-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
de_DE.po
211 lines (165 loc) · 5.72 KB
/
de_DE.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActualTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 11:04+0200\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n"
#: hook.php:277 hook.php:295 inc/task.class.php:78 inc/task.class.php:95
msgid "Duration Diff"
msgstr "Zeit-Differenz"
#. TRANS: d is a symbol for days in a time (displays: 3d)
#: ajax/timer.php:75
#, php-format
msgid "%dd"
msgstr "%dT"
#. TRANS: h is a symbol for hours in a time (displays: 3h)
#: ajax/timer.php:79
#, php-format
msgid "%dh"
msgstr "%dh"
#. TRANS: min is a symbol for minutes in a time (displays: 3min)
#: ajax/timer.php:83
#, php-format
msgid "%dmin"
msgstr "%dmin"
#. TRANS: s is a symbol for seconds in a time (displays: 3s)
#: ajax/timer.php:87
#, php-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
#: ajax/timer.php:98
msgid "Timer started on"
msgstr "Timer gestartet am"
#: inc/config.class.php:76
msgid "ActualTime Setup"
msgstr "Einrichtung von ActualTime"
#: inc/config.class.php:117
msgid "In Standard interface only (default)"
msgstr "Nur in der Standard-Ansicht"
#: inc/config.class.php:118
msgid "Both in Standard and Helpdesk interfaces"
msgstr "In Standard- und Helpdesk-Ansicht"
#: inc/config.class.php:124
msgid "Enable timer on tasks"
msgstr "Timer in Aufgabe aktivieren"
#: inc/config.class.php:136
msgid "Display pop-up window with current running timer"
msgstr "Pop-Up mit aktuellen Timer anzeigen"
#: inc/config.class.php:142
msgid "Display actual time in closed task box ('Processing ticket' list)"
msgstr ""
"Aktuelle Zeit in geschlossener Taskbox anzeigen (Liste 'Ticket bearbeiten')"
#: inc/config.class.php:148
msgid "Automatically open task with timer running"
msgstr "Timer beim Öffnen der Aufgabe automatisch starten"
#: inc/config.class.php:154
msgid "Automatically update the duration"
msgstr "Automatische Aktualisierung der Dauer"
#: inc/config.class.php:160
msgid "Enable Timer Only on Scheduled Task Day"
msgstr "Timer nur am Tag der geplanten Aufgabe aktivieren"
#: inc/config.class.php:166
msgid "Enable Timer Only on Task's Start Day"
msgstr "Timer nur am Starttag der Aufgabe aktivieren"
#: inc/dashboard.class.php:43
msgid "Top 20 Actualtime tasks per day"
msgstr "Top 20 Aufgaben von Actualtime pro Tag"
#: inc/dashboard.class.php:51
msgid "Bottom 20 Actualtime tasks per day"
msgstr "Niedrigste 20 Aufgaben von Actualtime pro Tag"
#: inc/dashboard.class.php:59
msgid "Top 20 Actualtime usage (hours)"
msgstr "Top 20 Nutzungszeit von ActualTime (Stunden)"
#: inc/dashboard.class.php:67
msgid "Bottom 20 Actualtime usage (hours)"
msgstr "Niedrigste 20 Nutzung von ActualTime (Stunden)"
#: inc/dashboard.class.php:74
msgid "Top 20 % Actualtime usage per day"
msgstr "Top 20% Nutzungszeit von Actualtime pro Tag"
#: inc/dashboard.class.php:82
msgid "Bottom 20 % Actualtime usage per day"
msgstr "Niedrigste 20% Nutzungszeit von ActualTime pro Tag"
#: inc/profile.class.php:79
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: inc/profile.class.php:109 inc/running.class.php:57
msgid "Running timers"
msgstr "Laufende Timer"
#: inc/profile.class.php:120 inc/sourcetimer.class.php:136
#: inc/sourcetimer.class.php:144
msgid "Modify timers"
msgstr "Modify timers"
#: inc/running.class.php:62
msgid "Update every (s)"
msgstr "Alle (s) aktualisieren"
#: inc/sourcetimer.class.php:46
msgid "Modify tickets"
msgstr "Modify tickets"
#: inc/sourcetimer.class.php:47
msgid "Modify changes"
msgstr "Modify changes"
#: inc/sourcetimer.class.php:48
msgid "Modify projects"
msgstr "Modify projects"
#: inc/task.class.php:285
msgid "Actual Duration"
msgstr "Tatsächliche Dauer"
#: inc/task.class.php:296
msgid "Partial actual duration"
msgstr "Teilweise tatsächliche Dauer"
#: inc/task.class.php:867
msgid "Original end date"
msgstr "Original end date"
#: inc/task.class.php:868
msgid "Original duration"
msgstr "Original duration"
#: inc/task.class.php:869
#, php-format
msgid "First modification by %s"
msgstr "First modification by %s"
#: inc/task.class.php:1214 inc/task.class.php:1220
#, php-format
msgid "You cannot start a timer because the task was scheduled for %d."
msgstr ""
"Sie können keinen Timer starten, weil die Aufgabe für %d geplant wurde."
#: inc/task.class.php:1245
msgid "You cannot add a timer on a different day."
msgstr "Sie können keinen Timer an einem anderen Tag hinzufügen."
#: inc/task.class.php:1276
msgid "Today is marked as absence you can not initialize the timer"
msgstr ""
"Der heutige Tag ist als Abwesenheit gekennzeichnet, Sie können den Timer "
"nicht starten"
#: inc/task.class.php:1281
msgid "Timer has not been initialized"
msgstr "Der Timer wurde nicht initialisiert"
#: inc/task.class.php:1290
msgid "You are already doing a waypoint"
msgstr "Sie befinden sich bereits auf einem Wegpunkt"
#: inc/task.class.php:1327 inc/task.class.php:1332
msgid "Technician not in charge of the task"
msgstr "Techniker ist nicht für die Aufgabe zuständig"
#: inc/task.class.php:1338
msgid "A user is already performing the task"
msgstr "Ein anderer Benutzer bearbeitet gerade diese Aufgabe"
#: inc/task.class.php:1373
#, php-format
msgid "You are already working on %s"
msgstr "Du arbeitest bereits an %s"
#: inc/task.class.php:1404
msgid "Timer started"
msgstr "Timer gestarted"
#: inc/task.class.php:1462 inc/task.class.php:1542 inc/task.class.php:1577
msgid "Timer completed"
msgstr "Timer beendet"
#: inc/task.class.php:1480 inc/task.class.php:1559
msgid "Only the user who initiated the task can close it"
msgstr "Nur der Benutzer, der die Aufgabe erstellt hat, kann diese schließen"
#: inc/task.class.php:1483
msgid "The task had not been initialized"
msgstr "Die Aufgabe wurde nicht initialisiert"