-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
ru_RU.po
211 lines (165 loc) · 6.89 KB
/
ru_RU.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ActualTime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 11:04+0200\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n%10==1) && (n%100!=11)) ? 0 : ((n%10>=2 "
"&& n%10<=4) && ((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
#: hook.php:277 hook.php:295 inc/task.class.php:78 inc/task.class.php:95
msgid "Duration Diff"
msgstr "Разница в длительности"
#. TRANS: d is a symbol for days in a time (displays: 3d)
#: ajax/timer.php:75
#, php-format
msgid "%dd"
msgstr "%dд"
#. TRANS: h is a symbol for hours in a time (displays: 3h)
#: ajax/timer.php:79
#, php-format
msgid "%dh"
msgstr "%dч"
#. TRANS: min is a symbol for minutes in a time (displays: 3min)
#: ajax/timer.php:83
#, php-format
msgid "%dmin"
msgstr "%dмин"
#. TRANS: s is a symbol for seconds in a time (displays: 3s)
#: ajax/timer.php:87
#, php-format
msgid "%ds"
msgstr "%dс"
#: ajax/timer.php:98
msgid "Timer started on"
msgstr "Таймер запущен на"
#: inc/config.class.php:76
msgid "ActualTime Setup"
msgstr "Настройка ActualTime"
#: inc/config.class.php:117
msgid "In Standard interface only (default)"
msgstr "Только в стандартном интерфейсе (по умолчанию)"
#: inc/config.class.php:118
msgid "Both in Standard and Helpdesk interfaces"
msgstr "И в стандартном интерфейсе, и в интерфейсе службы поддержки"
#: inc/config.class.php:124
msgid "Enable timer on tasks"
msgstr "Включить таймер для задач"
#: inc/config.class.php:136
msgid "Display pop-up window with current running timer"
msgstr "Показать всплывающее окно с текущим таймером работы"
#: inc/config.class.php:142
msgid "Display actual time in closed task box ('Processing ticket' list)"
msgstr ""
"Отображение фактического времени в поле закрытого задания (список "
"\"Обработка заявки\")"
#: inc/config.class.php:148
msgid "Automatically open task with timer running"
msgstr "Автоматически открывать задачу с запущенным таймером"
#: inc/config.class.php:154
msgid "Automatically update the duration"
msgstr "Автоматически обновлять продолжительность"
#: inc/config.class.php:160
msgid "Enable Timer Only on Scheduled Task Day"
msgstr "Включить таймер только в день запланированного задания"
#: inc/config.class.php:166
msgid "Enable Timer Only on Task's Start Day"
msgstr "Включить таймер только в день начала задачи"
#: inc/dashboard.class.php:43
msgid "Top 20 Actualtime tasks per day"
msgstr "Топ 20 задач Actualtime в день"
#: inc/dashboard.class.php:51
msgid "Bottom 20 Actualtime tasks per day"
msgstr "Нижние 20 задач фактического времени в день"
#: inc/dashboard.class.php:59
msgid "Top 20 Actualtime usage (hours)"
msgstr "Топ 20 фактического использования (часов)"
#: inc/dashboard.class.php:67
msgid "Bottom 20 Actualtime usage (hours)"
msgstr "Нижние 20 Фактическое время использования (часы)"
#: inc/dashboard.class.php:74
msgid "Top 20 % Actualtime usage per day"
msgstr "Топ 20 % Actualtime использования в день"
#: inc/dashboard.class.php:82
msgid "Bottom 20 % Actualtime usage per day"
msgstr "Нижние 20 % фактического времени использования в день"
#: inc/profile.class.php:79
msgid "General"
msgstr "Общие"
#: inc/profile.class.php:109 inc/running.class.php:57
msgid "Running timers"
msgstr "Запущенные таймеры"
#: inc/profile.class.php:120 inc/sourcetimer.class.php:136
#: inc/sourcetimer.class.php:144
msgid "Modify timers"
msgstr "Modify timers"
#: inc/running.class.php:62
msgid "Update every (s)"
msgstr "Обновить каждый (-е)"
#: inc/sourcetimer.class.php:46
msgid "Modify tickets"
msgstr "Modify tickets"
#: inc/sourcetimer.class.php:47
msgid "Modify changes"
msgstr "Modify changes"
#: inc/sourcetimer.class.php:48
msgid "Modify projects"
msgstr "Modify projects"
#: inc/task.class.php:285
msgid "Actual Duration"
msgstr "Фактическая продолжительность"
#: inc/task.class.php:296
msgid "Partial actual duration"
msgstr "Частичная фактическая продолжительность"
#: inc/task.class.php:867
msgid "Original end date"
msgstr "Original end date"
#: inc/task.class.php:868
msgid "Original duration"
msgstr "Original duration"
#: inc/task.class.php:869
#, php-format
msgid "First modification by %s"
msgstr "First modification by %s"
#: inc/task.class.php:1214 inc/task.class.php:1220
#, php-format
msgid "You cannot start a timer because the task was scheduled for %d."
msgstr ""
"Вы не можете запустить таймер, потому что задача была запланирована на %d."
#: inc/task.class.php:1245
msgid "You cannot add a timer on a different day."
msgstr "Вы не можете добавить таймер в другой день."
#: inc/task.class.php:1276
msgid "Today is marked as absence you can not initialize the timer"
msgstr "Сегодня помечен как отсутствие, вы не можете инициализировать таймер"
#: inc/task.class.php:1281
msgid "Timer has not been initialized"
msgstr "Таймер не инициализирован"
#: inc/task.class.php:1290
msgid "You are already doing a waypoint"
msgstr "Вы уже выполняете путевую точку"
#: inc/task.class.php:1327 inc/task.class.php:1332
msgid "Technician not in charge of the task"
msgstr "Техник, не отвечающий за выполнение задачи"
#: inc/task.class.php:1338
msgid "A user is already performing the task"
msgstr "Пользователь уже выполняет задачу"
#: inc/task.class.php:1373
#, php-format
msgid "You are already working on %s"
msgstr "Вы уже работаете над %s"
#: inc/task.class.php:1404
msgid "Timer started"
msgstr "Таймер запущен"
#: inc/task.class.php:1462 inc/task.class.php:1542 inc/task.class.php:1577
msgid "Timer completed"
msgstr "Таймер завершен"
#: inc/task.class.php:1480 inc/task.class.php:1559
msgid "Only the user who initiated the task can close it"
msgstr "Закрыть задачу может только пользователь, инициировавший задачу"
#: inc/task.class.php:1483
msgid "The task had not been initialized"
msgstr "Задача не была инициализирована"