisation doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP", "Restrict SIP configuration" : "Restreindre la configuration SIP", "Enable SIP configuration" : "Activer la configuration SIP", "Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seulement un utilisateurs du groupe suivant peut activer SIP dans une conversation dont il est modérateur", @@ -785,6 +789,7 @@ "This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Cette information est présente dans les e-mails d'invitation et affichée à tous les participants dans le panneau latéral.", "SIP configuration saved!" : "Configuration SIP sauvegardée !", "High-performance backend URL" : "URL vers l'infrastructure de haute performance", + "Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "Attention : version actuelle : {version}; Le serveur ne supporte pas toutes les fonctionnalités de cette version de Talk , fonctionnalités manquantes : {features}", "Could not get version" : "Impossible d'obtenir la version", "Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Erreur : version en cours {version} ; le serveur a besoin d'être mis à jour pour être compatible avec cette version de Talk", "High-performance backend" : "Infrastructure de haute performance", @@ -859,6 +864,7 @@ "Expand stripe" : "Étendre le bandeau", "Copy link" : "Copier le lien", "Connecting …" : "Connexion …", + "Calling …" : "Appel en cours...", "Waiting for {user} to join the call" : "En attente de l'arrivée de {user}", "Waiting for others to join the call …" : "En attente que d'autres personnes rejoignent l'appel...", "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Vous pouvez inviter d'autres personnes dans l'onglet participant du panneau latéral", @@ -1076,6 +1082,7 @@ "Notifications" : "Notifications", "Notify about calls in this conversation" : "Notification pour les appels de cette conversation", "Recording Consent" : "Consentement à l'enregistrement", + "Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started." : "Le consentement à l'enregistrement ne peut pas être modifié lorsque l'appel ou une salle en sous-groupe a commencé. ", "Require recording consent before joining call in this conversation" : "Exiger le consentement à l'enregistrement avant de rejoindre l'appel dans cette conversation", "Recording consent is required for all calls" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour tous les appels", "Recording consent is required for calls in this conversation" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour les appels dans cette conversation", @@ -1090,6 +1097,7 @@ "SIP dial-in is now disabled" : "La connexion SIP est maintenant désactivée", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la connexion SIP", "Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la connexion SIP", + "Open dialpad" : "Ouvrir le clavier de composition du numéro", "Select a region" : "Sélectionner une région", "Enter your name" : "Saisissez votre nom", "Submit name and join" : "Valider le nom et rejoindre", @@ -1278,6 +1286,7 @@ "The participant will not be notified about this message" : "Le participant ne sera pas notifié pour ce message", "The participants will not be notified about this message" : "Les participants ne seront pas notifiés pour ce message", "Group" : "Groupe", + "{user} is out of office and might not respond." : "{user} est absent et pourrait ne pas répondre.", "Share files to the conversation" : "Partager des fichiers à cette conversation", "Upload from device" : "Téléverser depuis l'appareil", "Create new poll" : "Créer un nouveau sondage", @@ -1350,6 +1359,10 @@ "Resend invitation" : "Renvoyer l'invitation", "Send call notification" : "Envoyer une notification d'appel", "Dial out phone number" : "Composer un numéro de téléphone", + "Resume call for phone number" : "Reprendre l'appel pour le numéro de téléphone", + "Put phone number on hold" : "Mettre le numéro de téléphone en attente", + "Unmute phone number" : "Activer le son du numéro de téléphone", + "Mute phone number" : "Couper le son du numéro de téléphone", "Copy phone number" : "Copier le numéro de téléphone", "Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières", "Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions", @@ -1378,6 +1391,7 @@ "Could not modify permissions for {displayName}" : "Impossible de modifier les permissions pour {displayName}", "Permissions removed for {displayName}" : "Permissions retirées pour {displayName}", "Permissions set to default for {displayName}" : "Permissions réinitialisées pour {displayName}", + "Phone number could not be hung up" : "Le numéro de téléphone n'a pas pu être raccroché", "Permissions modified for {displayName}" : "Permissions modifiées pour {displayName}", "Add users" : "Ajouter des utilisateurs", "Add groups" : "Ajouter des groupes",