diff --git a/misc/roulette/ru.json b/misc/roulette/ru.json
index 7d294e7..cc06ee4 100644
--- a/misc/roulette/ru.json
+++ b/misc/roulette/ru.json
@@ -57,51 +57,51 @@
"UI_MENU_PAGE_REGEN_CONTRACTS": "Перегенерировать Случайные Контракты Рулетки",
"UI_CONTRACT_HEADER_BULLETDANCER": "Рулетка",
"firearms_hero_icer": "Striker ICR",
- "firearms_hero_icer_desc": "A magnum pistol modified to shoot Instant Concussion Rounds. Low rate of fire and non-lethal. ",
+ "firearms_hero_icer_desc": "Пистолет под патроны магнум, модифицирован для стрельбы оглушающими патронами. Низкая скорость стрельбы, несмертелен. ",
"UI_ROULETTE_DART_RIFLE": "Kalmer 2H",
- "UI_ROULETTE_DART_RIFLE_DESC": "An airsoft rifle modified to shoot up to six sedative darts. Magazine fed, featuring a classic blue finish with premium iron sights and a state-of-the-art tracer.",
- "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_NAME": "Mastermind Suit",
- "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_DESC": "Show them true efficiency with this modern Japanese get-up: the classic black, red and white color scheme with safety glasses, gloves and a communicator is sure to prove how serious you are.",
- "ui_starting_location_scaffolding_name": "Scaffolding",
- "ui_starting_location_scaffolding_desc": "I'm pretty sure this causes a time paradox.",
- "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_name": " Tool Shed",
- "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_desc": "47 has started his ICA Entrance test by the Tool Shed.",
- "ui_starting_location_checkpoint_name": "Security Checkpoint",
- "ui_starting_location_checkpoint_desc": "I'm pretty sure this causes a time paradox.",
- "ui_starting_location_polar_test_gates_name": "Front Gate",
- "ui_starting_location_polar_test_gates_desc": "47 Has approached the front gate, hidden in shadow.",
- "UI_CONTRACT_RR_DAILY": "Daily Contract",
- "APC_desc": "47 has infiltrated the train undetected, now disguised as the Train Conductor, ready to confront the Constant.",
- "ui_starting_location_APC": "APC",
- "ui_stash_office_wolverine": "Office Closet",
- "office_desc": "Diana has smuggled a item into the Office Closet for 47 to use.",
- "workbench_desc": "Diana has smuggled a item underneath the weapon workbench for for 47 to use.",
- "ui_stash_workbench_wolverine": "Weapon Workbench",
- "storage_desc": "Diana has smuggled a item into the Storage Car infront of the Ether Lab Car for 47 to use. ",
- "ui_stash_storage_wolverine": "Storage Car",
- "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_DESC": "Show them all what a high roller you are with this exclusive waistcoat. Features driving gloves, black slacks, shoes and shirt, with a glittering red vest.",
- "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_NAME": "Monte Carlo Waistcoat",
+ "UI_ROULETTE_DART_RIFLE_DESC": "Страйкбольная винтовка модифицированная под стрельбу седативными дротиками, вплоть до шести. Дротики подаются через магазин, сама винтовка выделяется классической голубой каймой, отличным прицелом и превосходным трассером.",
+ "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_NAME": "Костюм Руководителя",
+ "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_DESC": "Покажите всем подлинную эффективность с этим современным Японским нарядом: классическое сочетание чёрного, красного и белого цветов, вместе с защитными очками и коммуникатором, покажут всем ваши серьёзные намерения.",
+ "ui_starting_location_scaffolding_name": "Строительные леса",
+ "ui_starting_location_scaffolding_desc": "Я уверен что это приведёт к временному парадоксу.",
+ "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_name": " Сарай для инструментов",
+ "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_desc": "Сорок Седьмой начинает свой тест на вступление в МКА у сарая с инструментами.",
+ "ui_starting_location_checkpoint_name": "Пропускной пункт",
+ "ui_starting_location_checkpoint_desc": "Я уверен что это приведёт к временному парадоксу.",
+ "ui_starting_location_polar_test_gates_name": "Главные ворота",
+ "ui_starting_location_polar_test_gates_desc": "Сорок седьмой подобрался к главным воротам, скрытый в тенях.",
+ "UI_CONTRACT_RR_DAILY": "Ежедневный контракт",
+ "APC_desc": "Сорок Седьмой проник на поезд незамеченным, замаскированный под проводника, и готовый расправиться с Константой.",
+ "ui_starting_location_APC": "БТР",
+ "ui_stash_office_wolverine": "Офисный шкаф",
+ "office_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок Седьмого в Офисном шкафу.",
+ "workbench_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок Седьмого под оружейным верстаком.",
+ "ui_stash_workbench_wolverine": "Оружейный верстак",
+ "storage_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок седьмого в вагоне-хранилище, перед лабораторией Итер. ",
+ "ui_stash_storage_wolverine": "Вагон-Хранилище",
+ "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_DESC": "Покажите всем что вы по настоящему крупный игрок с этим особым жилетом. Включает водительские перчатки, туфли и рубашку, с блистающим красным жилетом.",
+ "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_NAME": "Жилет Монте-Карло",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2": "1:2",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2_DESC": "One Elimination type and two Disguise type Objectives required for Mission completion.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2_DESC": "Одна задача на устранения, и две задачи на маскировки для выполнения миссии.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1": "2:1",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1_DESC": "Two Elimination types and one Disguise type Objectives required for Mission completion.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1_DESC": "Два задачи на устранение, и одна задача на маскировки необходимы для выполнения миссии.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO": "1:1",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO_DESC": "Only one Elimination type and Disguise type required for Mission completion.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO_DESC": "Только одна задача на устранение, и одна задача на маскировки необходимы для выполнения миссии.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K": "0:2",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K_DESC": "No Elimination methods required for Mission completion.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K_DESC": "Задачи связанные с методами устранения отсутствуют.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D": "2:0",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D_DESC": "No Disguises required for Mission completion.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS": "Frisky Business",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_DESC": "If 47 is frisked, the Mission will fail.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_TITLE": "No Frisking",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SEENOEVIL_WICK_TITLE": "Assassinate all Witnesses",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK": "Wick",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_DESC": "Assassinate all Targets with headshots, eliminate all Witnesses and do it all in your suit.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_TITLE": "Assassinate all Targets with Headshots",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL": "Small Arms",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_DESC": "47 must steal a semi-auto pistol from a guard.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_TITLE": "Steal Pistol",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT": "Plague Breaker",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D_DESC": "Нет обязательных задач на использование маскировок для выполнения миссии.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS": "Щекотливое дело",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_DESC": "Если Сорок Седьмой будет обыскан, задание будет провалено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_TITLE": "Без Обысков",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SEENOEVIL_WICK_TITLE": "Устраните всех свидетелей",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK": "Уик",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_DESC": "Устраните все цели выстрелами в голову, устраните всех свидетелей, и сделайте это в своём костюме.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_TITLE": "Устраните все цели выстрелами в голову",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL": "Малое вооружение",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_DESC": "Сорок Седьмой должен украсть полуавтоматический пистолет у охранника.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_TITLE": "Украдите пистолет",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT": "Борец с Заразой",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT_DESC": "Сорок Седьмой должен украсть упаковку крысиного яда.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT_TITLE": "Украдите крысиный яд",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TONY": "Протокол \"Выход есть\"",
@@ -154,192 +154,192 @@
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA": "А я тебя вижу",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA_DESC": "Ослепите двух персонажей.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA_TITLE": "Ослепите двух персонажей",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP": "Vitamin P",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_DESC": "Poison two NPCs.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_TITLE": "Poison two NPCs",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION": "Placation",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_DESC": "Pacify three NPCs Unnoticed.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_TITLE": "Pacify three NPCs Unnoticed",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT": "Bird %",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT_DESC": "Flamingo suit only, Eliminate all targets, If recorded, evidence must be deleted. Finish Mission in 10 minutes.",
- "UUI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ_FLAMINGO": "Delete evidence from the Hunting Cameras",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_FLAMING_OBJ": "Migrate South within 10 minutes",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBALFLAMINGO_TITLE": "Murder the Crows",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_FLAMINGO_TITLE": "Flamingo Only",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST": "Terrorist",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_DESC": "47 starts visibly armed. 20 Non-targets must be Eliminated, NPCs must stay Alerted and all Targets must be Eliminated. Suit Only.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TERRORIST_TITLE": "Suit Only",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_ELIMINATION_TITLE": "Exterminate all Targets",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_SLAUGHTER_TITLE": "Slaughter 10 Innocents",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_HEAT_TITLE": "Make them Fear you",
- "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TEXT": "The Set Seed field can be used to set the seed for both Roulette modes.",
- "UI_BUTTON_PROMPTS_SHOW_TEXT_ROULETTE_HELP": "Show Roulette Help",
- "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TITLE": "Roulette Help",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP": "Витамин П",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_DESC": "Отравите двух персонажей.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_TITLE": "Отравите двух персонажей",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION": "Умиротворение",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_DESC": "Незаметно усмирите трёх персонажей.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_TITLE": "Незаметно усмирите трёх персонажей",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT": "Птица %",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT_DESC": "Только костюм фламинго. Устраните все цели. Если вы были записаны на камеру, улики должны быть стёрты. Задание должно быть закончено за 10 минут.",
+ "UUI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ_FLAMINGO": "Сотрите записи с камер-охотников",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_FLAMING_OBJ": "Мигрируйте на юг в течение десяти минут",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBALFLAMINGO_TITLE": "Убейте Воронов",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_FLAMINGO_TITLE": "Только Фламинго",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST": "Террорист",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_DESC": "Сорок Седьмой начинает задание будучи открыто вооружённым. 20 персонажей не являющихся целью должны быть устранены, все персонажи должны оставаться в состоянии тревоги, и все цели должны быть устранены. Только костюм.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TERRORIST_TITLE": "Только костюм",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_ELIMINATION_TITLE": "Устраните все цели",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_SLAUGHTER_TITLE": "Убейте десять невиновных",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_HEAT_TITLE": "Заставьте их бояться вас",
+ "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TEXT": "Поле \"Задайте Сид\" может быть использовано для настройки своего сида для обоих режимов рулетки.",
+ "UI_BUTTON_PROMPTS_SHOW_TEXT_ROULETTE_HELP": "Показать помощь рулетки",
+ "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TITLE": "Помощь рулетки",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP": "OSP",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_DESC": "47 starts with nothing but his suit. All targets must be eliminated.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_DESC": "Сорок Седьмой начинает только в своём костюме, и ни с чем более. Все цели должны быть устранены.",
"UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_TITLE": "Устраните цели",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE": "Immutable",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_DESC": "Complete the Mission in your starting Disguise.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TITLE": "Do not change your starting Disguise",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST": "Perfectionist",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_DESC": "No bodies may be found, no non-targets may be Eliminated.
You may not be seen and you must destroy any Surveillance recordings if recorded.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_TITLE": "Perfect Run",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER": "Phantom Menace",
- "UI_GAMECHANGERS_STALKER_DESC": "A dangerous Phantom stalks 47 across the level.
If you step into its Aura or attempt to Eliminate or Pacify it, you will instantly fail the mission.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_1": "Get a head start",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_2": "Do not touch the Phantom's Aura",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE": "Carte Blanche",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_DESC": "Eliminate all Targets by any methods you deem fit.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_TITLE": "Eliminate all Targets",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT": "Pressure Point",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_DESC": "If NPCs are not currently Alerted or Panicked, a one minute timer will start.
You must increase tension to stop the timer or fail the mission.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_TITLE": "Keep the Pressure on",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER": "Mood Killer",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_DESC": "If NPCs are Alerted or in a Combat Situation, you must de-escalate the situation in 90 seconds or fail the mission.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_TITLE": "If NPCs are Alerted you must de-escalate within 90 seconds",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_NAME": "Burn Notice",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_DESC": "Complete the mission within 10 minutes, or fail.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_OBJ": "Complete the mission within 10 minutes",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DE_ESCALATE": "The Negotiator",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE": "Duotone",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_DESC": "Do not change disguise more than twice.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_TITLE": "Do not change disguise more than twice",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE": "ICA Minute",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_DESC": "You have 1 minute to complete the mission.
Buy some more time by pacifying and eliminating anyone who is in your path.
To save yourself, you must complete all other Objectives.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_TITLE": "Buy yourself some more time",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_FAIL": "Time is relative to the observer. When you're looking down the barrel of a gun time slows down, your whole life flashes by. Stay with it, and you can live a lifetime in that split second.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS": "Authority Issues",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_DESC": "Do not Eliminate Non-Target Guards. Non-Target Civilian Eliminations are allowed.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN": "Covert Asssassin",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_TITLE": "Do not Eliminate Non Target Guards",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_DESCRIPTION": "If you are detected you have 4 minutes to complete all Objectives.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE": "Do not get Detected",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE_2": "Complete all Objectives",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY": "Slow and Steady",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_DESCRIPTION": "If you use Agility you have 4 minutes to complete all Objectives.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_TITLE": "No Agility",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_NAME": "Diplomacy",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_DESC": "Do not Eliminate Non-Target Civilians. Non-Target Guard Eliminations are allowed.",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_TITLE": "Do not Eliminate Non Target Civilians",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_GHOST": "Ghost",
- "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ": "Destroy Evidence",
- "RR_GAMEMODES": "Game Modes",
- "RR_LOCKED_CONTRACT": "Fixed Seed",
- "RR_UNLOCKED_CONTRACT": "Random Seed",
- "RR_OG": "Random Roulette",
- "UI_ROULETTE_SET_SEED": "Set Seed",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE": "Незыблемый",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_DESC": "Завершите задание в своей стартовой маскировке.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TITLE": "Не меняйте стартовую маскировку",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST": "Перфекционист",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_DESC": "Тела должны оставаться не найденными, посторонние не могут быть устранены.
Вас не должны заметить, и любые записанные улики должны быть стёрты.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_TITLE": "Превосходный забег",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER": "Призрачная угроза",
+ "UI_GAMECHANGERS_STALKER_DESC": "Опасный Призрак следует за Сорок Седьмым по всему уровню.
Если вы вступите в зону его ауры, или попытаетесь его устранить или усмирить, задание будет мгновенно провалено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_1": "Получите фору",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_2": "Не дотрагивайтесь до ауры Призрака",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE": "Карт-Бланш",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_DESC": "Устраните все цели любыми доступными методами.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_TITLE": "Устраните все цели",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT": "Болевая точка",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_DESC": "Если никто из персонажей не находится в состоянии тревоги или паники, начнётся отсчёт в одну минуту.
Вам необходимо повысить накал страстей, чтобы остановить таймер, или задание будет провалено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_TITLE": "Продолжайте давление",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER": "Кайфоломщик",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_DESC": "Если кто-то находится в состоянии тревоги или паники, ситуацию необходимо деэскалировать в течение 90 секунд, или задание будет провалено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_TITLE": "Если персонажи встревожены, успокойте ситуацию в течение 90 секунд",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_NAME": "Извещение о разоблачении",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_DESC": "Выполните задание за 10 минут, или оно будет провалено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_OBJ": "Выполните задание за 10 минут",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DE_ESCALATE": "Переговорщик",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE": "Двухцветный",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_DESC": "Не меняйте маскировку более двух раз.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_TITLE": "Не меняйте маскировку более двух раз",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE": "Минутка МКА",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_DESC": "У вас одна минута на выполнение задания.
Выиграйте немного времени устраняя и усмиряя любого на вашем пути.
Чтобы спастись, вам необходимо выполнить все остальные задачи.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_TITLE": "Выиграйте время",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_FAIL": "Время относительно для наблюдателя. Когда ты смотришь в дуло ствола, время замедляется. Вся жизнь проносится перед глазами. Замри, и ты сможешь прожить целую жизнь в эту долю секунды.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS": "Проблемы с властью",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_DESC": "Не устраняйте охранников не являющихся целью. Устранение сторонних гражданских разрешено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN": "Тайный убийца",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_TITLE": "Не устраняйте охранников не являющихся целями",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_DESCRIPTION": "Если вас обнаружат, у вас будет четыре минуты на завершение всех задач.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE": "Оставаться незамеченным",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE_2": "Выполнить все задачи",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY": "Тише едешь - дальше будешь",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_DESCRIPTION": "Если вы будете использовать приёмы ловкости, начнётся отсчёт в четыре минуты на выполнение осташихся задач.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_TITLE": "Без ловкости",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_NAME": "Дипломатия",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_DESC": "Не устранять гражданских не являющихся целью. Устранение охранников не целей разрешено.",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_TITLE": "Не устраняйте гражданских не являющихся целью",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_GHOST": "Призрак",
+ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ": "Уничтожить улики",
+ "RR_GAMEMODES": "Режимы",
+ "RR_LOCKED_CONTRACT": "Фиксированный сид",
+ "RR_UNLOCKED_CONTRACT": "Случайный сид",
+ "RR_OG": "Случайная рулетка",
+ "UI_ROULETTE_SET_SEED": "Назначить сид",
"RR_TITLE": "Рулетка",
- "RR_FREE": "Random Roulette: Freeplay Mode",
- "RR_COMP": "Random Roulette: Complication Mode",
- "RR_FREE_SHORT": "Freeplay Mode",
- "RR_COMP_SHORT": "Complication Mode",
- "RR_ENFORCED": "Random Roulette: Enforced Mode",
- "RR_CLASSIC": "Random Roulette: Classic Mode",
- "RR_EZ": "Random Roulette",
- "RR_MID": "Random Roulette: Medium Difficulty",
- "RR_HARD": "Random Roulette: Hard Difficulty",
+ "RR_FREE": "Случайная рулетка: Свободный режим",
+ "RR_COMP": "Случайная рулетка: Режим осложнения",
+ "RR_FREE_SHORT": "Свободный режим",
+ "RR_COMP_SHORT": "Режим осложнения",
+ "RR_ENFORCED": "Случайная рулетка: Усиленный режим",
+ "RR_CLASSIC": "Случайная рулетка: Классический режим",
+ "RR_EZ": "Случайная рулетка",
+ "RR_MID": "Случайная рулетка: Средняя сложность",
+ "RR_HARD": "Случайная рулетка: Высокая сложность",
"UI_MENU_PAGE_HUB_ROULETTE": "Рулетка",
"RR_TARGETS": "Устраните цели",
- "RR_TARGETS_3": "Eliminate Targets {1}/3",
- "RR_KILLCONDITION_UNARMED": "Eliminate Target with Neck Snap",
- "RR_KILLCONDITION_UNARMED_DESC": "Eliminate a Target with a Neck Snap.",
+ "RR_TARGETS_3": "Устраните цели {1}/3",
+ "RR_KILLCONDITION_UNARMED": "Устраните цель переломом шеи",
+ "RR_KILLCONDITION_UNARMED_DESC": "Устраните цель переломом шеи.",
"RR_KILLCONDITION_UNARMED_TILE": "Перелом Шеи",
- "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Assault Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Assault Rifle.",
- "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Assault Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Assault Rifle.",
- "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_TILE": "Silenced Assault Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Shotgun",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Shotgun.",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Shotgun",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Shotgun",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Shotgun.",
- "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_TILE": "Silenced Shotgun",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced SMG",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced SMG.",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced SMG",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced SMG",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced SMG.",
- "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_TILE": "Silenced SMG",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Pistol.",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Pistol.",
- "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_TILE": "Silenced Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Sniper Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Sniper Rifle.",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_TILE": "Silenced Sniper Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Sniper Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Sniper Rifle.",
- "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Sniper Rifle",
- "RR_KILLCONDITION_BURN": "Eliminate Target with Burning Accident",
- "RR_KILLCONDITION_BURN_DESC": "Eliminate a Target with Burning Accident.",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED": "Устраните цель Штурмовой винтовкой без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Штурмовой винтовкой без глушителя.",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_TILE": "Штурмовая винтовка без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED": "Устраните цель винтовкой с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_DESC": "Устраните цель штурмовой винтовкой.",
+ "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_TILE": "Штурмовая винтовка",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED": "Устраните цель Дробовиком без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Дробовиком без глушителя.",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_TILE": "Дробовик без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED": "Устраните цель Дробовиком с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_DESC": "Устраните цель Дробовиком с глушителем.",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_TILE": "Дробовик с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED": "Устраните цель с помощью ПП без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью ПП без глушителя.",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_TILE": "ПП без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED": "Устраните цель с помощью ПП с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью ПП с глушителем.",
+ "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_TILE": "ПП с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED": "Устраните цель с помощью Пистолета без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью Пистолета без глушителя.",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_TILE": "Пистолет без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED": "Устраните цель с помощью Пистолета с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью Пистолета с глушителем.",
+ "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_TILE": "Пистолет с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED": "Устраните цель Снайперской винтовкой с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_DESC": "Устраните цель Снайперской винтовкой с глушителем.",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_TILE": "Снайперская винтовка с глушителем",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED": "Устраните цель Снайперской винтовкой без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Снайперской винтовкой без глушителя.",
+ "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_TILE": "Снайперская винтовка без глушителя",
+ "RR_KILLCONDITION_BURN": "Устраните цель с помощью несчастного случая с огнём",
+ "RR_KILLCONDITION_BURN_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с огнём.",
"RR_KILLCONDITION_BURN_TILE": "Несчастный случай с Возгоранием",
- "RR_KILLCONDITION_EP": "Eliminate Target with Explosive Pen",
- "RR_KILLCONDITION_EP_DESC": "Eliminate a Target with a Explosive Pen.",
- "RR_KILLCONDITION_EP_TILE": "Explosive Pen",
- "RR_KILLCONDITION_STRIKER": "Eliminate Target with High Caliber Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_STRIKER_DESC": "Eliminate a Target with a Striker Variant.",
- "RR_KILLCONDITION_STRIKER_TILE": "High Caliber Pistol",
- "RR_KILLCONDITION_SHOCK": "Eliminate Target with Electrocution Accident",
- "RR_KILLCONDITION_SHOCK_DESC": "Eliminate a Target with a Electrocution Accident.",
- "RR_KILLCONDITION_SHOCK_TILE": "Electrocution Accident",
- "RR_KILLCONDITION_DROWN": "Eliminate Target with Drowning Accident",
- "RR_KILLCONDITION_DROWN_DESC": "Eliminate a Target with a Drowning Accident.",
+ "RR_KILLCONDITION_EP": "Устраните цель Взрывной Ручкой",
+ "RR_KILLCONDITION_EP_DESC": "Устраните цель Взрывной Ручкой.",
+ "RR_KILLCONDITION_EP_TILE": "Взрывная ручка",
+ "RR_KILLCONDITION_STRIKER": "Устраните цель Пистолетом Крупного Калибра",
+ "RR_KILLCONDITION_STRIKER_DESC": "Устраните цель любым вариантом пистолета Страйкер.",
+ "RR_KILLCONDITION_STRIKER_TILE": "Пистолет Крупного Калибра",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOCK": "Устраните цель с помощью несчастного случая с электричеством",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOCK_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с электричеством.",
+ "RR_KILLCONDITION_SHOCK_TILE": "Несчастный случай с Электричеством",
+ "RR_KILLCONDITION_DROWN": "Устраните цель через Утопление",
+ "RR_KILLCONDITION_DROWN_DESC": "Устраните цель через Утопление.",
"RR_KILLCONDITION_DROWN_TILE": "Утопление",
- "RR_KILLCONDITION_PUSH": "Eliminate Target with Falling Accident",
- "RR_KILLCONDITION_PUSH_DESC": "Eliminate a Target with a Falling Accident.",
+ "RR_KILLCONDITION_PUSH": "Устраните цель с помощью несчастного случая с падением",
+ "RR_KILLCONDITION_PUSH_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с падением.",
"RR_KILLCONDITION_PUSH_TILE": "Падение",
- "RR_KILLCONDITION_POISON": "Eliminate Target with Lethal Poison",
- "RR_KILLCONDITION_POISON_DESC": "Eliminate a Target with Lethal Poison.",
- "RR_KILLCONDITION_POISON_TILE": "Lethal Poison",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE": "Eliminate Target with Grenade",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_DESC": "Eliminate a Target with a Grenade.",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_TILE": "Grenade",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R": "Eliminate Target with Remote Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_DESC": "Eliminate a Target with a Remote Explosive.",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_TILE": "Remote Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P": "Eliminate Target with Proximity Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_DESC": "Eliminate a Target with a Proximity Explosive.",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_TILE": "Proximity Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I": "Eliminate Target with Impact Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_DESC": "Eliminate a Target with a Impact Explosive.",
- "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_TILE": "Impact Explosive",
- "RR_KILLCONDITION_FW": "Eliminate Target with Fiber Wire",
- "RR_KILLCONDITION_FW_DESC": "Eliminate a Target with Fiber Wire.",
- "RR_KILLCONDITION_FW_TILE": "Fiber Wire",
- "RR_KILLCONDITION_KNIFE": "Eliminate Target with Knife",
- "RR_KILLCONDITION_KNIFE_DESC": "Eliminate a Target with a Knife.",
- "RR_KILLCONDITION_KNIFE_TILE": "Knife",
- "RR_KILLCONDITION_AXE": "Eliminate Target with Axe",
- "RR_KILLCONDITION_AXE_DESC": "Eliminate a Target with a Axe.",
- "RR_KILLCONDITION_AXE_TILE": "Axe",
- "RR_KILLCONDITION_STAR": "Eliminate Target with Shuriken",
- "RR_KILLCONDITION_STAR_DESC": "Eliminate a Target with a Shuriken.",
- "RR_KILLCONDITION_STAR_TILE": "Shuriken",
- "RR_KILLCONDITION_SWORD": "Eliminate Target with Sword",
- "RR_KILLCONDITION_SWORD_DESC": "Eliminate a Target with a Long/Scrap Sword.",
- "RR_KILLCONDITION_SWORD_TILE": "Sword",
- "RR_KILLCONDITION_KATANA": "Eliminate Target with Katana",
- "RR_KILLCONDITION_KATANA_DESC": "Eliminate a Target with a Katana.",
- "RR_KILLCONDITION_KATANA_TILE": "Katana",
- "RR_KILLCONDITION_TANTO": "Eliminate Target with Tanto",
- "RR_KILLCONDITION_TANTO_DESC": "Eliminate a Target with a Tanto.",
- "RR_KILLCONDITION_TANTO_TILE": "Tanto",
- "RR_KILLCONDITION_AE": "Eliminate Target in a Explosion Accident",
- "RR_KILLCONDITION_AE_DESC": "Eliminate a Target in a Explosion Accident.",
- "RR_KILLCONDITION_AE_TILE": "Explosion Accident",
- "RR_KILLCONDITION_SABRE": "Eliminate Target with Sabre",
- "RR_KILLCONDITION_SABRE_DESC": "Eliminate a Target with a Sabre.",
- "RR_KILLCONDITION_SABRE_TILE": "Sabre",
- "RR_KILLCONDITION_TOOLS": "Eliminate Target with Tool",
- "RR_KILLCONDITION_TOOLS_DESC": "Eliminate a Target with Sissors, Shears, Letter Opener, Garden Fork, or a Screwdriver.",
- "RR_KILLCONDITION_TOOLS_TILE": "Tools",
- "RR_KILLCONDITION_MACHETE": "Eliminate Target with Machete",
- "RR_KILLCONDITION_MACHETE_DESC": "Eliminate a Target with a Machete.",
- "RR_KILLCONDITION_MACHETE_TILE": "Machete",
+ "RR_KILLCONDITION_POISON": "Устраните цель с помощью смертельного яда",
+ "RR_KILLCONDITION_POISON_DESC": "Устраните цель с помощью смертельного яда.",
+ "RR_KILLCONDITION_POISON_TILE": "Смертельный яд",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE": "Устраните цель с помощью Гранаты",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_DESC": "Устраните цель с помощью Гранаты.",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_TILE": "Граната",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R": "Устраните цель с помощью Дистанционной взрывчатки",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_DESC": "Устраните цель с помощью Дистанционной взрывчатки.",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_TILE": "Дистанционная Взрывчатка",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P": "Устраните цель с помощью Сенсорной Взрывчатки",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_DESC": "Устраните цель с помощью Сенсорной Взрывчатки.",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_TILE": "Сенсорная Взрывчатка",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I": "Устраните цель с помощью Ударной взрывчатки",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_DESC": "Устраните цель с помощью Ударной взрывчатки.",
+ "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_TILE": "Ударная взрывчатка",
+ "RR_KILLCONDITION_FW": "Устраните цель с помощью Удавки",
+ "RR_KILLCONDITION_FW_DESC": "Устраните цель с помощью Удавки.",
+ "RR_KILLCONDITION_FW_TILE": "Удавка",
+ "RR_KILLCONDITION_KNIFE": "Устраните цель с помощью Ножа",
+ "RR_KILLCONDITION_KNIFE_DESC": "Устраните цель с помощью Ножа.",
+ "RR_KILLCONDITION_KNIFE_TILE": "Нож",
+ "RR_KILLCONDITION_AXE": "Устраните цель с помощью Топора",
+ "RR_KILLCONDITION_AXE_DESC": "Устраните цель с помощью Топора.",
+ "RR_KILLCONDITION_AXE_TILE": "Топор",
+ "RR_KILLCONDITION_STAR": "Устраните цель с помощью Сюрикена",
+ "RR_KILLCONDITION_STAR_DESC": "Устраните цель с помощью Сюрикена.",
+ "RR_KILLCONDITION_STAR_TILE": "Сюрикен",
+ "RR_KILLCONDITION_SWORD": "Устраните цель с помощью Меча",
+ "RR_KILLCONDITION_SWORD_DESC": "Устраните цель с помощью Меча/Самодельного меча.",
+ "RR_KILLCONDITION_SWORD_TILE": "Меч",
+ "RR_KILLCONDITION_KATANA": "Устраните цель с помощью Катаны",
+ "RR_KILLCONDITION_KATANA_DESC": "Устраните цель с помощью Катаны.",
+ "RR_KILLCONDITION_KATANA_TILE": "Катана",
+ "RR_KILLCONDITION_TANTO": "Устраните цель с помощью Танто",
+ "RR_KILLCONDITION_TANTO_DESC": "Устраните цель с помощью Танто.",
+ "RR_KILLCONDITION_TANTO_TILE": "Танто",
+ "RR_KILLCONDITION_AE": "Устраните цель с помощью Несчастного случая со взрывчаткой",
+ "RR_KILLCONDITION_AE_DESC": "Устраните цель с помощью Несчастного случая со взрывчаткой.",
+ "RR_KILLCONDITION_AE_TILE": "Несчастный случай со взрывчаткой",
+ "RR_KILLCONDITION_SABRE": "Устраните цель с помощью Сабли",
+ "RR_KILLCONDITION_SABRE_DESC": "Устраните цель с помощью Сабли.",
+ "RR_KILLCONDITION_SABRE_TILE": "Сабля",
+ "RR_KILLCONDITION_TOOLS": "Устраните цель с помощью Инструмента",
+ "RR_KILLCONDITION_TOOLS_DESC": "Устраните цель с помощью Ножниц, Садовых Ножниц, Ножа для конвертов, Садовый вил или Отвёртки.",
+ "RR_KILLCONDITION_TOOLS_TILE": "Инструменты",
+ "RR_KILLCONDITION_MACHETE": "Устраните цель с помощью Мачете",
+ "RR_KILLCONDITION_MACHETE_DESC": "Устраните цель с помощью Мачете.",
+ "RR_KILLCONDITION_MACHETE_TILE": "Мачете",
"RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF": "Eliminate Target while Disguised as Chef",
"RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF_DESC": "Eliminate a Target while Disguised as Chef.",
"RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF_TILE": "Chef",
@@ -1822,15 +1822,15 @@
"UI_CONTRACT_JUNG_TITLE": "Trilogy Roulette: The Mercenary",
"UI_CONTRACT_LÖNN_TITLE": "Trilogy Roulette: The Controller",
"UI_KILL_METHOD_LOUD_PISTOL": "Loud Pistol",
- "UI_KILL_METHOD_SILENCED_PISTOL": "Silenced Pistol",
+ "UI_KILL_METHOD_SILENCED_PISTOL": "Пистолет с глушителем",
"UI_KILL_METHOD_LOUD_SMG": "Loud SMG",
- "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SMG": "Silenced SMG",
+ "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SMG": "ПП с глушителем",
"UI_KILL_METHOD_LOUD_SNIPERRIFLE": "Loud Sniper Rifle",
- "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SNIPERRIFLE": "Silenced Sniper Rifle",
+ "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SNIPERRIFLE": "Снайперская винтовка с глушителем",
"UI_KILL_METHOD_LOUD_ASSAULTRIFLE": "Loud Assault Rifle",
- "UI_KILL_METHOD_SILENCED_ASSAULTRIFLE": "Silenced Assault Rifle",
+ "UI_KILL_METHOD_SILENCED_ASSAULTRIFLE": "Штурмовая винтовка",
"UI_KILL_METHOD_LOUD_SHOTGUN": "Loud Shotgun",
- "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SHOTGUN": "Silenced Shotgun",
+ "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SHOTGUN": "Дробовик с глушителем",
"UI_KILL_METHOD_SMG_ELIMINATION": "SMG Elimination",
"UI_KILL_METHOD_PISTOL_ELIMINATION": "Pistol Elimination",
"UI_KILL_METHOD_WEAPON_ELIMINATION": "Weapon Elimination",
@@ -1865,14 +1865,14 @@
"UI_KILL_METHOD_ROBOT_ARMS": "Robot Arms",
"UI_ROULETTE_BERLIN_0": "ICA Agent #1",
"UI_ROULETTE_BERLIN_1": "ICA Agent #2",
- "UI_ROULETTE_BERLIN_2": "ICA Agent #3",
- "UI_ROULETTE_BERLIN_3": "ICA Agent #4",
- "UI_ROULETTE_BERLIN_4": "ICA Agent #5",
- "UI_ROULETTE_CURRENTSEED": "Current seed: {0}",
+ "UI_ROULETTE_BERLIN_2": "Агент МКА #3",
+ "UI_ROULETTE_BERLIN_3": "Агент МКА #4",
+ "UI_ROULETTE_BERLIN_4": "Агент МКА #5",
+ "UI_ROULETTE_CURRENTSEED": "Текущий сид: {0}",
"UI_ROULETTE_SODERSNAME": "{0}",
- "UI_KILL_METHOD_INJECTED_POISON_SR": "Injected Poison",
- "UI_KILL_METHOD_CONSUMED_POISON_SR": "Consumed Poison",
- "UI_KILL_METHOD_REMOTE_EXPLOSIVE_SR": "Remote Explosive",
- "UI_KILL_METHOD_IMPACT_EXPLOSIVE_SR": "Impact Explosive",
- "UI_KILL_METHOD_LOUD_EXPLOSIVE_SR": "Loud Explosive"
+ "UI_KILL_METHOD_INJECTED_POISON_SR": "Вводимый яд",
+ "UI_KILL_METHOD_CONSUMED_POISON_SR": "Потребляемый яд",
+ "UI_KILL_METHOD_REMOTE_EXPLOSIVE_SR": "Дистанционная Взрывчатка",
+ "UI_KILL_METHOD_IMPACT_EXPLOSIVE_SR": "Ударная взрывчатка",
+ "UI_KILL_METHOD_LOUD_EXPLOSIVE_SR": "Громкая взрывчатка"
}
diff --git a/misc/roulette/zh.json b/misc/roulette/zh.json
index 7ee12ee..90ce71b 100644
--- a/misc/roulette/zh.json
+++ b/misc/roulette/zh.json
@@ -830,7 +830,7 @@
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_TILE": "经常预算:",
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_DESC": "在伪装成警察副手时消除一个目标。",
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_NAME": "在伪装成警察副手时消灭目标",
- "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_TILE": "服务器",
+ "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_TILE": "女招待",
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_DESC": "伪装成服务员消灭一名目标。",
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_NAME": "伪装成服务员消灭目标",
"RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_JANUS_BODYGUARD_TILE": "杰纳斯的保镖",
@@ -1640,7 +1640,7 @@
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_TILE": "经常预算:",
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_DESC": "在伪装成警察副手时消除一个目标。",
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_NAME": "在伪装成警察副手时消灭目标",
- "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_TILE": "服务器",
+ "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_TILE": "女招待",
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_DESC": "伪装成服务员消灭一名目标。",
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_NAME": "伪装成服务员消灭目标",
"RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_JANUS_BODYGUARD_TILE": "杰纳斯的保镖",