diff --git a/misc/roulette/ru.json b/misc/roulette/ru.json index 7d294e7..cc06ee4 100644 --- a/misc/roulette/ru.json +++ b/misc/roulette/ru.json @@ -57,51 +57,51 @@ "UI_MENU_PAGE_REGEN_CONTRACTS": "Перегенерировать Случайные Контракты Рулетки", "UI_CONTRACT_HEADER_BULLETDANCER": "Рулетка", "firearms_hero_icer": "Striker ICR", - "firearms_hero_icer_desc": "A magnum pistol modified to shoot Instant Concussion Rounds. Low rate of fire and non-lethal. ", + "firearms_hero_icer_desc": "Пистолет под патроны магнум, модифицирован для стрельбы оглушающими патронами. Низкая скорость стрельбы, несмертелен. ", "UI_ROULETTE_DART_RIFLE": "Kalmer 2H", - "UI_ROULETTE_DART_RIFLE_DESC": "An airsoft rifle modified to shoot up to six sedative darts. Magazine fed, featuring a classic blue finish with premium iron sights and a state-of-the-art tracer.", - "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_NAME": "Mastermind Suit", - "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_DESC": "Show them true efficiency with this modern Japanese get-up: the classic black, red and white color scheme with safety glasses, gloves and a communicator is sure to prove how serious you are.", - "ui_starting_location_scaffolding_name": "Scaffolding", - "ui_starting_location_scaffolding_desc": "I'm pretty sure this causes a time paradox.", - "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_name": " Tool Shed", - "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_desc": "47 has started his ICA Entrance test by the Tool Shed.", - "ui_starting_location_checkpoint_name": "Security Checkpoint", - "ui_starting_location_checkpoint_desc": "I'm pretty sure this causes a time paradox.", - "ui_starting_location_polar_test_gates_name": "Front Gate", - "ui_starting_location_polar_test_gates_desc": "47 Has approached the front gate, hidden in shadow.", - "UI_CONTRACT_RR_DAILY": "Daily Contract", - "APC_desc": "47 has infiltrated the train undetected, now disguised as the Train Conductor, ready to confront the Constant.", - "ui_starting_location_APC": "APC", - "ui_stash_office_wolverine": "Office Closet", - "office_desc": "Diana has smuggled a item into the Office Closet for 47 to use.", - "workbench_desc": "Diana has smuggled a item underneath the weapon workbench for for 47 to use.", - "ui_stash_workbench_wolverine": "Weapon Workbench", - "storage_desc": "Diana has smuggled a item into the Storage Car infront of the Ether Lab Car for 47 to use. ", - "ui_stash_storage_wolverine": "Storage Car", - "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_DESC": "Show them all what a high roller you are with this exclusive waistcoat. Features driving gloves, black slacks, shoes and shirt, with a glittering red vest.", - "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_NAME": "Monte Carlo Waistcoat", + "UI_ROULETTE_DART_RIFLE_DESC": "Страйкбольная винтовка модифицированная под стрельбу седативными дротиками, вплоть до шести. Дротики подаются через магазин, сама винтовка выделяется классической голубой каймой, отличным прицелом и превосходным трассером.", + "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_NAME": "Костюм Руководителя", + "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_DAILY_ROULETTE_SUIT_DESC": "Покажите всем подлинную эффективность с этим современным Японским нарядом: классическое сочетание чёрного, красного и белого цветов, вместе с защитными очками и коммуникатором, покажут всем ваши серьёзные намерения.", + "ui_starting_location_scaffolding_name": "Строительные леса", + "ui_starting_location_scaffolding_desc": "Я уверен что это приведёт к временному парадоксу.", + "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_name": " Сарай для инструментов", + "ui_starting_location_polar_abandoned_shed_desc": "Сорок Седьмой начинает свой тест на вступление в МКА у сарая с инструментами.", + "ui_starting_location_checkpoint_name": "Пропускной пункт", + "ui_starting_location_checkpoint_desc": "Я уверен что это приведёт к временному парадоксу.", + "ui_starting_location_polar_test_gates_name": "Главные ворота", + "ui_starting_location_polar_test_gates_desc": "Сорок седьмой подобрался к главным воротам, скрытый в тенях.", + "UI_CONTRACT_RR_DAILY": "Ежедневный контракт", + "APC_desc": "Сорок Седьмой проник на поезд незамеченным, замаскированный под проводника, и готовый расправиться с Константой.", + "ui_starting_location_APC": "БТР", + "ui_stash_office_wolverine": "Офисный шкаф", + "office_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок Седьмого в Офисном шкафу.", + "workbench_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок Седьмого под оружейным верстаком.", + "ui_stash_workbench_wolverine": "Оружейный верстак", + "storage_desc": "Диана спрятала предмет для Сорок седьмого в вагоне-хранилище, перед лабораторией Итер. ", + "ui_stash_storage_wolverine": "Вагон-Хранилище", + "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_DESC": "Покажите всем что вы по настоящему крупный игрок с этим особым жилетом. Включает водительские перчатки, туфли и рубашку, с блистающим красным жилетом.", + "UI_TOKEN_OUTFIT_HERO_MONTE_CARLO_NAME": "Жилет Монте-Карло", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2": "1:2", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2_DESC": "One Elimination type and two Disguise type Objectives required for Mission completion.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_1TO2_DESC": "Одна задача на устранения, и две задачи на маскировки для выполнения миссии.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1": "2:1", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1_DESC": "Two Elimination types and one Disguise type Objectives required for Mission completion.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_2TO1_DESC": "Два задачи на устранение, и одна задача на маскировки необходимы для выполнения миссии.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO": "1:1", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO_DESC": "Only one Elimination type and Disguise type required for Mission completion.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_BOGO_DESC": "Только одна задача на устранение, и одна задача на маскировки необходимы для выполнения миссии.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K": "0:2", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K_DESC": "No Elimination methods required for Mission completion.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_K_DESC": "Задачи связанные с методами устранения отсутствуют.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D": "2:0", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D_DESC": "No Disguises required for Mission completion.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS": "Frisky Business", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_DESC": "If 47 is frisked, the Mission will fail.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_TITLE": "No Frisking", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SEENOEVIL_WICK_TITLE": "Assassinate all Witnesses", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK": "Wick", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_DESC": "Assassinate all Targets with headshots, eliminate all Witnesses and do it all in your suit.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_TITLE": "Assassinate all Targets with Headshots", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL": "Small Arms", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_DESC": "47 must steal a semi-auto pistol from a guard.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_TITLE": "Steal Pistol", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT": "Plague Breaker", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREE_D_DESC": "Нет обязательных задач на использование маскировок для выполнения миссии.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS": "Щекотливое дело", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_DESC": "Если Сорок Седьмой будет обыскан, задание будет провалено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FRISKY_BUISNESS_TITLE": "Без Обысков", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SEENOEVIL_WICK_TITLE": "Устраните всех свидетелей", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK": "Уик", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_DESC": "Устраните все цели выстрелами в голову, устраните всех свидетелей, и сделайте это в своём костюме.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_WICK_TITLE": "Устраните все цели выстрелами в голову", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL": "Малое вооружение", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_DESC": "Сорок Седьмой должен украсть полуавтоматический пистолет у охранника.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STEALPISTOL_TITLE": "Украдите пистолет", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT": "Борец с Заразой", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT_DESC": "Сорок Седьмой должен украсть упаковку крысиного яда.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_RAT_TITLE": "Украдите крысиный яд", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TONY": "Протокол \"Выход есть\"", @@ -154,192 +154,192 @@ "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA": "А я тебя вижу", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA_DESC": "Ослепите двух персонажей.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_EYESEEA_TITLE": "Ослепите двух персонажей", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP": "Vitamin P", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_DESC": "Poison two NPCs.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_TITLE": "Poison two NPCs", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION": "Placation", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_DESC": "Pacify three NPCs Unnoticed.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_TITLE": "Pacify three NPCs Unnoticed", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT": "Bird %", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT_DESC": "Flamingo suit only, Eliminate all targets, If recorded, evidence must be deleted. Finish Mission in 10 minutes.", - "UUI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ_FLAMINGO": "Delete evidence from the Hunting Cameras", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_FLAMING_OBJ": "Migrate South within 10 minutes", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBALFLAMINGO_TITLE": "Murder the Crows", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_FLAMINGO_TITLE": "Flamingo Only", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST": "Terrorist", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_DESC": "47 starts visibly armed. 20 Non-targets must be Eliminated, NPCs must stay Alerted and all Targets must be Eliminated. Suit Only.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TERRORIST_TITLE": "Suit Only", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_ELIMINATION_TITLE": "Exterminate all Targets", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_SLAUGHTER_TITLE": "Slaughter 10 Innocents", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_HEAT_TITLE": "Make them Fear you", - "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TEXT": "The Set Seed field can be used to set the seed for both Roulette modes.", - "UI_BUTTON_PROMPTS_SHOW_TEXT_ROULETTE_HELP": "Show Roulette Help", - "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TITLE": "Roulette Help", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP": "Витамин П", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_DESC": "Отравите двух персонажей.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_VITAMINP_TITLE": "Отравите двух персонажей", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION": "Умиротворение", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_DESC": "Незаметно усмирите трёх персонажей.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PLACATION_TITLE": "Незаметно усмирите трёх персонажей", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT": "Птица %", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_BIRDPERCENT_DESC": "Только костюм фламинго. Устраните все цели. Если вы были записаны на камеру, улики должны быть стёрты. Задание должно быть закончено за 10 минут.", + "UUI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ_FLAMINGO": "Сотрите записи с камер-охотников", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_FLAMING_OBJ": "Мигрируйте на юг в течение десяти минут", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBALFLAMINGO_TITLE": "Убейте Воронов", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_FLAMINGO_TITLE": "Только Фламинго", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST": "Террорист", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_DESC": "Сорок Седьмой начинает задание будучи открыто вооружённым. 20 персонажей не являющихся целью должны быть устранены, все персонажи должны оставаться в состоянии тревоги, и все цели должны быть устранены. Только костюм.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TERRORIST_TITLE": "Только костюм", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_ELIMINATION_TITLE": "Устраните все цели", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_SLAUGHTER_TITLE": "Убейте десять невиновных", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_TERRORIST_HEAT_TITLE": "Заставьте их бояться вас", + "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TEXT": "Поле \"Задайте Сид\" может быть использовано для настройки своего сида для обоих режимов рулетки.", + "UI_BUTTON_PROMPTS_SHOW_TEXT_ROULETTE_HELP": "Показать помощь рулетки", + "UI_DIALOG_CONTRACT_TEXT_ROULETTE_HELP_TITLE": "Помощь рулетки", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP": "OSP", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_DESC": "47 starts with nothing but his suit. All targets must be eliminated.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_DESC": "Сорок Седьмой начинает только в своём костюме, и ни с чем более. Все цели должны быть устранены.", "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OSP_TITLE": "Устраните цели", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE": "Immutable", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_DESC": "Complete the Mission in your starting Disguise.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TITLE": "Do not change your starting Disguise", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST": "Perfectionist", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_DESC": "No bodies may be found, no non-targets may be Eliminated.
You may not be seen and you must destroy any Surveillance recordings if recorded.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_TITLE": "Perfect Run", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER": "Phantom Menace", - "UI_GAMECHANGERS_STALKER_DESC": "A dangerous Phantom stalks 47 across the level.
If you step into its Aura or attempt to Eliminate or Pacify it, you will instantly fail the mission.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_1": "Get a head start", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_2": "Do not touch the Phantom's Aura", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE": "Carte Blanche", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_DESC": "Eliminate all Targets by any methods you deem fit.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_TITLE": "Eliminate all Targets", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT": "Pressure Point", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_DESC": "If NPCs are not currently Alerted or Panicked, a one minute timer will start.
You must increase tension to stop the timer or fail the mission.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_TITLE": "Keep the Pressure on", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER": "Mood Killer", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_DESC": "If NPCs are Alerted or in a Combat Situation, you must de-escalate the situation in 90 seconds or fail the mission.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_TITLE": "If NPCs are Alerted you must de-escalate within 90 seconds", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_NAME": "Burn Notice", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_DESC": "Complete the mission within 10 minutes, or fail.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_OBJ": "Complete the mission within 10 minutes", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DE_ESCALATE": "The Negotiator", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE": "Duotone", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_DESC": "Do not change disguise more than twice.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_TITLE": "Do not change disguise more than twice", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE": "ICA Minute", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_DESC": "You have 1 minute to complete the mission.
Buy some more time by pacifying and eliminating anyone who is in your path.
To save yourself, you must complete all other Objectives.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_TITLE": "Buy yourself some more time", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_FAIL": "Time is relative to the observer. When you're looking down the barrel of a gun time slows down, your whole life flashes by. Stay with it, and you can live a lifetime in that split second.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS": "Authority Issues", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_DESC": "Do not Eliminate Non-Target Guards. Non-Target Civilian Eliminations are allowed.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN": "Covert Asssassin", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_TITLE": "Do not Eliminate Non Target Guards", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_DESCRIPTION": "If you are detected you have 4 minutes to complete all Objectives.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE": "Do not get Detected", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE_2": "Complete all Objectives", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY": "Slow and Steady", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_DESCRIPTION": "If you use Agility you have 4 minutes to complete all Objectives.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_TITLE": "No Agility", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_NAME": "Diplomacy", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_DESC": "Do not Eliminate Non-Target Civilians. Non-Target Guard Eliminations are allowed.", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_TITLE": "Do not Eliminate Non Target Civilians", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_GHOST": "Ghost", - "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ": "Destroy Evidence", - "RR_GAMEMODES": "Game Modes", - "RR_LOCKED_CONTRACT": "Fixed Seed", - "RR_UNLOCKED_CONTRACT": "Random Seed", - "RR_OG": "Random Roulette", - "UI_ROULETTE_SET_SEED": "Set Seed", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE": "Незыблемый", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_DESC": "Завершите задание в своей стартовой маскировке.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_IMMUTABLE_TITLE": "Не меняйте стартовую маскировку", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST": "Перфекционист", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_DESC": "Тела должны оставаться не найденными, посторонние не могут быть устранены.
Вас не должны заметить, и любые записанные улики должны быть стёрты.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_PERFECTIONIST_TITLE": "Превосходный забег", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER": "Призрачная угроза", + "UI_GAMECHANGERS_STALKER_DESC": "Опасный Призрак следует за Сорок Седьмым по всему уровню.
Если вы вступите в зону его ауры, или попытаетесь его устранить или усмирить, задание будет мгновенно провалено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_1": "Получите фору", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_STALKER_OBJ_2": "Не дотрагивайтесь до ауры Призрака", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE": "Карт-Бланш", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_DESC": "Устраните все цели любыми доступными методами.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_FREEBIE_TITLE": "Устраните все цели", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT": "Болевая точка", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_DESC": "Если никто из персонажей не находится в состоянии тревоги или паники, начнётся отсчёт в одну минуту.
Вам необходимо повысить накал страстей, чтобы остановить таймер, или задание будет провалено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_HEAT_TITLE": "Продолжайте давление", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER": "Кайфоломщик", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_DESC": "Если кто-то находится в состоянии тревоги или паники, ситуацию необходимо деэскалировать в течение 90 секунд, или задание будет провалено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_MOOD_KILLER_TITLE": "Если персонажи встревожены, успокойте ситуацию в течение 90 секунд", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_NAME": "Извещение о разоблачении", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_DESC": "Выполните задание за 10 минут, или оно будет провалено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COMPLETE_MISSION_WITHIN_10_MINUTES_OBJ": "Выполните задание за 10 минут", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DE_ESCALATE": "Переговорщик", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE": "Двухцветный", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_DESC": "Не меняйте маскировку более двух раз.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_DUOTONE_TITLE": "Не меняйте маскировку более двух раз", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE": "Минутка МКА", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_DESC": "У вас одна минута на выполнение задания.
Выиграйте немного времени устраняя и усмиряя любого на вашем пути.
Чтобы спастись, вам необходимо выполнить все остальные задачи.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_TITLE": "Выиграйте время", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_ICA_MINUTE_FAIL": "Время относительно для наблюдателя. Когда ты смотришь в дуло ствола, время замедляется. Вся жизнь проносится перед глазами. Замри, и ты сможешь прожить целую жизнь в эту долю секунды.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS": "Проблемы с властью", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_DESC": "Не устраняйте охранников не являющихся целью. Устранение сторонних гражданских разрешено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN": "Тайный убийца", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_GUARDS_TITLE": "Не устраняйте охранников не являющихся целями", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_DESCRIPTION": "Если вас обнаружат, у вас будет четыре минуты на завершение всех задач.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE": "Оставаться незамеченным", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_COVERT_ASSASSIN_TITLE_2": "Выполнить все задачи", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY": "Тише едешь - дальше будешь", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_DESCRIPTION": "Если вы будете использовать приёмы ловкости, начнётся отсчёт в четыре минуты на выполнение осташихся задач.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_SLOW_AND_STEADY_TITLE": "Без ловкости", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_NAME": "Дипломатия", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_KILL_DESC": "Не устранять гражданских не являющихся целью. Устранение охранников не целей разрешено.", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_NO_NON_TARGET_TITLE": "Не устраняйте гражданских не являющихся целью", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_GHOST": "Призрак", + "UI_GAMECHANGERS_GLOBAL_OBJ": "Уничтожить улики", + "RR_GAMEMODES": "Режимы", + "RR_LOCKED_CONTRACT": "Фиксированный сид", + "RR_UNLOCKED_CONTRACT": "Случайный сид", + "RR_OG": "Случайная рулетка", + "UI_ROULETTE_SET_SEED": "Назначить сид", "RR_TITLE": "Рулетка", - "RR_FREE": "Random Roulette: Freeplay Mode", - "RR_COMP": "Random Roulette: Complication Mode", - "RR_FREE_SHORT": "Freeplay Mode", - "RR_COMP_SHORT": "Complication Mode", - "RR_ENFORCED": "Random Roulette: Enforced Mode", - "RR_CLASSIC": "Random Roulette: Classic Mode", - "RR_EZ": "Random Roulette", - "RR_MID": "Random Roulette: Medium Difficulty", - "RR_HARD": "Random Roulette: Hard Difficulty", + "RR_FREE": "Случайная рулетка: Свободный режим", + "RR_COMP": "Случайная рулетка: Режим осложнения", + "RR_FREE_SHORT": "Свободный режим", + "RR_COMP_SHORT": "Режим осложнения", + "RR_ENFORCED": "Случайная рулетка: Усиленный режим", + "RR_CLASSIC": "Случайная рулетка: Классический режим", + "RR_EZ": "Случайная рулетка", + "RR_MID": "Случайная рулетка: Средняя сложность", + "RR_HARD": "Случайная рулетка: Высокая сложность", "UI_MENU_PAGE_HUB_ROULETTE": "Рулетка", "RR_TARGETS": "Устраните цели", - "RR_TARGETS_3": "Eliminate Targets {1}/3", - "RR_KILLCONDITION_UNARMED": "Eliminate Target with Neck Snap", - "RR_KILLCONDITION_UNARMED_DESC": "Eliminate a Target with a Neck Snap.", + "RR_TARGETS_3": "Устраните цели {1}/3", + "RR_KILLCONDITION_UNARMED": "Устраните цель переломом шеи", + "RR_KILLCONDITION_UNARMED_DESC": "Устраните цель переломом шеи.", "RR_KILLCONDITION_UNARMED_TILE": "Перелом Шеи", - "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Assault Rifle", - "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Assault Rifle.", - "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Assault Rifle", - "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Rifle", - "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Assault Rifle.", - "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_TILE": "Silenced Assault Rifle", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Shotgun", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Shotgun.", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Shotgun", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Shotgun", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Shotgun.", - "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_TILE": "Silenced Shotgun", - "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced SMG", - "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced SMG.", - "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced SMG", - "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced SMG", - "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced SMG.", - "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_TILE": "Silenced SMG", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Pistol", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Pistol.", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Pistol", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Pistol", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Pistol.", - "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_TILE": "Silenced Pistol", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED": "Eliminate Target with Silenced Sniper Rifle", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Silenced Sniper Rifle.", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_TILE": "Silenced Sniper Rifle", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED": "Eliminate Target with Unsilenced Sniper Rifle", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_DESC": "Eliminate a Target with a Unsilenced Sniper Rifle.", - "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_TILE": "Unsilenced Sniper Rifle", - "RR_KILLCONDITION_BURN": "Eliminate Target with Burning Accident", - "RR_KILLCONDITION_BURN_DESC": "Eliminate a Target with Burning Accident.", + "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED": "Устраните цель Штурмовой винтовкой без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Штурмовой винтовкой без глушителя.", + "RR_KILLCONDITION_AR_UNSILENCED_TILE": "Штурмовая винтовка без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED": "Устраните цель винтовкой с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_DESC": "Устраните цель штурмовой винтовкой.", + "RR_KILLCONDITION_AR_SILENCED_TILE": "Штурмовая винтовка", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED": "Устраните цель Дробовиком без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Дробовиком без глушителя.", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_UNSILENCED_TILE": "Дробовик без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED": "Устраните цель Дробовиком с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_DESC": "Устраните цель Дробовиком с глушителем.", + "RR_KILLCONDITION_SHOTGUN_SILENCED_TILE": "Дробовик с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED": "Устраните цель с помощью ПП без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью ПП без глушителя.", + "RR_KILLCONDITION_SMG_UNSILENCED_TILE": "ПП без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED": "Устраните цель с помощью ПП с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью ПП с глушителем.", + "RR_KILLCONDITION_SMG_SILENCED_TILE": "ПП с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED": "Устраните цель с помощью Пистолета без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью Пистолета без глушителя.", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_UNSILENCED_TILE": "Пистолет без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED": "Устраните цель с помощью Пистолета с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_DESC": "Устраните цель с помощью Пистолета с глушителем.", + "RR_KILLCONDITION_PISTOL_SILENCED_TILE": "Пистолет с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED": "Устраните цель Снайперской винтовкой с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_DESC": "Устраните цель Снайперской винтовкой с глушителем.", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_SILENCED_TILE": "Снайперская винтовка с глушителем", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED": "Устраните цель Снайперской винтовкой без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_DESC": "Устраните цель Снайперской винтовкой без глушителя.", + "RR_KILLCONDITION_SNIPER_UNSILENCED_TILE": "Снайперская винтовка без глушителя", + "RR_KILLCONDITION_BURN": "Устраните цель с помощью несчастного случая с огнём", + "RR_KILLCONDITION_BURN_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с огнём.", "RR_KILLCONDITION_BURN_TILE": "Несчастный случай с Возгоранием", - "RR_KILLCONDITION_EP": "Eliminate Target with Explosive Pen", - "RR_KILLCONDITION_EP_DESC": "Eliminate a Target with a Explosive Pen.", - "RR_KILLCONDITION_EP_TILE": "Explosive Pen", - "RR_KILLCONDITION_STRIKER": "Eliminate Target with High Caliber Pistol", - "RR_KILLCONDITION_STRIKER_DESC": "Eliminate a Target with a Striker Variant.", - "RR_KILLCONDITION_STRIKER_TILE": "High Caliber Pistol", - "RR_KILLCONDITION_SHOCK": "Eliminate Target with Electrocution Accident", - "RR_KILLCONDITION_SHOCK_DESC": "Eliminate a Target with a Electrocution Accident.", - "RR_KILLCONDITION_SHOCK_TILE": "Electrocution Accident", - "RR_KILLCONDITION_DROWN": "Eliminate Target with Drowning Accident", - "RR_KILLCONDITION_DROWN_DESC": "Eliminate a Target with a Drowning Accident.", + "RR_KILLCONDITION_EP": "Устраните цель Взрывной Ручкой", + "RR_KILLCONDITION_EP_DESC": "Устраните цель Взрывной Ручкой.", + "RR_KILLCONDITION_EP_TILE": "Взрывная ручка", + "RR_KILLCONDITION_STRIKER": "Устраните цель Пистолетом Крупного Калибра", + "RR_KILLCONDITION_STRIKER_DESC": "Устраните цель любым вариантом пистолета Страйкер.", + "RR_KILLCONDITION_STRIKER_TILE": "Пистолет Крупного Калибра", + "RR_KILLCONDITION_SHOCK": "Устраните цель с помощью несчастного случая с электричеством", + "RR_KILLCONDITION_SHOCK_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с электричеством.", + "RR_KILLCONDITION_SHOCK_TILE": "Несчастный случай с Электричеством", + "RR_KILLCONDITION_DROWN": "Устраните цель через Утопление", + "RR_KILLCONDITION_DROWN_DESC": "Устраните цель через Утопление.", "RR_KILLCONDITION_DROWN_TILE": "Утопление", - "RR_KILLCONDITION_PUSH": "Eliminate Target with Falling Accident", - "RR_KILLCONDITION_PUSH_DESC": "Eliminate a Target with a Falling Accident.", + "RR_KILLCONDITION_PUSH": "Устраните цель с помощью несчастного случая с падением", + "RR_KILLCONDITION_PUSH_DESC": "Устраните цель с помощью несчастного случая с падением.", "RR_KILLCONDITION_PUSH_TILE": "Падение", - "RR_KILLCONDITION_POISON": "Eliminate Target with Lethal Poison", - "RR_KILLCONDITION_POISON_DESC": "Eliminate a Target with Lethal Poison.", - "RR_KILLCONDITION_POISON_TILE": "Lethal Poison", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE": "Eliminate Target with Grenade", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_DESC": "Eliminate a Target with a Grenade.", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_TILE": "Grenade", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R": "Eliminate Target with Remote Explosive", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_DESC": "Eliminate a Target with a Remote Explosive.", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_TILE": "Remote Explosive", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P": "Eliminate Target with Proximity Explosive", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_DESC": "Eliminate a Target with a Proximity Explosive.", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_TILE": "Proximity Explosive", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I": "Eliminate Target with Impact Explosive", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_DESC": "Eliminate a Target with a Impact Explosive.", - "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_TILE": "Impact Explosive", - "RR_KILLCONDITION_FW": "Eliminate Target with Fiber Wire", - "RR_KILLCONDITION_FW_DESC": "Eliminate a Target with Fiber Wire.", - "RR_KILLCONDITION_FW_TILE": "Fiber Wire", - "RR_KILLCONDITION_KNIFE": "Eliminate Target with Knife", - "RR_KILLCONDITION_KNIFE_DESC": "Eliminate a Target with a Knife.", - "RR_KILLCONDITION_KNIFE_TILE": "Knife", - "RR_KILLCONDITION_AXE": "Eliminate Target with Axe", - "RR_KILLCONDITION_AXE_DESC": "Eliminate a Target with a Axe.", - "RR_KILLCONDITION_AXE_TILE": "Axe", - "RR_KILLCONDITION_STAR": "Eliminate Target with Shuriken", - "RR_KILLCONDITION_STAR_DESC": "Eliminate a Target with a Shuriken.", - "RR_KILLCONDITION_STAR_TILE": "Shuriken", - "RR_KILLCONDITION_SWORD": "Eliminate Target with Sword", - "RR_KILLCONDITION_SWORD_DESC": "Eliminate a Target with a Long/Scrap Sword.", - "RR_KILLCONDITION_SWORD_TILE": "Sword", - "RR_KILLCONDITION_KATANA": "Eliminate Target with Katana", - "RR_KILLCONDITION_KATANA_DESC": "Eliminate a Target with a Katana.", - "RR_KILLCONDITION_KATANA_TILE": "Katana", - "RR_KILLCONDITION_TANTO": "Eliminate Target with Tanto", - "RR_KILLCONDITION_TANTO_DESC": "Eliminate a Target with a Tanto.", - "RR_KILLCONDITION_TANTO_TILE": "Tanto", - "RR_KILLCONDITION_AE": "Eliminate Target in a Explosion Accident", - "RR_KILLCONDITION_AE_DESC": "Eliminate a Target in a Explosion Accident.", - "RR_KILLCONDITION_AE_TILE": "Explosion Accident", - "RR_KILLCONDITION_SABRE": "Eliminate Target with Sabre", - "RR_KILLCONDITION_SABRE_DESC": "Eliminate a Target with a Sabre.", - "RR_KILLCONDITION_SABRE_TILE": "Sabre", - "RR_KILLCONDITION_TOOLS": "Eliminate Target with Tool", - "RR_KILLCONDITION_TOOLS_DESC": "Eliminate a Target with Sissors, Shears, Letter Opener, Garden Fork, or a Screwdriver.", - "RR_KILLCONDITION_TOOLS_TILE": "Tools", - "RR_KILLCONDITION_MACHETE": "Eliminate Target with Machete", - "RR_KILLCONDITION_MACHETE_DESC": "Eliminate a Target with a Machete.", - "RR_KILLCONDITION_MACHETE_TILE": "Machete", + "RR_KILLCONDITION_POISON": "Устраните цель с помощью смертельного яда", + "RR_KILLCONDITION_POISON_DESC": "Устраните цель с помощью смертельного яда.", + "RR_KILLCONDITION_POISON_TILE": "Смертельный яд", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE": "Устраните цель с помощью Гранаты", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_DESC": "Устраните цель с помощью Гранаты.", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_TILE": "Граната", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R": "Устраните цель с помощью Дистанционной взрывчатки", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_DESC": "Устраните цель с помощью Дистанционной взрывчатки.", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_R_TILE": "Дистанционная Взрывчатка", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P": "Устраните цель с помощью Сенсорной Взрывчатки", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_DESC": "Устраните цель с помощью Сенсорной Взрывчатки.", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_P_TILE": "Сенсорная Взрывчатка", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I": "Устраните цель с помощью Ударной взрывчатки", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_DESC": "Устраните цель с помощью Ударной взрывчатки.", + "RR_KILLCONDITION_EXPLOSIVE_I_TILE": "Ударная взрывчатка", + "RR_KILLCONDITION_FW": "Устраните цель с помощью Удавки", + "RR_KILLCONDITION_FW_DESC": "Устраните цель с помощью Удавки.", + "RR_KILLCONDITION_FW_TILE": "Удавка", + "RR_KILLCONDITION_KNIFE": "Устраните цель с помощью Ножа", + "RR_KILLCONDITION_KNIFE_DESC": "Устраните цель с помощью Ножа.", + "RR_KILLCONDITION_KNIFE_TILE": "Нож", + "RR_KILLCONDITION_AXE": "Устраните цель с помощью Топора", + "RR_KILLCONDITION_AXE_DESC": "Устраните цель с помощью Топора.", + "RR_KILLCONDITION_AXE_TILE": "Топор", + "RR_KILLCONDITION_STAR": "Устраните цель с помощью Сюрикена", + "RR_KILLCONDITION_STAR_DESC": "Устраните цель с помощью Сюрикена.", + "RR_KILLCONDITION_STAR_TILE": "Сюрикен", + "RR_KILLCONDITION_SWORD": "Устраните цель с помощью Меча", + "RR_KILLCONDITION_SWORD_DESC": "Устраните цель с помощью Меча/Самодельного меча.", + "RR_KILLCONDITION_SWORD_TILE": "Меч", + "RR_KILLCONDITION_KATANA": "Устраните цель с помощью Катаны", + "RR_KILLCONDITION_KATANA_DESC": "Устраните цель с помощью Катаны.", + "RR_KILLCONDITION_KATANA_TILE": "Катана", + "RR_KILLCONDITION_TANTO": "Устраните цель с помощью Танто", + "RR_KILLCONDITION_TANTO_DESC": "Устраните цель с помощью Танто.", + "RR_KILLCONDITION_TANTO_TILE": "Танто", + "RR_KILLCONDITION_AE": "Устраните цель с помощью Несчастного случая со взрывчаткой", + "RR_KILLCONDITION_AE_DESC": "Устраните цель с помощью Несчастного случая со взрывчаткой.", + "RR_KILLCONDITION_AE_TILE": "Несчастный случай со взрывчаткой", + "RR_KILLCONDITION_SABRE": "Устраните цель с помощью Сабли", + "RR_KILLCONDITION_SABRE_DESC": "Устраните цель с помощью Сабли.", + "RR_KILLCONDITION_SABRE_TILE": "Сабля", + "RR_KILLCONDITION_TOOLS": "Устраните цель с помощью Инструмента", + "RR_KILLCONDITION_TOOLS_DESC": "Устраните цель с помощью Ножниц, Садовых Ножниц, Ножа для конвертов, Садовый вил или Отвёртки.", + "RR_KILLCONDITION_TOOLS_TILE": "Инструменты", + "RR_KILLCONDITION_MACHETE": "Устраните цель с помощью Мачете", + "RR_KILLCONDITION_MACHETE_DESC": "Устраните цель с помощью Мачете.", + "RR_KILLCONDITION_MACHETE_TILE": "Мачете", "RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF": "Eliminate Target while Disguised as Chef", "RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF_DESC": "Eliminate a Target while Disguised as Chef.", "RR_KILLCONDITION_PARIS_CHEF_TILE": "Chef", @@ -1822,15 +1822,15 @@ "UI_CONTRACT_JUNG_TITLE": "Trilogy Roulette: The Mercenary", "UI_CONTRACT_LÖNN_TITLE": "Trilogy Roulette: The Controller", "UI_KILL_METHOD_LOUD_PISTOL": "Loud Pistol", - "UI_KILL_METHOD_SILENCED_PISTOL": "Silenced Pistol", + "UI_KILL_METHOD_SILENCED_PISTOL": "Пистолет с глушителем", "UI_KILL_METHOD_LOUD_SMG": "Loud SMG", - "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SMG": "Silenced SMG", + "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SMG": "ПП с глушителем", "UI_KILL_METHOD_LOUD_SNIPERRIFLE": "Loud Sniper Rifle", - "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SNIPERRIFLE": "Silenced Sniper Rifle", + "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SNIPERRIFLE": "Снайперская винтовка с глушителем", "UI_KILL_METHOD_LOUD_ASSAULTRIFLE": "Loud Assault Rifle", - "UI_KILL_METHOD_SILENCED_ASSAULTRIFLE": "Silenced Assault Rifle", + "UI_KILL_METHOD_SILENCED_ASSAULTRIFLE": "Штурмовая винтовка", "UI_KILL_METHOD_LOUD_SHOTGUN": "Loud Shotgun", - "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SHOTGUN": "Silenced Shotgun", + "UI_KILL_METHOD_SILENCED_SHOTGUN": "Дробовик с глушителем", "UI_KILL_METHOD_SMG_ELIMINATION": "SMG Elimination", "UI_KILL_METHOD_PISTOL_ELIMINATION": "Pistol Elimination", "UI_KILL_METHOD_WEAPON_ELIMINATION": "Weapon Elimination", @@ -1865,14 +1865,14 @@ "UI_KILL_METHOD_ROBOT_ARMS": "Robot Arms", "UI_ROULETTE_BERLIN_0": "ICA Agent #1", "UI_ROULETTE_BERLIN_1": "ICA Agent #2", - "UI_ROULETTE_BERLIN_2": "ICA Agent #3", - "UI_ROULETTE_BERLIN_3": "ICA Agent #4", - "UI_ROULETTE_BERLIN_4": "ICA Agent #5", - "UI_ROULETTE_CURRENTSEED": "Current seed: {0}", + "UI_ROULETTE_BERLIN_2": "Агент МКА #3", + "UI_ROULETTE_BERLIN_3": "Агент МКА #4", + "UI_ROULETTE_BERLIN_4": "Агент МКА #5", + "UI_ROULETTE_CURRENTSEED": "Текущий сид: {0}", "UI_ROULETTE_SODERSNAME": "{0}", - "UI_KILL_METHOD_INJECTED_POISON_SR": "Injected Poison", - "UI_KILL_METHOD_CONSUMED_POISON_SR": "Consumed Poison", - "UI_KILL_METHOD_REMOTE_EXPLOSIVE_SR": "Remote Explosive", - "UI_KILL_METHOD_IMPACT_EXPLOSIVE_SR": "Impact Explosive", - "UI_KILL_METHOD_LOUD_EXPLOSIVE_SR": "Loud Explosive" + "UI_KILL_METHOD_INJECTED_POISON_SR": "Вводимый яд", + "UI_KILL_METHOD_CONSUMED_POISON_SR": "Потребляемый яд", + "UI_KILL_METHOD_REMOTE_EXPLOSIVE_SR": "Дистанционная Взрывчатка", + "UI_KILL_METHOD_IMPACT_EXPLOSIVE_SR": "Ударная взрывчатка", + "UI_KILL_METHOD_LOUD_EXPLOSIVE_SR": "Громкая взрывчатка" } diff --git a/misc/roulette/zh.json b/misc/roulette/zh.json index 7ee12ee..90ce71b 100644 --- a/misc/roulette/zh.json +++ b/misc/roulette/zh.json @@ -830,7 +830,7 @@ "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_TILE": "经常预算:", "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_DESC": "在伪装成警察副手时消除一个目标。", "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_POLICE_DEPUTY_NAME": "在伪装成警察副手时消灭目标", - "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_TILE": "服务器", + "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_TILE": "女招待", "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_DESC": "伪装成服务员消灭一名目标。", "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_SERVER_NAME": "伪装成服务员消灭目标", "RR_KILLCONDITION_ANOTHER-LIFE_JANUS_BODYGUARD_TILE": "杰纳斯的保镖", @@ -1640,7 +1640,7 @@ "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_TILE": "经常预算:", "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_DESC": "在伪装成警察副手时消除一个目标。", "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_POLICE_DEPUTY_NAME": "在伪装成警察副手时消灭目标", - "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_TILE": "服务器", + "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_TILE": "女招待", "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_DESC": "伪装成服务员消灭一名目标。", "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_SERVER_NAME": "伪装成服务员消灭目标", "RR_KILLCONDITION_A-BITTER-PILL_JANUS_BODYGUARD_TILE": "杰纳斯的保镖",