-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
ko.po
145 lines (113 loc) · 3.33 KB
/
ko.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
# simmon <simmon@nplob.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <rpm-maint@lists.rpm.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 10:04+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 16:22+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/popt/"
"popt-l10n/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "알 수 없는 오류코드(errno) 입니다"
#: src/popt.c:1200
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "옵션 유형 (%u)은 popt에서 사용할 수 없습니다\n"
#: src/popt.c:1638
msgid "missing argument"
msgstr "인수가 지정되지 않았습니다"
#: src/popt.c:1640
msgid "option does not take an argument"
msgstr "옵션은 인수를 사용하지 않습니다"
#: src/popt.c:1642
msgid "unknown option"
msgstr "알 수 없는 옵션입니다"
#: src/popt.c:1644
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "양쪽에 배타적 논리 연산이 지정되었습니다"
#: src/popt.c:1646
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "옵션->인수가 NULL이 되어서는 안됩니다"
#: src/popt.c:1648
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "별칭(alias)이 복잡하게 설정되었습니다"
#: src/popt.c:1650
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "매개변수에 오류가 있습니다"
#: src/popt.c:1652
msgid "invalid numeric value"
msgstr "잘못된 수치 값입니다"
#: src/popt.c:1654
msgid "number too large or too small"
msgstr "숫자가 너무 크거나 너무 적습니다"
#: src/popt.c:1656
msgid "memory allocation failed"
msgstr "메모리 할당에 실패했습니다"
#: src/popt.c:1658
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "설정 파일이 건전성 시험에 실패하였습니다"
#: src/popt.c:1662
msgid "unknown error"
msgstr "알 수 없는 오류입니다"
#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "이 도움말을 보여줍니다"
#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "간단한 사용법을 보여줍니다"
#: src/popthelp.c:76
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "기본적인 옵션을 보여줍니다"
#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr "종료 선택"
#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr "도움말 선택:"
#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "popt alias/exec 통해 구현된 선택:"
#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "없음(NONE)"
#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "값(VAL)"
#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "정수(INT)"
#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr "짧은"
#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "정수(LONG)"
#: src/popthelp.c:188
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"
#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "문자열(STRING)"
#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "소수(FLOAT)"
#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "소수(DOUBLE)"
#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "인수(ARG)"
#: src/popthelp.c:615
msgid "Usage:"
msgstr "사용법:"
#: src/popthelp.c:640
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[옵션...]"