forked from basvandijk/case-insensitive
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
pg2189.txt
3273 lines (2084 loc) · 116 KB
/
pg2189.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
Project Gutenberg Etext Der Gwissenswurm by Ludwig Anzengruber
This Etext is provided in German.
We are releasing two versions of this Etext, one in 7-bit format,
known as Plain Vanilla ASCII, which can be sent via plain email--
and one in 8-bit format, which includes higher order characters--
which requires a binary transfer, or sent as email attachment and
may require more specialized programs to display the accents.
This is the 8-bit version.
Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!
Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers. Do not remove this.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below. We need your donations.
Der Gwissenswurm
Ludwig Anzengruber
May, 2000 [Etext #2189]
Project Gutenberg Etext Der Gwissenswurm, by Ludwig Anzengruber
*****This file should be named 8gwss11.txt or 8gwss11.zip******
Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8gwss12.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8gwss11a.txt
This Etext prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com, and proofreading corrections by
Dr. Mary Cicora, mcicora@yahoo.com.
We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, for time for better editing.
Please note: neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month. Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.
Information about Project Gutenberg (one page)
We produce about two million dollars for each hour we work. The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
projected audience is one hundred million readers. If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.
At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
We need your donations more than ever!
All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
Mellon University).
For these and other matters, please mail to:
Project Gutenberg
P. O. Box 2782
Champaign, IL 61825
When all other email fails. . .try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
We would prefer to send you this information by email.
******
To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg. You could also
download our past Newsletters, or subscribe here. This
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
for a more complete list of our various sites.
To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo.net/pg).
Mac users, do NOT point and click, typing works better.
Example FTP session:
ftp sunsite.unc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
***
**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.
*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.
ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.
LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.
THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.
INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
requires that you do not remove, alter or modify the
etext or this "small print!" statement. You may however,
if you wish, distribute this etext in machine readable
binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro-
cessing or hypertext software, but only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author of the work, although tilde
(~), asterisk (*) and underline (_) characters may
be used to convey punctuation intended by the
author, and additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
form by the program that displays the etext (as is
the case, for instance, with most word processors);
OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the
etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
net profits you derive calculated using the method you
already use to calculate your applicable taxes. If you
don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
University" within the 60 days following each
date you prepare (or were legally required to prepare)
your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
This Etext prepared by. . . .
Michael Pullen
globaltraveler5565@yahoo.com
Der Gwissenswurm
Ludwig Anzengruber
Bauernkomödie mit Gesang in drei Akten
Personen:
Grillhofer, ein reicher Bauer
Nikodemi Dusterer, sein Schwager
Wastl, Michl, Rosl und Annemirl, Dienstleute bei Grillhofer
Die Horlacher-Lies
Leonhardt, Fuhrknecht
Poltner, der Bauer an der "Kahlen Lehnten"
Sein Weib
Natzl und Hans, deren Söhne
Knechte und Mägde im Grillhoferschen Hause
Uraufführung am 19. September 1874 im Theater an der Wien
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 1. Szene
Erster Akt
Wohlhäbige Bauernstube. Hintergrund links ein Doppelfenster, rechts der
Haupteingang. Rechte Seite Fenster, links eine Seitentür. Vorne gegen
links ein Tisch mit mehreren Stühlen, gegen die Wand ein mit Leder
überzogener Sorgenstuhl, an dessen Rückenlehne ein Bettpolster. Wie der
Vorhang aufgeht, ist die Bühne leer. Auf dem Tische steht eine dampfende
Schüssel. Vor dem Fenster sieht man Knechte und Mägde mit Rechen und
Heugabeln vorbeiziehen.
Erste Szene
Knechte und Mägde.
Chor. Knechte.
Glei is die Sunn am Platz,
Mußt dich halt schlaun,
Sunsten, mein lieber Schatz,
Brennt's dich ganz braun.
Mägde.
Mei Bub, geh, sag ma no,
Was kümmert's dich?
Die Sunn, die brennt dich do
Schwärzer als mich!
Beide (Jodler).
Jujujuheh! (Ausklingend.)
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 2. Szene
Zweite Szene
Von links: Rosl (ältere Magd) führt Grillhofer, der sich leicht auf sie
stützt, herein.
Grillhofer. Au weh! Au weh! Hebt schon wieder so a sakrischer Tag an.
Rosl. No, kimm nur, Bauer. Da steht schon dein Suppen; laß s'nit kalt
werdn.
Grillhofer. Ah was--meintswegn. Mir schlagt eh nix mehr an. (Hat sich
mit Beschwer niedergelassen, schneidet bebend sich Brot in die Schüssel
und löffelt es mit Gier aus.)
Rosl. Wer weiß, Bauer. Wann dich der liebe Gott wieder gsund machen will.
..
Grillhofer. Er will aber net!
Rosl. Ah freilich! Er wird schon wolln.
Grillhofer (schreit). Er will aber net, ich weiß's!
Rosl (erschrocken). No ja, nachher is's was anders.
Grillhofer. Weißt, Rosl, du mußt's nit so aufnehmen, wonn ich dich
anschrei! Es is nit so bös gemeint. Aber weißt, wonn man in Erkenntnus
der Sündhaftigkeit schon so weit kämma is, daß man sich frei in alles
schicket, wenn ein'm glei in Gottesnam der Teufel holet, so laßt man sich
selbn Zustand der Gnad von neamad mehr gern abreden.
Rosl. No jo, freilich, freilich, wohl, wohl, Bauer, wann's a so is, so
bleib holt in dein Zustand.
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 3. Szene
Dritte Szene
Vorige. Wastl (durch den Haupteingang).
Wastl. Gutn Morgn, Bauer.
Grillhofer. Gutn Morgn Wastl. Na, na, laß nur dein Pfeif in Maul, geht
dir sunst aus.
Wastl. Kann's wohl derwarten. Es is für dich net zutraglich, kunnt dich
reizen, hust ehnder z'viel.--No werdn wir heunt schaun, daß wir's Heu
hereinkriegn, 's Wetter wird neama lang so sauber aushalten. Gestern
schon um Mittag hot's in der Luft so g'flirretst, als wär die a in der
Hitz verbröselt und tat durcheinanderwoiseln, wann die Sunn durchscheint.
's is höchste Zeit zum Dazuschaun! Und a Heu is dös, Bauer, so schön und
viel, und es riecht frei, daß eins umfalln könnt vor Gutheit.
Grillhofer. Noja,noia.
Wastl (schupft die Achsel). "No ja--no ja." Aber, Bauer, wann ich dir sag,
a Heu--'s älteste Rindvieh da herum kann sich auf so oans nit besinna.
Gfreut dich denn gar nix mehr? Nachhert gfreut ein'm a nix. Wem gang's
denn was an, wann dich net?
Rosl. Hast recht, Wastl, hast recht, sag ihm's nur h'nein!
Grillhofer. Laßts es gut sein. Wann ich so bin, is's doch eng nit
abtraglich. Ich vergunn schon mein Nebenmenschen 's gute Heu. Jo, jo,
gwiß. Aber ich taug halt nix mehr auf derer Welt--na--na--mich bekümmert
nimmer 's irdische, mich bekümmert nur 's himmlische Heu, wovon gschriebn
steht: "Der Mensch welkt dahin wie Heu!", und da is mir nur um die Einfuhr
in den himmlischen Heuschober!
Wastl. Jesses und Joseph, Bauer, mir kennt sich frei neama mit dir aus.
Wann ich dir früher gredt hätt von so ein Heu, wie dös a Heu is...! Aber
seit dich nur allweil bekümmerst, was gschrieben steht, gibst auf kein
vernünftig Reden mehr was.
Rosl. Hast recht, Wastl, hast schon recht, sag ihm's nur h'nein.
Wastl. Seit dich vor ein halbn Jahrl der Schlag gstreift hat, bist neama
der alte.
Grillhofer. Selb tat sich a net schicken! Dös war a Deuter vom lieben
Gott, sider der Zeit halt ich still und wart auf'n zweiten. Mei lieber
Wastl, du bist a guter Bub--a du, Rosl, ja, ja, du bist a a ehrlichs
Mensch--müßts halt a Einsehn mit mir habn, noch dös kleine Neichtel Zeit,
so mir bschiedn is; leicht moch ich noch fruher a End und zieh mich zruck
von alln weltlichen Wesen. Ja, ja, konn leicht möglich sein, ich bin no
lang net so, wie ich sein möcht, hat sich doch vorhin, wie du kämma bist,
Wastl, der Gwinst- und Spekalierteufl in mir a weng noch grührt. Na, na,
dös därf net sein, daß sich 's Heu zwischen mich und mein Schöpfer drängt.
Na, na, ich hab eh gnug auf mir, dazukämma derf nix mehr, abwendig derf
mich nix mehr machen von die gottseligen Gedanken.
Rosl. Tust doch, als wärst der sündhaftigste Mon. Hast leicht eins
umbracht?
Grillhofer. Dös net, Gott sei Dank, Rosl, dös net; aber 's Gegenteil auf
unerlaubte Art kunnt leicht möglich sein.--Geh, lang mir das dicke Buch
dort her. (Rosl holt die Postille von einem Schrank und legt sie vor
Grillhofer hin.)
Grillhofer. So, und hiazt gehts all zwei in Gottsnam an enger Tagwerk und
ich geh an meins. Is der Schwager noch net da?
Rosl. Na.
Grillhofer. Wann er kimmt, Rosl, so bring ein Wein und a weng a
Rauchfleisch eine. Hizt gehts. (Schlägt das Buch auf und beginnt zu
lesen.)
Rosl. Bhüt Gott! (Ab durch den Haupteingang.)
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 4. Szene
Vierte Szene
Grillhofer und Wastl.
Grillhofer. Bhüt dich Gott, Rosl! (Kleine Pause, ohne aufzusehen.) Bhüt
dich Gott, Wastl!
Wastl. Ich hob jo no nix gsagt.
Grillhofer (aufblickend). Willst no was?
Wastl. Es liegt mir schon lang auf. über dein Schwagern, übern Dusterer,
möcht ich mich amal ausreden.
Grillhofer. No, nur kein unbschaffens Wort!
Wastl. Bewahr wär mir a z' gring dazu, daß ich a unbschaffens Wort über
eahm verlier--der elendige Kerl.
Grillhofer. Wastl!--Er is mein einziger Verwandter, der einzige Mensch,
der ein trostreichen Zuspruch für mich hat, dem was glegn is an mir in
Zeit und Ewigkeit.
Wastl. Ich weiß's eh, er is, der dich zu dem bußfertigen Wesen hinzerrt,
wie 's Kalbl zur Kuh, wenn's es Saufen derlernen soll.
Grillhofer. Hehe! Sixt, Wastl, wie d' trotz deiner Boshaftigkeit nix
dagegen fürbringa kannst! 's Kalbl muß ja saufen, sunst wurd's hin!
Wastl. Schon recht, Bauer, aber für a Kalbl warst mer doch schon z'viel
ausgwachsen.--Sag do selber, Bauer, wie d' no riegelsam warst, hat der
Dusterer kein Fuß über dein Staffel gsetzt--was findt er's denn hizt
vonnöten, daß er dir alle Tag übern Hals rennt? Zwegn der Zeit und
Ewigkeit leicht? Ka Red, meinst net selber, daß er sich zutatig macht,
weil er glaubt, es könnt die ganz Hinterlassenschaft an ihm falln? Und
hat er dich erst da, nachher kunnst freili--von ihm aus--Gott
verhüt's--nit früh gnug selig werdn.
Grillhofer. So mein ich ja eh selber!
Wastl. Na alsdann, na sixt, is doch amal a gscheite Red von dir! Oder
wie d' früher hast a Wartl davon falln lassen, daß d' dich möchtst in die
Ruh setzen, meinst nit a selber, er wurd dir einredn, daß dein ganz
Bußfertigkeit um a gut Trümmerl z' kurz war, wann du nit ihm 'n Hof
verschreibst und nöt bei seiner Sippschaft als Ausnehmer bliebst? Han?
Grillhofer. Na jo, so mein ich ja ehnder selber!
Wastl. No, so sag ich, scheinheilig is er.
Grillhofer, Und ich sag, er is's net.
Wastl. Wohl is er's!
Grillhofer. Na, sog i! Wastl, du bist a dummer Bua, du verstehst dös net,
der Dusterer, der is so, der is so, wie er is. Und zwegn dem, was mer
gredt habn, so tut das der Bußhaftigkeit kein Eintrag und werd i ihm's
doch net in übel aufnehma, daß er auf sich schaut, wo sein Vorteil und der
meine Hand in Hand gehn.
Wastl. Na, hörst, da möcht eins doch glei narrisch werdn! Wann sein
Vorteil is, meinst nit, es kunnt wohl a a kleine Spitzbüberei mit
unterlaufen?
Grillhofer. Na, Wastl, dös net, dös net! Alls, was er fürbringt, dös is
nur zu wahr--nur zu wahr is's!
Wastl. No, ich konn da nix sagn, ich weiß nit, wie er dich h'rumkriegt
hat, so hilft a kein Redn.
Grillhofer. Host a recht, Wastl. Redn is do von unnötn! Der Dusterer ist
über ein Feldpater! Alles kurz und eindringlich und hizt: glaub's oder
glaub's nit! A Teuxelskerl sag ich dir, mit sein gottgfälligen Wesen.
Dran glauben muß man. Dös hat er heraust, ja, ja, dös hat er heraust!
Zwegn, daß er sein Vorteil sucht, selb is richtig, aber dös tut nix, mag's
selber gern sehn, wann einer was treibt, er treibt's recht, aber ehrlich
muß's dabei zugehn! Wann ich ihm dahinter kam, daß dös kein Schickung is,
dö ihn in mein Haus führt, daß net so sein müßt, wie er sagt, daß er auf
'n Herrgottn sein Rechnung lugt--Kreuzsakra, Wastl, da kriegest a Arbeit.
Wastl. Jesses, Bauer, schaff an, schaff nur glei an!
Grillhofer (läßt den Kopf hängen). Laß gut sein, Wastl, laß's gut sein.
's kimmt nöt a so.--Er hat mich schon bei der richtigen Faltn. Er hat
mich an oans erinnert, hon's schon lang vergessen ghabt--hizt aber hat sa
sich aufgriegelt, hizt sitzt's da und gibt kein Ruh mehr, der Gwissenswurm
is's--und da hilft kein Aufdammen. Schön, schön unterdrucken heißt's und
reuig sein.
Wastl. Grillhofer, wann's wahr is, daß eins, das sein Art auf einmal
ändert, bald verstirbt, so machst es neama lang, der Dusterer braucht net
lang mehr ernste Gsichter z'schneiden, der konn bald lachen. Kreuzteufl!
Früher habn mer g'arbeit und sein dann lustig gwest all Tag und du warst
der Fleißigst und Lustigste, und wann ich denk, daß der alte Halunk dran
Schuld tragt, daß mir hizt dasitzen wie auf einer Kartausen--Sikra h'nein,
ich wollt, er kam hizt h'rein, daß i ihm's h'neinsagn kunnt: Dusterer, du
bist a Haderlump!
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 5. Szene
Fünfte Szene
Vorige. Dusterer.
Dusterer (kleine, hagere, schwächliche Gestalt, von der Zipfelmütze bis zu
den Stiefeln hinunter ganz schwarz gekleidet. Spricht alles auf trockene,
gewichtige Bauernmanier, stoßweise). Gelobt sei Jesus Christus!
Wastl (schreit, wie in seiner Rede fortfahrend). In Ewigkeit!
Grillhofer. In Ewigkeit!
Dusterer (behält seine Pfeife im Munde und geht rasch auf Grillhofer zu).
Grüß Gott, Schwager, grüß Gott, no, wie is dir denn wordn aufs letzte
Beten?
Grillhofer. Hm, besser, ja, ich mein schon a bissel besser!
Dusterer (setzt sich). Verlaubst schon. Na, sollt mich freun. Ja, ja.
(Beobachtet Grillhofer scharf.) Sollt mich rechtschaffen gfreun! Tats nur
wieder weisen, daß ma die Krankheiten abbeten kann, is a alte Gschicht!
Freilich ghört die rechte Frummheit und Bußfertigkeit dazu! Wer nur
unserm Herrgott 's Maul machen möcht, der richt nix. Nur an die Leut und
an der eingrißnen Gottlosigkeit liegt's--an sonst nix--an sonst nix!
(Pafft Rauchwolken von sich.) Ja, ja.
Wastl (tritt zu ihm). Mußt nit rauchen, Dusterer! Ich bin vom Haus und
rauch a nöt! (Nimmt ihm die Pfeife aus dem Mund.)
Grillhofer. Wastl--du Sikra h'nein!
Wastl (klopft die Pfeife auf dem Fensterbrett aus und setzt den Fuß auf
die glimmende Asche). Verlaubst schon. Um die Gselchtigkeit is 'm
Bauern ja do net z' tun!
Grillhofer. Na, aber der ärger, den d' ein'm machst, schlagt mir leicht
an?
Wastl. Is dir gwiß gsünder! (Gibt dem Dusterer die Pfeife zurück.) Da,
Dusterer.
Grillhofer. Wastl, du Sakra, du nimmst dir viel heraus. (Erhebt sich
mühsam.) Mach mich nit schichti, am End kunnt ich dich doch no meistern.
Wastl. Recht is's, dös steht dir an--kimm nur her, Bauer, ich wehr mich
nicht viel--und dir is's leicht gsund!
Grillhofer (setzt sich erschöpft). Du narrischer Höllteufl, du!--Geh zu,
sag ich, geh zu!-Dusterer (begütigend). Laß gut sein, Schwager, laß's gut
sein--ja--ja! (Mit Emphase.) I verzeih ihm--ich verzeih ihm--dös tu ich.
Wastl (mit unsäglicher Verachtung). Er verzeigt mir! (Ist bis zur Türe
gegangen.) Der! Verzeigt mir! Bhüt dich Gott, Bauer! (Ab.)
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 6. Szene
Sechste Szene
Grillhofer. Dusterer, dann Rosl.
Dusterer. Is a kecker Ding, der Wastl! Ja, ja! Mein allweil, Hochmut
kommt vorm Fall. Kunnt doch gschehn, wer weiß, wie bald, daß er entbehrli
wurd.--Ja.
Grillhofer. No, no, nur vertraglich! Was sagst, du verzeigst ihm, wann
d' ihm was nachtragn willst?
Dusterer. Hat er s' angnommen, dö Verzeihung--hat er s'angnommen? Han?
Grillhofer. Ah was, auf 'm Stubenbodn wird er s' nit liegen lassen habn!
--Solang ich die Augen offen hab, will ich net sehn, wie mein Anwesen
zruckgeht, der Wastl is wie a Pfleger drauf. Tat keiner gut, der ihn
weggab. Du verstehst dich a mehr aufs Himmelreich als auf d' Wirtschaft!
Dusterer. Wohl, wohl. Z' wirtschaften hat's wenig gebn, da muß oans auf
'n himmlischen Vater vertraun. Daß ich sag, ja, daß ich sag, es war mir
vorhin nur um die Pfeifen, weil a Anfeuchtung is beim Reden--weißt, mir
redt sich trocken so schwer.
Grillhofer. D'Rosl muß eh glei ein Wein bringen.
Dusterer. No nochert is schon recht, nochert is schon recht. Dann wölln
mer weiterredn. Mein Seel, ich bin so austrückert da h'rum als hätt mich
die glütende Hölluft anblasen.
Grillhofer. Warst leicht unt auf ein klein Bsuch?
Dusterer. Dös net, Schwager, dös net, aber glesen hab ich davon.
Grillhofer. In ein Buch stund's aufzeichnet?
Dusterer. In ein großen, dicken Buch--wie dös, so dick--sein auch Bilder
dabei, alles, wie's zugeht; es ist grausam anzschaun, sag ich dir.
Grillhofer. So, so, ja freilich wann's bschriebn is, ja freilich nachher!
--Mußt mir's lesen lassen!
Dusterer. Gwiß Schwoger, gwiß! Sobald so weit bist, daß dir einwendig
denken kannst: "Dich trifft's neama, du bist draust!", dann is aber a
rechte Herzfreud, wann ma so davon lest und denkt sich all seine Feind und
Unfriedmacher in die Qual hinein. Dös is dir a so a Vergnüglichkeit, wie
beispielmäßig, wann's dir dein Anrainer die ganze Feldfrucht vernagelt,
dir biegt's kein Halmerl um.
Grillhofer. Jo, aber wo bleibt denn da die christlich Nächstenlieb?
Dusterer. Richtig, richtig, die hon ich beispielmäßig ganz vergessen.
Aber wo bleibt denn der Wein?
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 7. Szene
Siebente Szene
Vorige. Rosl.
Rosl (bringt eine Flasche mit Wein, dazu ein Glas und einen Teller, worauf
ein Stück Rauchfleisch und ein Brot, und stellt es vor Dusterer auf den
Tisch). Gsegn's Gott!
Dusterer. Vergelt's Gott! Schau, die Rosl--die Rosel no, du bist ja no
allweil so sauber beinander, wie's jüngste Dirndl! (Schenkt rasch ein.)
Verlaubst schon, Schwoger, daß sie mir Bescheid tut! (Nötigt ihr das Glas
auf, indem er sie um die Hüfte faßt.)
Rosl. Wann's erlaubt ist? Dein Wohlsein!
Dusterer (tätschelt sie im Rücken). No, bleibst wohl hübsch ledig--hübsch
ledig--und brav?
Rosl (macht sich los und schlägt ihn auf die Hand). Was is denn dös?
(Ab.)
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 8. Szene
Achte Szene
Vorige, ohne Rosl.
Dusterer. No, no--is a dalkets Ding, die Rosl.--Grillhofer, am
Schürzenbandl bin ich ihr hängenbliebn, ja, ja, am Schürzenbandl, sunst
nix! (Trinkt.) Ah, das is a Tropfen! (Stellt das Glas vor sich hin.) Ja,
daß ich also sag, Schwoger, weil ich mich hizt leichter mit dir red und
weil wir allein sind.--Grillhofer (erhebt sich feierlich), Grillhofer, mir
machst nix weis! (Schenkt im Stehen wieder ein.)
Grillhofer. Wie meinst dö Red?
Dusterer (setzt sich, indem er den Wein austrinkt). Schwoger, ich weiß,
warum ich dir gsagt hab, daß ich dir das Höllbüchl erst spater bring.--Ich
hab dich fruher betracht--du hast gsagt, besser wär dir.--Laugn's net--wir
sein hizt unter vier Augen--dir is übler als gestern.
Grillhofer. No, werd ich's leicht laugnen unter uns? Nur vorm Wastl, daß
er sein vorlauten Wesen Einhalt tut, hab ich's gsagt. Aber ich muß's
wissen, daß mir einwendig wohler ist, die Seel is mir gsünder wie jemal.
Dusterer. Dös gab der liebe Herrgott, aber leicht is dös Ganze nur a
hoffartig Einbildung von dir. (Erhebt sich wie oben.) Grillhofer, weißt,
warum dir net besser is? (Schenkt ein.)
Grillhofer. Wußt's net.
Dusterer. Weil dir die Bußhaftigkeit fehlt. (Setzt sich und trinkt aus.)
Weil dir die Bußhaftigkeit fehlt.
Grillhofer. Dös wußt ich a net.
Dusterer. Grillhofer, glaub mir, wann i dir was sag! Dir fehlt die
Bußhaftigkeit!
Grillhofer. Möcht wissen, warum!
Dusterer. So, so--beispielmäßig laß dir sagn, es is a Unterschied
zwischen Frummheit und Frummheit und Reuhaftigkeit und Reuhaftigkeit, wie
zwischen 'm Rosolie und 'm Wacholder, der eine is zur Hochfahrt, der
andere warmt ein'm 's Einwendige. (Erhebt sich wie oben.) Grillhofer, es
steht geschrieben: "Wer mir nachfolgen will -"
Grillhofer. "Der nehme sein Kreuz auf sich!"
Dusterer. Nein.
Grillhofer. Was na? Nachher nöt.
Dusterer. Das heißt, so steht wohl a gschriebn, aber so mein ich net, 's
Kreuz hast schon auf dir. Aber es steht ferner geschrieben: "Wenn du mir
willst nachfolgen, so wirf dein Gut ins Meer!"
Grillhofer. Tragst du mein Hof auf 'm Buckel hin bis zum Meer?
Dusterer. "Ins Meer und teile es mit den Armen." (Setzt sich und trinkt
aus.)
Grillhofer. So kann net gschrieben stehn!
Dusterer. Warum?
Grillhofer. Wann ich's ins Meer wirf, kriegn's ja die Fisch und net dö
Armen.
Dusterer (erhebt sich wieder). Aber es steht doch so geschrieben.
Grillhofer. Wird doch kein Unsinn gschriebn stehn?!
Dusterer. Und warum net, Grillhofer? Glaub mir, wann ich dir was sag.
Es steht geschrieben!
Grillhofer. Na, da mach du a Nutzanwendung drauf, ich bin mir z' dumm
dazu.
Dusterer (setzt sich und trinkt aus). Is kein Kunst, denn es is
beispielmäßig zu verstehn. Wann du willst mit'm Himmel auf gleich kämma,
dann mußt du alles Weltwesen, um was dich noch sorgen und bekümmern
könntst, von dir tun, du mußt das Deine verschenken, mußt es an die Armen
verteilen.
Grillhofer. Da sein eahner doch z'viel, kam ja auf kein was, wär schad um
das schöne Anwesen!
Dusterer. Kannst es ja beinandlassen; wann d' ein einzigen Armen a Guttat
derweist, gilt's für alle! Schau dich halt um, vielleicht findst unter
der Hand in einer einzigen Familie a ganz Träuperl Arme beinander, die
leicht noch z' neben der christlich Nächstenlieb no a verwandtschäftliche
Zuneigung für dich hätten--ja -ja--brauchst etwa gar net weit herumzsuchen,
Schwoger--ja--hm--ja, daß ich sag, beispielmäßig, ich und mein Weib und
meine fünf Kinder, wir möchten dich schon rechtschaffen pflegen, möchten
dir's im Gebet gedenken, a nach dein'n seligen End--ja--ja beispielmäßig!
Grillhofer. Schneid net so h'rum, 's hat ja alls a christlich Absehn und
hab ich schon selber dran denkt. Aber in d' Ausnahm gehn, wo andere mit
ihnere leiblich Kinder aften nix Guts derlebn, zu Fremde auf Gnoden und
Ungnoden!? Net beklagn könnt i mich, heißet's doch gleich: der Narr, was
hat er 's unnötig tan? Und von fruher her hot's mir nie taugt, dein
Sippschaft zwegn engerer Duckmauserei--na, es is nur, daß ma sich
ausdischkariert--ja--ja--därf dich net beleidingen! Jetzt steht's mer ja
an, verwahrt war ich schon, wie in ein Kloster, selb weiß ich. Wohl, wohl.
Aber ich denk nur so, koan andrer da h'rum tat a so.
Dusterer. Grillhofer--Schwoger--laß dir sagn, tu's oder tu's net. Mir is
net um mich. Aber nach die andern mußt net fragn, na, na, nach dö mußt
net fragn. Mußt es der Sippschaft net antun, daß ma's derlebt, wir
fahreten am jüngsten Tag allzsamm in Himmel und mußten dich zrucklassen
und für alle Ewigkeit voneinander. Sorg di um di, laß du nur dö andern in
d' Höll abipurzeln. Hihi, laß nur dö abipurzeln!
Grillhofer. Na jo--selb war schon recht, wann's nur net ein oder der
andere etwa doch billiger richtet und rumpelt a da obn eine und hernzet
mich d' halb Ewigkeit: daß mei Himmel z' teuer war. I möcht nur fragn, ob
sich's a auszahlt? Wann no die andern bräver warn -! Bin ich denn so
sündig?
Dusterer (fährt empor). Fragst no--fragst no, Grillhofer, ob d' sündig
bist?! Solltst nit fragn, Grillhofer, du net, du vor alle andern
net--sollst darnach fragn; du bist's--Grillhofer, und schon wie!
Beispielmäßig laß dir sagn, auf der Alm im Fruhjahr, wann sich der Schnee
ballt, fliegt so a Malefizvogel--meint selber nix Args--vom Astl oba und
nimmt sich a Maul voll Schnee--und denkt bloß, er tut sein Schnabel a
Guttat, paar Bröckeln rutschen weiter, es wird a Kügerl draus, aus der
Kugel a Knödel, aus'm Knödel a Bünkel wie a Fuder Heu, dös torkelt allweil
Tal obi, immer größer und größer und raumt 'n Wald mit, haut abi ins Tal
und die Lawin is fertig. So a Unglücksvogel bist a du, Grillhofer!
(Schenkt ein.) Bist auch du! Frag net, ob d' sündig bist! Denk an die
Riesler-Magdalen, was vor fünfundzwanzg Jahr in dein Dienst war, wie mein
Schwester, dein Weib, Gott hab s' selig, noch glebt hat, denk an die
Riesler-Magdalen, sag ich, dö hast du a ins Kugeln bracht, daß ins Rollen
kämma und in die siedige Höll h'neingfalln is und, wer weiß, wieviel Seeln
mitgrissen hat! Neamand hat mehr was von ihr derfahrn, die fufzgimal ist
s' vom Gricht zwegn einer Erbschaft aufgfordert wordn, verschollen is s'
bliebn! Grillhofer, aber am Tag des Gerichts, da wird alles ans Licht
zogn, da wird sich herausstellen, was du alles angstellt hast in
sündhafter Begehrlichkeit! Grillhofer, wann da Sachen ans ewige Licht
kommen, was uns gar net träumt?! Wann's gfragt wird: wer is schuld an
deiner armen Seelverderbnus? Grillhofer, Schwoger, nöt um a Million möcht
ich da an deiner Stell unbußfertiger vor Gottes Thron stehn, nöt um a
Million!
Grillhofer. Hätt ihr doch nachfragn solln!
Dusterer. No wohl--no wohl! Aber hizt is's z' spat, gschehn is gschehn.
Ich wollt dir's ehnder net sagn, aber heunt nacht hat mir wieder von ihr
traumt, wie s' da gsessen is in ewign Feuer, rundum es höllische Glast! O
Jesses, es war schreckbar! Heunt fruh hab ich glei zu meiner Alten gsagt:
für dö zwei armen Seelen muß was gschehn.
Grillhofer. Hast recht, dumm is schon, aber hast recht. No hilft nix
als fleißig fürbitten. Am End hast doch schlecht gsehn--na ja--na ja--im
Feuer und Rauchen verlassen ein'm ja leider die Augen, wird am End gar net
dö Höll gwesen sein, sundren nur 's Fegfeuer, wo die Magdalen hast sitzen
gsehn?
Dusterer. Beschwörn kunnt ich's net, daß's die Höll war!
Grillhofer. No, so gehn wir's halt an, wär mir lieb, wann's derer armen
Seel a z'guten kam! Wann mer wieder a bissel besser is, fahrn mer nach
der Kreisstadt, und da mach mir's halt richtig--ja--ja--du ziehst auf'n
Hof samt deine Leut, a kleine Probzeit, und ich verschreib dir'n, aber,
daß nichts verabsaumt wird!
Dusterer. No nix, gar nix, kannst dich verlassen. No schau, selb gfreut
mich, deintwegn, Schwoger, deintwegn! Meiner Seel! Abgsehn, daß 's gute
Werk a a Staffel in Himmel is. Aber deintwegn schon gar. Hizt wirst
schon Herr werdn über den sakrischen Gwissenswurm, verlaß dich drauf, es
is net der erste, den ich aus'm Nest nimm!--Ja--ja, kannst dich verlassen!
Was ich sagen wollt: wann geht's nach der Kreisstadt--wann dir leichter
is? Sixt, Grillhofer, sixt, schau, Schwoger, hizt lass' ich dir a 'n
Bader holn, ja, ja, man derf nix außer acht lassen und die Kräuter habn ja
ihnere Heilsamkeit a vom lieben Gott. ja, ja, weißt, hizt is was
anderscht, früher wär der Bader zu nix net nutz gwesen, aber hizten habn
wir zum Anfang 'n Wurm 's Zappeln glegt, dös is 's erste. Wann dös vorbei
is, kann a der Bader wieder was richten. Mein Seel, heunt gfreut mich
mein Lebn! (Ist aufgestanden und tätschelt den Grillhofer zärtlich in den
Rücken.) Weil ich so ein Schwagern hab! Ja ja. Na, die Freud, so a
bußfertige Seel z' finden bei derer schlechten Zeit! Beispielmäßig war
der Saul im Alten Testament a schlechter Sucher gegen meiner, hat ein Esel
gsucht und a Kron gfunden, mir aber war kein Kron so lieb, als daß ich 's
Gsuchte a find--(umarmt Grillhofer) mein lieben Schwagern!
Grillhofer. No, no, laß's nur gut sein, und wann d' meinst, so schick
halt nach'm Bader! Wann amal was sein soll, so hab ich's gern bald in
Richtigkeit.
Dusterer (sitzt wieder auf seinem früheren Platz). Ich weiß, ich weiß,
mer kennt dich dafür, du haltst auf die Ordnung: Ja, ja, und no war's ja
recht! (Hat das Gesangbuch aus der Rocktasche gezogen und vor sich
aufgeschlagen.) Und daß wir net draus kämman, so laß uns unser Bußlied
singen! (Dusterer setzt ein, Grillhofer singt mit.)
Lied
Erlös uns von des Lebens Pein,
O Herr, in deinen Gnaden
Und führ uns in den Himmel ein,
Das kann uns gar nicht schaden!
(Wie beide einsetzen, um die zwei letzten Zeilen zu wiederholen, fällt
rasch der Vorhang.)
Anzengruber: Der Gwissenswurm, I. Akt, 9. Szene
Verwandlung
Freie Gegend. Im Hintergrund ein Teil des Grillhoferschen Hauses, ein
Fenster nach der Bühne zu steht offen, dessen bunte, kurze Vorhänge
verwehren den Einblick in die Stube. Ein Zaun mit Einlaß in der Mitte
schließt den Hintergrund ab. Vorne rechts über einen niederen Graben
fährt ein Steg. Links im Vordergrunde ein Heuschober.
Neunte Szene