Skip to content

Latest commit

 

History

History
3679 lines (2008 loc) · 102 KB

README.md

File metadata and controls

3679 lines (2008 loc) · 102 KB

#Lliver gweddi gyffredin, a gwemdogaeth y sacramentae, ac eraill gynneddfeu a ceremoniae yn Eccles loecr. ; Vewed [sic], perused and allowed by the bishops, accordyng to the Act stablished for the translation of the Bible, and thys booke into the Brytyshe tongue.. Book of common prayer. Welsh#

##Church of England.## Lliver gweddi gyffredin, a gwemdogaeth y sacramentae, ac eraill gynneddfeu a ceremoniae yn Eccles loecr. ; Vewed [sic], perused and allowed by the bishops, accordyng to the Act stablished for the translation of the Bible, and thys booke into the Brytyshe tongue.. Book of common prayer. Welsh Church of England.

##General Summary##

Links

TCP catalogueHTMLEPUBPage images (Historical Texts)

Availability

To the extent possible under law, the Text Creation Partnership has waived all copyright and related or neighboring rights to this keyboarded and encoded edition of the work described above, according to the terms of the CC0 1.0 Public Domain Dedication (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/). This waiver does not extend to any page images or other supplementary files associated with this work, which may be protected by copyright or other license restrictions. Please go to https://www.textcreationpartnership.org/ for more information about the project.

Major revisions

  1. 2008-04 TCP Assigned for keying and markup
  2. 2008-09 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images
  3. 2011-04 Jayne Henley Sampled and proofread
  4. 2011-04 Jayne Henley Text and markup reviewed and edited
  5. 2011-06 pfs Batch review (QC) and XML conversion

##Content Summary##

#####Front##### Lliver gweDDJ GYFFREDJN a gwenidogaeth y Sacrametae, ac eraill gynneddfeu a' Ceremoniae yn Eccleſ Lo _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

  1. Gorymddwyn, neu gynwyſedigaetheu yllyver hwn.

    _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

  2. An explanation of certaine wordes being quarel•d withall, by ſome, for that in this tranſlation they be otherwyſe wrytten, then either the vnlettered people or ſome partes of the Country ſound, or ſpeake them.

    _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

  3. ¶ACT AM VNFVRVIAT GYFFredin weddia' Gwaſanaeth yn yr Eccleſ, a miniſtrat y Sacramentae.

    _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

  4. Y Eacymadrodd.

    _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

  5. Or Ceremoniis, paam y dilewyt 'rei ac yn cynhaliwyt 'rei ereill.

    _ ❧To vnderſtand theſe other new markes not vſed in thys tongue before thys tyme, whyche are imprinted thus' - [ ] and for the moſt part thus [ ].

#####Body#####

  1. Y Tabul ar Kalend••〈◊〉•••gos trefn y Pſalmaea'r Llithiae, y 〈◊◊〉••reu a' Phrydnawn weddi, trwy yr vlwyddy•〈◊〉 ryw 'wiliae, megis y mae y Reoleu 'sy canlyn yn eſpeſy yn eglurach. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  2. Y drefn ym pa le yr arferir ac y dywedir y Boreuawl a'r Pyrnhawnawl weddi.Dalē. i. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  3. •ma y canlyn y Leta••••〈◊〉aruer ar y Sulieu, y Merchurieu, a'r Gwe••••• ac ar amſereu ereill pan oruchmynner y gan Ordinari. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  4. Y Collecae, yr Epiſtolae, ar Euangelon, y arferir amſer gwaſanaeth ſwpper yr Arglvvydd, a'rkymmyn,Commun bendigedic trvvy'r vlvvyddyn. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  5. Ydre•n am wenidogeth Swpper yr Arglwydd neu r Commun bendigeid. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  6. Gwaſanaeth y Betydd ys ydd yw arfer yn yr Eccleſ. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  7. Confirmation,•adarnat yn yr hwn y cynwyſir Cathechiſm, sef addyſc y Blant. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  8. Y ffurf ſolempnization, neu •rdd, vr••as, gwei••dogethdrefnit Priodas. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  9. Y drefn am •ofwy, ••weliat 〈◊〉 hainusviſitation y claf. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  10. Commun y claf. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  11. Y drefn am aggladd gladdedigaeth y marw. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  12. Diolwch gwragedd yn ol eſcor plant, yr hwn a elwir yn gyffredin Rhyddhau, neu Eglwyſa. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

  13. Commination neu vygwth yn erbyn pechaturiait, a' ryw weddiau yw, harfer ar amrafael amſerau yn y vlwyddyn. 〈…〉 am drefn y Pſalme•〈…〉dyt ar Voreu a' Phrydnawn weddi.Pſalmeu y Voreu weddi¶Pſalmeu y Brydnawn we _ Y drefn podd eblawr Pſalltwyr y doſparthwyt bot darllen y relyw o'r Scrythur lan. •lithieu priawt yw darllen yn Llithieu cyntaf, ar Voreu weddi a Phrydnawn weddi ar y Sulieu trwy r oYr Almanack.Blyddynedd neu oedran yr Arglwydd.Y Prif.Llythyr y Sul.Septuageſima.Y dydd cyntaf or GraY gahel y Baſc yn dragyuyth.〈◊〉 y ll•er.A.B.C.D.E.F.G.iEprill. i•xxi••viviiviiiiiMarth. xxvi.xxviix• _ Bot cadw yr ei hyn yn ddyddieu gwilieu ac nyd nebun arall. ¶Ianawr ys ydd ydo .xxxi. die.Haul yn cyvodi.ymachlyt awr. vij. min. 34.iiij. min. 26Pſalmae. Boreu _ Trefn am weddi voreuawl pop dydd trwy y vlwyddyn.

    _ Y drefn am Byrnhawnawl weddi trwy gydol y vlwyddyn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gwers.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Gweddi tros vawrhydi y Vrenhines.

    _ ¶Gweddi o waith Chriſoſtom.

    _ ¶Gweddi am glaw pan bo angenreidiol.

    _ ¶Tros hinon neu dywydd ſec.

    _ ¶Ac amſer drudaniaeth a newyn.

    _ ¶Ar amſer Ryuel.

    _ ¶Pryd pla gyffredin, ai haint cynwynol. ADdew, yr hwn biae o naturiaeth a'phriodoldep drugayhay yn oyſtat, a'maðae, derbyn ein vfyð weddieu: _ Y Sul cyntaf yn yr Aduent, neu'r Grawys 'ayaf.

    _ Yr ail Sul in Aduent.

    _ Y trydydd Sul yn Aduent▪

    _ Y pedwerydd Sul in Aduēt.

    _ Die natalic Chriſt.

    _ Dydd gwyl ſanct Stephan.

    _ Dydd gwyl Ioan Euangelwr.

    _ Die gwyl y meibion gwirian.

    _ Y Sul yn ol die natalic.

    _ Die falan neu Enwaediat Chriſt.

    _ Die gwyl Yſtwyll

    _ Y Sul kyntaf gwedi‘r Yſtwyll.

    _ Yr ail Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y trydydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pedwerydd Sul yn ol yr Yſtwyll.

    _ Y pempet Sul gwedi' r Yſtwyll.

    _ Y Sul a elwir Septuageſima.

    _ Y Sul a elwir Sexageſima.

    _ Y Sul a elwir Quinquageſima.

    _ Y dydd cyntaf or Grawys.

    _ Y Sul cyntaf yn y Grawys.

    _ Yr ail Sul or Brawys

    _ Y trydydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pedwerydd Sul yn y Grawys.

    _ Y pempet Sul yn y Grawys.

    _ Y Sul neſaf o vlaen y Paſc.

    _ Diellun neſ af cyn die Paſc.

    _ Die mawrth fyn die Paſc.

    _ 〈…〉Paſc.

    _ Die Iou ryn die Paſc.

    _ Ar ddydd Gwener y Croclith.

    _ Nos Paſc.

    _ Die Paſc.

    _ Die Llun Paſc.

    _ Dydd mawrth Paſc.

    _ Y Sul cyntaf gwedy yr Paſc.

    _ Yr ail Sul yn ol y Paſc.

    _ Y trydydd Sul yn ol y Paſc.

    _ Y pedwerydd Sul gwedy r Paſc.

    _ Y pempet Sul ar ol y Paſc.

    _ Die Iou derthafael.

    _ Y Sul yn ol y Derchauel.

    _ Y Sul gwyn.

    _ Die Llun y Sul gwyn.

    _ Die Mawrth y Sul gwyn.

    _ Sul y Trintot.

    _ Y Sul cyntaf gwedy Sul y Trintot.

    _ Yr ail Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y trydydd Sul gwedy r Trintot.

    _ Y Pedwerydd Sul ar ol Sul y Trintot.

    _ Y Pemper Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y chwechet Sul gwedy r Trintot.

    _ Y vii. Sul Trintot.

    _ Yr .viii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .ix. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .x. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xi. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y xiii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xiiii. Sul gwedy Sul y Trintot.

    _ Y .xv. Sul gwedyr Trintot.

    _ Yr .xvi. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xvii. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xviii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xix. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Y .xx. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y .xxi. Sul gwedyr Trintot.

    _ Y xxii. Sul gwednr Trintot.

    _ Y .xxiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxiiii. Sul gwedy Trintot.

    _ Y .xxv. Sul gwedy'r Trintot.

    _ Dydd Sacnt Andreas Apoſtol.

    _ Sanct Thomas yr Apoſtol.

    _ Ymchweliat Sanct Paul.

    _ Puredigaeth y Sanctes Vair vorwyn.

    _ Dydd S. Matthias.

    _ Cyfarthiad Mair myryf.

    _ Dydd S. Marc Euāgelwr.

    _ Sanct Philip at Iaco Apoſtolon.

    _ Sanct Barnabas Apoſtol.

    _ Sanct Ioan Batyddmyr.

    _ Die Sanct Petr Apoſtol.

    _ Sanct Iaco Apoſtol.

    _ Sanct Bartholomeus Apoſtol.

    _ Sanct Mathew Apoſtol.

    _ Sanct Mihacael a'roll Angelon.

    _ Sanct Luc Euangelwr.

    _ S. Simon at Iuda•Apoſtolon.

    _ Yr oll Sanct.

    _ ¶Eyn tad ni yr hwn wyt yn y nefoedd. &c. ¶Y Gwenidawc.DVw a lafarawdd y geiriau hyn ac a ddyvawdd: Myvi yw yr Arglwydd dy dduw. Na vid yt Ddu _ ❧Yr Offeiriat.

    _ Betydd public.

    _ Am yr ai a vetyddiwyt yn-tai diawdurdot ar amſer angenraid.

    _ Y Cathechiſm, ſef yw hyny, athrawaeth yw ddyſcu gan bob plentyn, cyn ei ddwyn yw confirmo can yr Epiſcop.

    _ ¶Confirmation.

    _ ¶Gweddiwn,

    _ ¶Yna y goſot yr Epiſcop ei law ar bob plentyn •rtho e••n o'r neullty, gan ddywedyd.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y bendithia yr Epiſcop y plant, gan ddywedyt yn y modd hyn.

    _ ¶A'r Gwenida• ai bendithia •r vendith hon angwane•〈…〉

    _ ¶Yno y Gwenidogion neu'r Yſcoleigion gan vynet i vwrdd yr Arglwyd, a ddywedant neu a ganant y pſalm hon ys y yn canlyn.

    _ ¶Neu yntae 'y Pſalm yma Deus miſereatur.

    _ ¶Gwedi gorphen y Pſalm, a'r mab a'r verch yn geſtwng gar bron bwrdd yr Arglwydd, a'r Offeiriat yn fefyll wrth y bwrdd, a' chan ymchwelyt ei wyneb atynt wy, y dywaid.

    _ ¶Y weddi hon a vaddeuir pan vo'r verch dros oedran planta. DVw, yr hwn drwy alluawc nerth a wnaethoſt bob peth o ddiddim [ddevnyð], yr hwn hefyd wedi geſot pet _ ¶Yna y dechreuir y Commun, a'gwedy yr Euāgel y dywedir Pregaeth yn yr hon yn ordeniol (pob gwaith ac y bo priodas) ſwydd gwr a gwraic gwedy eu priodi, a ddatcenir ynol yr yfcruthyr lan. Neu any bydd Pregaeth darllenet y Gwenidawc y traethawd hwn iſo.

    _ ¶Pan ddel ef' wydd yn-gwydd a'r claf, ef ddywaid gan eſtwng y lawr ar i liniau.

    _ ¶Yna cycored y Gwenidawc y Claf, o'r ffurf hyn, neu'r cyfryw.

    _ ¶A's y dyn ymweledic vydd yn drymglaf, yno y dychon y Curat orphen ei gygcor yn y van hon.

    _ ¶Yna yr adrodd y Gwenidawc. Vanneu'r ffydd, gan ddywedyd val hynn.

    _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc y Pſalm hon.

    _ ¶Gan ddywedyd hyn angwanec.

    _ ¶Yna y dywaid y Gwenidawc.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Y Collect.

    _ ¶Ac yna y dywaid yr Offeiriat y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac •ac arwe•• na thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared n¶A'r bobl a atepant ac a ddywedant.Amen.¶Gwenidawc.Melldigedic yw'r neb a velldithio ei dad a'i vam. _ ¶Yna y goſtyngant bawp ar ei gliniau, ac a'r y Offeiriait a'r yſgoleigion ar i gliniau (yn y van lle maent arferedic o ddywedyd y Letaniae) a ddywedant y Pſalm hon. ¶Eyn tad yr hwn wyt yn y nefoedd. &c.Ac na •••ein thywys ni ym-provedigaeth.¶Atep.Eithr gwared ni rh _ ¶Gweddiwn.

    _ ¶Yna y dywaid y popul hyn yma ys ydd yn canlyn, ar ol y G•nidawc.

#####Back##### Imprinted at London by Henry Denham, at the coſtes and charges of Humfrey Toy.1567.¶And are to be ſo Types of content

  • There are 17 verse lines!
  • There are 140 drama parts! This is mixed prose (139) and verse (1) drama.
  • Oh, Mr. Jourdain, there is prose in there!

There are 3048 omitted fragments! @reason (3048) : illegible (2964), duplicate (84) • @extent (3048) : 1 letter (1481), 2 letters (555), 3 letters (265), 4 letters (100), 1 page (84), 1 span (61), 1 word (405), 3 words (1), 2 words (18), 5 letters (43), 6 letters (11), 1 line (2), 2 lines (1), 1 paragraph (16), 7 letters (5)

Character listing

Text string(s) codepoint(s)
Latin-1 Supplement ²¹¶ð ·êúéâôýáàó 178 185 182 240 160 183 234 250 233 226 244 253 225 224 243
Latin Extended-A ſŷ 383 375
Combining Diacritical Marks ̄ 772
General Punctuation •…‡‘ 8226 8230 8225 8216
Superscripts and Subscripts ⁸⁰⁴⁶ 8312 8304 8308 8310
Geometric Shapes ▪◊ 9642 9674
Miscellaneous Symbols 9789
Dingbats ❧✚ 10087 10010
CJKSymbolsandPunctuation 〈〉 12296 12297
LatinExtended-D ꝑꝰ 42833 42864

##Tag Usage Summary##

###Header Tag Usage###

No element name occ attributes
1. author 4
2. availability 1
3. biblFull 1
4. change 5
5. date 8 @when (1) : 2011-12 (1)
6. edition 1
7. editionStmt 1
8. editorialDecl 1
9. encodingDesc 1
10. extent 2
11. fileDesc 1
12. idno 6 @type (6) : DLPS (1), STC (2), EEBO-CITATION (1), OCLC (1), VID (1)
13. keywords 1 @scheme (1) : http://authorities.loc.gov/ (1)
14. label 5
15. langUsage 1
16. language 1 @ident (1) : wel (1)
17. listPrefixDef 1
18. note 11
19. notesStmt 2
20. p 11
21. prefixDef 2 @ident (2) : tcp (1), char (1) • @matchPattern (2) : ([0-9-]+):([0-9IVX]+) (1), (.+) (1) • @replacementPattern (2) : http://eebo.chadwyck.com/downloadtiff?vid=$1&page=$2 (1), https://raw.githubusercontent.com/textcreationpartnership/Texts/master/tcpchars.xml#$1 (1)
22. profileDesc 1
23. projectDesc 1
24. pubPlace 2
25. publicationStmt 2
26. publisher 2
27. ref 1 @target (1) : http://www.textcreationpartnership.org/docs/. (1)
28. revisionDesc 1
29. seriesStmt 1
30. sourceDesc 1
31. term 1
32. textClass 1
33. title 5
34. titleStmt 2

###Text Tag Usage###

No element name occ attributes
1. abbr 26
2. back 1
3. body 3
4. cell 4336 @role (97) : label (97) • @cols (88) : 3 (4), 4 (37), 2 (24), 5 (11), 9 (12) • @rows (33) : 3 (27), 2 (2), 4 (4)
5. date 1
6. desc 3048
7. div 514 @type (514) : title_page (1), table_of_contents (1), introduction_to_Welsh (1), section (14), preface (2), introduction (1), table (2), subsection (106), almanac (1), calendar (2), declaration (1), month (12), part (311), Pater_Noster (2), Psalm (9), Creed (1), prayer (26), subpart (11), dialogue (2), lesson (1), discourse (5), catechism (1), colophon (1)
8. floatingText 2 @type (1) : license (1) • @xml:lang (2) : eng (0), wel (0)
9. front 1
10. g 3329 @ref (3329) : char:EOLhyphen (2913), char:leaf (168), char:punc (26), char:cmbAbbrStroke (103), char:EOLunhyphen (115), char:cross (3), char:Moon (1)
11. gap 3048 @reason (3048) : illegible (2964), duplicate (84) • @extent (3048) : 1 letter (1481), 2 letters (555), 3 letters (265), 4 letters (100), 1 page (84), 1 span (61), 1 word (405), 3 words (1), 2 words (18), 5 letters (43), 6 letters (11), 1 line (2), 2 lines (1), 1 paragraph (16), 7 letters (5)
12. head 504 @type (2) : sub (2)
13. hi 335
14. item 51
15. l 17
16. list 25
17. milestone 21 @type (21) : tcpmilestone (21) • @unit (21) : unspecified (21) • @n (21) : j. (1), ij. (1), iij. (1), iiij. (1), v. (1), vj. (1), vij. (1), viij. (1), ix. (1), x. (1), xj. (1), xij. (1), xiij. (1), xiiij. (1), xv. (1), xvj. (1), xvij. (1), xviij. (1), xix. (1), xx. (1), xxj. (1)
18. note 2979 @place (2977) : margin (2975), bottom (2) • @n (2672) : * (1624), ‡ (1022), † (24), ⚜ (2)
19. p 1235 @n (10) : 1 (1), 2 (1), 3 (1), 4 (1), 5 (1), 6 (1), 7 (1), 8 (1), 9 (1), 10 (1)
20. pb 416 @facs (416) : tcp:180981:1 (1), tcp:180981:2 (2), tcp:180981:3 (2), tcp:180981:4 (2), tcp:180981:5 (2), tcp:180981:6 (2), tcp:180981:7 (2), tcp:180981:8 (2), tcp:180981:9 (2), tcp:180981:10 (2), tcp:180981:11 (2), tcp:180981:12 (2), tcp:180981:13 (2), tcp:180981:14 (2), tcp:180981:15 (2), tcp:180981:16 (2), tcp:180981:17 (2), tcp:180981:18 (2), tcp:180981:19 (2), tcp:180981:20 (2), tcp:180981:21 (2), tcp:180981:22 (2), tcp:180981:23 (2), tcp:180981:24 (2), tcp:180981:25 (2), tcp:180981:26 (2), tcp:180981:27 (2), tcp:180981:28 (2), tcp:180981:29 (2), tcp:180981:30 (2), tcp:180981:31 (2), tcp:180981:32 (2), tcp:180981:33 (2), tcp:180981:34 (2), tcp:180981:35 (2), tcp:180981:36 (2), tcp:180981:37 (2), tcp:180981:38 (2), tcp:180981:39 (2), tcp:180981:40 (2), tcp:180981:41 (2), tcp:180981:42 (2), tcp:180981:43 (2), tcp:180981:44 (2), tcp:180981:45 (2), tcp:180981:46 (2), tcp:180981:47 (2), tcp:180981:48 (2), tcp:180981:49 (2), tcp:180981:50 (2), tcp:180981:51 (2), tcp:180981:52 (2), tcp:180981:53 (2), tcp:180981:54 (2), tcp:180981:55 (2), tcp:180981:56 (2), tcp:180981:57 (2), tcp:180981:58 (2), tcp:180981:59 (2), tcp:180981:60 (2), tcp:180981:61 (2), tcp:180981:62 (2), tcp:180981:63 (2), tcp:180981:64 (2), tcp:180981:65 (2), tcp:180981:66 (2), tcp:180981:67 (2), tcp:180981:68 (2), tcp:180981:69 (2), tcp:180981:70 (2), tcp:180981:71 (2), tcp:180981:72 (2), tcp:180981:73 (2), tcp:180981:74 (2), tcp:180981:75 (2), tcp:180981:76 (2), tcp:180981:77 (2), tcp:180981:78 (2), tcp:180981:79 (2), tcp:180981:80 (2), tcp:180981:81 (2), tcp:180981:82 (2), tcp:180981:83 (2), tcp:180981:84 (2), tcp:180981:85 (2), tcp:180981:86 (2), tcp:180981:87 (2), tcp:180981:88 (2), tcp:180981:89 (2), tcp:180981:90 (2), tcp:180981:91 (2), tcp:180981:92 (2), tcp:180981:93 (2), tcp:180981:94 (2), tcp:180981:95 (2), tcp:180981:96 (2), tcp:180981:97 (2), tcp:180981:98 (2), tcp:180981:99 (2), tcp:180981:100 (2), tcp:180981:101 (2), tcp:180981:102 (2), tcp:180981:103 (2), tcp:180981:104 (2), tcp:180981:105 (2), tcp:180981:106 (2), tcp:180981:107 (2), tcp:180981:108 (2), tcp:180981:109 (2), tcp:180981:110 (2), tcp:180981:111 (2), tcp:180981:112 (2), tcp:180981:113 (2), tcp:180981:114 (2), tcp:180981:115 (2), tcp:180981:116 (2), tcp:180981:117 (2), tcp:180981:118 (2), tcp:180981:119 (2), tcp:180981:120 (2), tcp:180981:121 (2), tcp:180981:122 (2), tcp:180981:123 (2), tcp:180981:124 (2), tcp:180981:125 (2), tcp:180981:126 (2), tcp:180981:127 (2), tcp:180981:128 (2), tcp:180981:129 (2), tcp:180981:130 (2), tcp:180981:131 (2), tcp:180981:132 (2), tcp:180981:133 (2), tcp:180981:134 (2), tcp:180981:135 (2), tcp:180981:136 (2), tcp:180981:137 (2), tcp:180981:138 (2), tcp:180981:139 (2), tcp:180981:140 (2), tcp:180981:141 (2), tcp:180981:142 (2), tcp:180981:143 (2), tcp:180981:144 (2), tcp:180981:145 (2), tcp:180981:146 (2), tcp:180981:147 (2), tcp:180981:148 (2), tcp:180981:149 (2), tcp:180981:150 (2), tcp:180981:151 (2), tcp:180981:152 (2), tcp:180981:153 (2), tcp:180981:154 (2), tcp:180981:155 (2), tcp:180981:156 (2), tcp:180981:157 (2), tcp:180981:158 (2), tcp:180981:159 (2), tcp:180981:160 (2), tcp:180981:161 (2), tcp:180981:162 (2), tcp:180981:163 (2), tcp:180981:164 (2), tcp:180981:165 (2), tcp:180981:166 (2), tcp:180981:167 (2), tcp:180981:168 (1), tcp:180981:169 (2), tcp:180981:170 (2), tcp:180981:171 (2), tcp:180981:172 (2), tcp:180981:173 (2), tcp:180981:174 (2), tcp:180981:175 (2), tcp:180981:176 (2), tcp:180981:177 (2), tcp:180981:178 (2), tcp:180981:179 (2), tcp:180981:180 (2), tcp:180981:181 (2), tcp:180981:182 (2), tcp:180981:183 (2), tcp:180981:184 (2), tcp:180981:185 (2), tcp:180981:186 (2), tcp:180981:187 (2), tcp:180981:188 (2), tcp:180981:189 (2), tcp:180981:190 (2), tcp:180981:191 (2), tcp:180981:192 (2), tcp:180981:193 (2), tcp:180981:194 (2), tcp:180981:195 (2), tcp:180981:196 (2), tcp:180981:197 (2), tcp:180981:198 (2), tcp:180981:199 (2), tcp:180981:200 (2), tcp:180981:201 (2), tcp:180981:202 (2), tcp:180981:203 (2), tcp:180981:204 (2), tcp:180981:205 (2), tcp:180981:206 (2), tcp:180981:207 (2), tcp:180981:208 (2), tcp:180981:209 (2) • @rendition (46) : simple:additions (46) • @n (148) : ij (1), vj (1), viij (2), ix (1), xij (2), xiiij (1), xv (1), xvij (1), xviii (1), xx (1), xxj (1), xxij (1), xxiij (1), xxiiii (1), xxv (1), xxvi (1), xxvii (1), xxviij (1), xxix (1), xxx (3), xxxi (1), xxxii (1), xxxiii (1), xxxiiij (1), xxxv (1), xxxvi (1), xxxvii (1), xxxviii (1), xl (2), xli (1), xlii (1), xliij (1), xiiii (1), xlv (1), xliv (1), xlvii (1), xlviij (1), xlix (1), l (1), lj (1), lii (1), liij (1), liiij (1), lv (1), lvi (2), lvij (1), lviii (1), lix (1), lx (1), lxi (1), lxii (1), lxiij (1), lxiiij (1), lxv (1), lxvi (1), lxvij (1), lxviij (1), lxix (1), lxx (1), lxxi (1), lxxii (1), lxxiij (1), lxxiiij (1), lxxv (1), lxxvi (1), lxxvii (1), lxxix (1), lxxxi (1), lxxxiii (1), lxxxiiij (1), lxxxv (1), lxxxvi (2), lxxxvij (2), lxxxviii (1), lxxxix (1), xc (1), xci (1), xcii (1), xciij (1), xciiii (2), xcv (2), xcvi (1), xcvij (1), xcviij (1), xcix (1), c (2), ci (1), ciij (1), ciiij (1), cv (1), cvj (1), cvii (1), cviii (1), cix (1), cx (1), cxi (1), cxii (1), cxiii (2), cxiiii (3), cxv (1), cxvi (2), cxvii (1), cxviii (1), cxix (1), cxx (1), cxxi (1), cxxii (1), cxxiii (1), cxxiiii (1), cxxv (1), cxxvi (1), cxxvij (1), cxxviij (1), cxxix (1), cxxx (1), cxxxi (1), cxxxii (1), cxxxiij (1), cxxxiiij (2), cxxxv (2), cxxxvi (2), cxxxvii (2), cxxxviij (2), cxxxix (1), cxl (1), cxlj (1), cxlii (1), cxliii (1)
21. q 1
22. row 653
23. seg 418 @rend (418) : decorInit (418)
24. sp 140
25. speaker 140
26. table 17
27. trailer 1