From adc90433b9b321c0b95010597aaf0d2e1b4300a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Tue, 13 Feb 2024 07:32:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (11004 of 11004 strings) Translation: l10n-italy-16.0/l10n-italy-16.0-l10n_it_intrastat Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-italy-16-0/l10n-italy-16-0-l10n_it_intrastat/it/ --- l10n_it_intrastat/i18n/it.po | 44 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/l10n_it_intrastat/i18n/it.po b/l10n_it_intrastat/i18n/it.po index 376f0b9fbc20..a0a9541fdb12 100644 --- a/l10n_it_intrastat/i18n/it.po +++ b/l10n_it_intrastat/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e-20191007\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-16 15:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-09 15:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-13 11:34+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: \n" "Language: it\n" @@ -56371,15 +56371,17 @@ msgid "" "Parts of clock and watch cases, n.e.s. (excl. for wrist-watches, pocket-" "watches and other watches of heading 9101 or 9102)" msgstr "" -"Parti di casse e gabbie per apparecchi di orologeria, diversi dagli orologi " -"da polso, da tasca e simili delle voci 9101 o 9102, n.n.a." +"Parti di orologi e casse di orologi, n.n.a. (escl. orologi da polso, da " +"tasca e altri orologi delle voci 9101 o 9102)" #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_84549000 msgid "" "Parts of converters, ladles, ingot moulds and casting machines of a kind " "used in metallurgy or in metal foundries, n.e.s." -msgstr "Parti di macchine delle voci 8454" +msgstr "" +"Parti di convertitori, siviere, lingottiere e macchine di colata dei tipi " +"utilizzati nella metallurgia o nelle fonderie di metalli, n.n.a." #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_84419010 @@ -56435,10 +56437,9 @@ msgid "" "Parts of electric filament or discharge lamps, sealed beam lamp units, " "ultraviolet or infra-red lamps and arc lamps, n.e.s. (excl. lamp bases)" msgstr "" -"Parti di lampade e tubi elettrici ad incandescenza o a scarica, compresi gli " -"oggetti detti «fari e proiettori sigillati» e le lampade e tubi a raggi " -"ultravioletti o infrarossi; lampade ad arco; sorgenti luminose a diodi " -"emettitori di luce (LED), n.n.a." +"Parti di lampade elettriche ad incandescenza o a scarica, oggetti luminosi " +"sigillati, lampade a raggi ultravioletti o infrarossi e lampade ad arco, " +"n.n.a. (escl. basi per lampade)" #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_85149000 @@ -56449,11 +56450,11 @@ msgid "" "dielectric loss, n.e.s. (other than for the manufacture of semiconductor " "devices on semiconductor wafers)" msgstr "" -"Parti di forni elettrici industriali o di laboratorio, compresi quelli " -"funzionanti ad induzione o per perdite dielettriche; altri apparecchi " -"industriali o di laboratorio per il trattamento termico delle materie per " -"induzione o per perdite dielettriche, diversi da quelli per la manifattura " -"di dispositivi o wafer semiconduttori , n.n.a." +"Parti di forni elettrici industriali o da laboratorio, incl. di quelli " +"funzionanti a induzione o perdite dielettriche, e di apparecchi industriali " +"o di laboratorio per il trattamento termico delle materie mediante induzione " +"o perdite dielettriche, n.n.a. (eccetto per la fabbricazione di dispositivi " +"a semiconduttore su wafer semiconduttori)" #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_85109000 @@ -56540,9 +56541,7 @@ msgstr "Parti di resistenze elettriche non scaldanti" #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_85309000 msgid "" "Parts of electrical signalling, safety or traffic control equipment, n.e.s." -msgstr "" -"Parti di apparecchi elettrici di segnalazione di sicurezza e di controllo " -"stradale" +msgstr "Parti di resistenze elettriche, incl. reostati e potenziometri, n.n.a." #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_85099000 @@ -56800,8 +56799,8 @@ msgstr "" msgid "" "Parts of machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, n.e.s." msgstr "" -"Parti di macchine ed apparecchi per la lavorazione della pasta per carta, " -"della carta o del cartone, escluse quelle delle tagliatrici" +"Parti di macchine e apparecchi per la lavorazione della pasta per carta, " +"della carta o del cartone, n.n.a." #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_84789000 @@ -56864,8 +56863,8 @@ msgid "" "Parts of machinery of chapter 84, not intended for a specific purpose, of " "cast iron, n.e.s." msgstr "" -"Parti di macchine del capitolo 84, non destinati ad uno scopo specifico, di " -"ghisa, non nominate altrove" +"Parti di macchine del capitolo 84, non destinate ad un uso determinato, di " +"ghisa, n.n.a." #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_84879051 @@ -56892,8 +56891,9 @@ msgid "" "Parts of machinery of chapter 84, not intended for a specific purpose, of " "open-die forged or closed-die forged iron or steel, n.e.s." msgstr "" -"Parti di macchine del capitolo 84, non destinati ad uno scopo specifico, di " -"ferro o di acciaio fucinati o stampati, non nominate altrove" +"Parti di macchine del capitolo 84, non destinate ad un uso determinato, di " +"ferro o di acciaio fucinato a stampo aperto o fucinato a stampo chiuso, n.n." +"a." #. module: l10n_it_intrastat #: model:report.intrastat.code,description:l10n_it_intrastat.intrastat_category_2014_84314920