-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
de.po
149 lines (117 loc) · 3.35 KB
/
de.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
# Translation of popt to German (Deutsch)
# This file is distributed under the same license as the popt package.
# Robert Scheck <rpm@robert-scheck.de>, 2004-2007.
# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2009.
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/popt/"
"popt-l10n/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "Unbekannte Fehler-Nummer"
#: src/popt.c:1200
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "Optionstyp (%u) ist in popt nicht vorhanden\n"
#: src/popt.c:1638
msgid "missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
#: src/popt.c:1640
msgid "option does not take an argument"
msgstr "Option nimmt kein Argument an"
#: src/popt.c:1642
msgid "unknown option"
msgstr "Unbekannte Option"
#: src/popt.c:1644
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "Gegenseitig ausschließende logische Operatoren"
#: src/popt.c:1646
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg sollte nicht NULL sein"
#: src/popt.c:1648
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "Aliase zu tief verschachtelt"
#: src/popt.c:1650
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "Fehler beim Quotieren der Parameter"
#: src/popt.c:1652
msgid "invalid numeric value"
msgstr "Ungültiger nummerischer Wert"
#: src/popt.c:1654
msgid "number too large or too small"
msgstr "Nummer zu groß oder zu klein"
#: src/popt.c:1656
msgid "memory allocation failed"
msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen"
#: src/popt.c:1658
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "Konfigurationsdatei hat die Plausibilitätsprüfung nicht bestanden"
#: src/popt.c:1662
msgid "unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "Zeigt diese Hilfe an"
#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Zeigt eine kurze Verwendungsinformation"
#: src/popthelp.c:76
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Zeigt die Standardeinstellungen an"
#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr "Optionen beenden"
#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr "Hilfe-Optionen:"
#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Optionen über popt alias/exec implementiert:"
#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "NICHTS"
#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "WERT"
#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "INTEGER"
#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr "SHORT"
#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "LONG"
#: src/popthelp.c:188
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"
#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "STRING"
#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"
#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"
#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARGUMENT"
#: src/popthelp.c:615
msgid "Usage:"
msgstr "Verwendung:"
#: src/popthelp.c:640
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"