-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
32 changed files
with
599 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Umělý horizont</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Umělý horizont</h1> | ||
<p><img src="img/Horizon6.png" alt="Umělý horizont"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<p>Aplikace zobrazí umělý horizont na hlavní obrazovce vysílače. Tato aplikace je užitečná při použití přijímačů Assist.</p> | ||
<p>Založeno na kódu od uživatelů dandys a Marco Ricci.</p> | ||
<h2>Použití</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Aplikace - Uživatelské aplikace</i>. Stisknutím klávsy <strong>F(3)</strong> otevřete dialog pro výběr aplikací. Zde vyberte soubor "Horizon".</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Otevřete konfiguraci aplikace. Zde zvolte všechny senzory nezbytné pro správnou funkci aplikace.</p> | ||
<ul> | ||
<li>Roll sensor - senzor klonění je použit spolu se senzorem klopení k vykreslení orientace umělého horizontu na obrazovce.</li> | ||
<li>Pitch sensor - senzor klopení je použit spolu se senzorem klonění k vykreslení orientace umělého horizontu na obrazovce.</li> | ||
<li>Altitude sensor - výškový senzor je použit při vykreslování indikátoru výšky napravo od indikace horizontu.</li> | ||
<li>Vario sensor - senzor stoupání/klesání je vykreslen na pravé straně displeje.</li> | ||
<li>Speed sensor - senzor rychlosti slouží k zobrazení rychlostního indikátoru na levé straně od indikace horizontu.</li> | ||
<li>Heading sensor - senzor měření aktuálního kurzu je použit k vykreslení směru letu (vztaženo vzhledem ke světovým stranám).</li> | ||
<li>Distance sensor - senzor měření vzdálenosti, jež se zobrazí uprostřed grafiky umělého horizontu.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte nabídku <i>Časovače/senzory - Údaje na hlavní obrazovce</i>. Zde vytvořte novou položku a vyberte "Artificial Horizon" či "Umělý horizont" . Aplikace bude mít vlastní obrazovku na dipleji.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. | ||
</body> | ||
</html> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Artificial Horizon</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Artificial Horizon</h1> | ||
<p><img src="img/Horizon6.png" alt="Artificial Horizon"></p> | ||
<h2>Description</h2> | ||
<p>The application displays an Artificial horizon on the transmitter main screen. This app is useful in connection with Assist receivers.</p> | ||
<p>Based on code of dandys and Marco Ricci.</p> | ||
<h2>Usage</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>Locate the <i>Applications - User Applications</i> menu and select the "Horizon" app by pressing the <strong>F(3)</strong> button and launching the app browser.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Open the app configuration. Here select all the necessary sensors for proper work of your application.</p> | ||
<ul> | ||
<li>Roll sensor - is used together with pitch sensor to draw the orientation of an artificial horizon.</li> | ||
<li>Pitch sensor - is used together with roll sensor to draw the orientation of an artificial horizon.</li> | ||
<li>Altitude sensor - is used to draw the altitude indicator on the right.</li> | ||
<li>Vario sensor - is used to draw the climb/sink rate at the right side of the display.</li> | ||
<li>Speed sensor - is used to draw the speed indicator on the left.</li> | ||
<li>Heading sensor - is used to draw the heading indicator at the bottom (with respect to the North).</li> | ||
<li>Distance sensor - is used to draw the distance in the middle of the horizon graphics.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Locate the <i>Timers/Sensors - Displayed Telemetry</i> menu. Here create a new entry and select the "Artificial Horizon" telemetry widget. The application will use the whole display area.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>You can download the source code from the official <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub repository</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Umělý horizont</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Umělý horizont</h1> | ||
<p><img src="img/Horizon6.png" alt="Umělý horizont"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<p>Aplikace zobrazí umělý horizont na hlavní obrazovce vysílače. Tato aplikace je užitečná při použití přijímačů Assist.</p> | ||
<p>Založeno na kódu od uživatelů dandys a Marco Ricci.</p> | ||
<h2>Použití</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Aplikace - Uživatelské aplikace</i>. Stisknutím klávsy <strong>F(3)</strong> otevřete dialog pro výběr aplikací. Zde vyberte soubor "Horizon".</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Otevřete konfiguraci aplikace. Zde zvolte všechny senzory nezbytné pro správnou funkci aplikace.</p> | ||
<ul> | ||
<li>Roll sensor - senzor klonění je použit spolu se senzorem klopení k vykreslení orientace umělého horizontu na obrazovce.</li> | ||
<li>Pitch sensor - senzor klopení je použit spolu se senzorem klonění k vykreslení orientace umělého horizontu na obrazovce.</li> | ||
<li>Altitude sensor - výškový senzor je použit při vykreslování indikátoru výšky napravo od indikace horizontu.</li> | ||
<li>Vario sensor - senzor stoupání/klesání je vykreslen na pravé straně displeje.</li> | ||
<li>Speed sensor - senzor rychlosti slouží k zobrazení rychlostního indikátoru na levé straně od indikace horizontu.</li> | ||
<li>Heading sensor - senzor měření aktuálního kurzu je použit k vykreslení směru letu (vztaženo vzhledem ke světovým stranám).</li> | ||
<li>Distance sensor - senzor měření vzdálenosti, jež se zobrazí uprostřed grafiky umělého horizontu.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte nabídku <i>Časovače/senzory - Údaje na hlavní obrazovce</i>. Zde vytvořte novou položku a vyberte "Artificial Horizon" či "Umělý horizont" . Aplikace bude mít vlastní obrazovku na dipleji.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. | ||
</body> | ||
</html> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,36 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Artificial Horizon</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Artificial Horizon</h1> | ||
<p><img src="img/Horizon6.png" alt="Artificial Horizon"></p> | ||
<h2>Description</h2> | ||
<p>The application displays an Artificial horizon on the transmitter main screen. This app is useful in connection with Assist receivers.</p> | ||
<p>Based on code of dandys and Marco Ricci.</p> | ||
<h2>Usage</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>Locate the <i>Applications - User Applications</i> menu and select the "Horizon" app by pressing the <strong>F(3)</strong> button and launching the app browser.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Open the app configuration. Here select all the necessary sensors for proper work of your application.</p> | ||
<ul> | ||
<li>Roll sensor - is used together with pitch sensor to draw the orientation of an artificial horizon.</li> | ||
<li>Pitch sensor - is used together with roll sensor to draw the orientation of an artificial horizon.</li> | ||
<li>Altitude sensor - is used to draw the altitude indicator on the right.</li> | ||
<li>Vario sensor - is used to draw the climb/sink rate at the right side of the display.</li> | ||
<li>Speed sensor - is used to draw the speed indicator on the left.</li> | ||
<li>Heading sensor - is used to draw the heading indicator at the bottom (with respect to the North).</li> | ||
<li>Distance sensor - is used to draw the distance in the middle of the horizon graphics.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Locate the <i>Timers/Sensors - Displayed Telemetry</i> menu. Here create a new entry and select the "Artificial Horizon" telemetry widget. The application will use the whole display area.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>You can download the source code from the official <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub repository</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,30 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Automatické přepínání učitele/žáka</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Automatické přepínání učitele/žáka</h1> | ||
<p><img src="img/TrainSw.png" alt="Automatické přepínání učitele/žáka"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<p>Aplikace slouží pro uživatele využívající režim učitel/žák. Umožňuje přehrát zvukový soubor pro indikaci předání řízení modelu učiteli/žákovi. Předání řízení učiteli se děje automaticky, když dojde k pohybu křížových ovladačů (pák) vysílače. Učitel tak získá okamžitou kontrolu nad modelem.</p> | ||
<h2>Použití</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Aplikace - Uživatelské aplikace</i>. Stisknutím klávsy <strong>F(3)</strong> otevřete dialog pro výběr aplikací. Zde vyberte soubor "TrainSw".</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Otevřete konfiguraci aplikace. Zde zvolte zvukové soubory a přepínač:</p> | ||
<ul> | ||
<li>Audio Teacher - zvukový soubor, který bude přehrán, pokud dojde k předání řízení učiteli.</li> | ||
<li>Audio Student - zvukový soubor, který bude přehrán, pokud dojde k předání řízení žákovi.</li> | ||
<li>Switch - přepínač, kterým učitel předá řízení žákovi.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li>V menu <i>Pokročilá nastavení - Bezdrátové režimy/Učitel-žák</i> přepněte vysílač do režimu <b>Učitel</b> a jako přepínač řízení mezi učitelem a žákem zvolte virtuální vstup "T/S" v sekci Apps <b>F(5)</b>. | ||
<p><img src="img/TrainSw2.png" alt="Automatické přepínání učitele/žáka"></p></li> | ||
</ol> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,30 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Automatic Trainer Switch</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Automatic Trainer Switch</h1> | ||
<p><img src="img/TrainSw.png" alt="Automatic Trainer Switch"></p> | ||
<h2>Description</h2> | ||
<p>The application is useful for users who take advantage of the Teacher/Student mode. It allows you to play an audio file to indicate the model control handover between the teacher and student. Switching controls to the teacher is done automatically as soon as he/she moves any transmitter gimbal. The teacher thus gains immediate control of the model.</p> | ||
<h2>Usage</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>In the menu, choose <i>Applications - User Applications.</i> Press the <strong>F(3)</strong> key to open the application browser. Select the "TrainSw" file here.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Open the application configuration. Here you can choose the appropriate audio files and a switch:</p> | ||
<ul> | ||
<li>Audio Teacher - the audio file that will be played when the teacher handles the model.</li> | ||
<li>Audio Student - the audio file to be played when the student gets the control.</li> | ||
<li>Switch - a switch by which the teacher passes control to the student.</li> | ||
</ul> | ||
</li> | ||
<li>In the <i>Advanced Properties - Wireless Modes/Trainer</i> switch the transmitter to the <b>Teacher</b> mode and select a virtual input "T/S" in the Apps section <b>F(5)</b> as a switch between teacher/student. | ||
<p><img src="img/TrainSw2.png" alt="Automatic Trainer Switch"></p></li> | ||
</ol> | ||
<p>You can download the source code from the official <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub repository</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Monitor Baterie</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Monitor Baterie</h1> | ||
<p><img src="img/BattMon.png" alt="Monitor Baterie"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<p>Aplikace umožňuje zobrazit detailní informace o připojené baterii jako druh sady, počet článků, celkové napětí, napětí jednotlivých článků, a podobně.</p> | ||
<h2>Použití</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Aplikace - Uživatelské aplikace</i>. Stisknutím klávsy <strong>F(3)</strong> otevřete dialog pro výběr aplikací. Zde vyberte soubor "BattMon".</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Otevřete konfiguraci aplikace. Zde zvolte senzor použitý pro vyčítání informací o baterii. Aplikace byla vyvinutá pro čtení dat ze senzoru <b>MULi6S</b>, proto jej velmi doporučujeme pro použití s touto aplikací.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Časovače/senzory - Údaje na hlavní obrazovce</i>. Zde vytvořte novou položku a vyberte "Monitor baterie". Aplikace bude mít vlastní obrazovku na displeji.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. | ||
</body> | ||
</html> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Battery Monitor</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Battery Monitor</h1> | ||
<p><img src="img/BattMon.png" alt="Battery Monitor"></p> | ||
<h2>Description</h2> | ||
<p>This application allows you to view detailed information about the flight battery such as type of the pack, number of cells, total voltage, cell voltage, and so on.</p> | ||
<h2>Usage</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>In the menu, choose <i>Applications - User Applications.</i> Press the <strong>F(3)</strong> key to open the application browser. Select the "BattMon" file here.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Open the application configuration by highlighting the app and pressing the 3D button. Here, select the sensor used to read the battery information. The application has been developed to read data using the <b> MULi6S </b> sensor, so we highly recommend it for use with this app.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>In the menu, select <i>Timers/Sensors - Displayed Telemetry </i>. Create a new item here and select "Battery Monitor". The application will have its own desktop widget.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>You can download the source code from the official <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub repository</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Napětí baterie</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Napětí baterie</h1> | ||
<p><img src="img/BattVolt.png" alt="Napětí baterie"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<p>Aplikace umožňuje zobrazit stručné informace o napětí připojené baterie v jednom telemetrickém okně na hlavní obrazovce.</p> | ||
<h2>Použití</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte položku <i>Aplikace - Uživatelské aplikace</i>. Stisknutím klávsy <strong>F(3)</strong> otevřete dialog pro výběr aplikací. Zde vyberte soubor "BattVolt".</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Otevřete konfiguraci aplikace. Zde zvolte senzor použitý pro vyčítání informací o baterii. Aplikace byla vyvinutá pro čtení dat ze senzoru <b>MULi6S</b>, proto jej velmi doporučujeme pro použití s touto aplikací.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>V menu zvolte nabídku <i>Časovače/senzory - Údaje na hlavní obrazovce</i>. Zde vytvořte novou položku a vyberte "Napětí baterie". Aplikace bude mít vlastní obrazovku na displeji.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. | ||
</body> | ||
</html> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,26 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Battery Voltage</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Battery Voltage</h1> | ||
<p><img src="img/BattVolt.png" alt="Battery Voltage"></p> | ||
<h2>Description</h2> | ||
<p>This application allows you to view the flight battery voltage in a single telemetry window.</p> | ||
<h2>Usage</h2> | ||
<ol> | ||
<li> | ||
<p>In the menu, choose <i>Applications - User Applications.</i> Press the <strong>F(3)</strong> key to open the application browser. Select the "BattVolt" file here.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Open the application configuration by highlighting the app and pressing the 3D button. Here, select the sensor used to read the battery voltage. The application has been developed to read data using the <b> MULi6S </b> sensor, so we highly recommend it for use with this app.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>In the menu, select <i>Timers/Sensors - Displayed Telemetry </i>. Create a new item here and select "Battery Voltage". The application will have its own desktop widget.</p> | ||
</li> | ||
</ol> | ||
<p>You can download the source code from the official <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub repository</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,37 @@ | ||
<!DOCTYPE html> | ||
<html> | ||
<head> | ||
<meta charset="utf-8"> | ||
<title>Kontrola baterie</title> | ||
</head> | ||
<body> | ||
<h1>Kontrola baterie</h1> | ||
<p><img src="img/MainLow.png" alt="Kontrola baterie"></p> | ||
<h2>Popis</h2> | ||
<ul> | ||
<li> | ||
<p>Aplikace spustí varování, jestliže je připojena vybitá pohonná sada. Toto je sice poměrně jednoduchá úloha, když máte připojenu pouze jednu bateriovou sadu, avšak situace se značně komplikuje při použití např. regulátoru Mezon 90 a sekundární baterie pro napájení přijímače, přičemž pohonná baterie se připojuje později.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p>Oznámení názvu modelu za pomoci uživatelem zvoleného audio souboru. Zatímco by mohla být tato funkce provedena v samostatném Lua skriptu, na základě omezení pro max. 10 skriptů na vysílači bylo oznámení názvu modelu implementováno zde.<p> | ||
</li> | ||
</ul> | ||
<p>Obě výše zmíněné funkce mohou být implementovány s pomocí různých kombinací telemetrických ovladačů a logických spínačů, avšak toto nastavování je poměrně komplikované a ne vždy plně spolehlivé. Tato aplikace implementuje potřebnou funkcionalitu poměrně jednoduše s pomocí skriptovacích schopností JETI DS/DC-16 a JETI DC/DS-24.</p> | ||
<h3>Konfigurace aplikace</h3> | ||
<p>Konfigurace aplikace je dostupná pod položkou "Kontrola baterie" v menu <strong>Časovače/senzory</strong>.</p> | ||
<h3>Detaily alarmu vybité baterie</h3> | ||
<p>Aplikace má tři klíčové prametry</p> | ||
<ul> | ||
<li> | ||
<p><strong>Spustit při napětí (v)</strong> - dokud specifikovaný senzor nedetekuje napětí, které je nad úrovní spouštěcího napětí, nebudou aplikací generovány žádné alarmy. Toto umožní použít záložní přijímačovou baterii, ze které je napájen i regulátor MEZON bez toho, aby byl spuštěn alarm nízkého napětí.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p><strong>Čas ustálení napětí</strong> - jakmile senzor detekuje napětí nad zadanou prahovou hodnotou, systém počká zadanou dobu specifikovanou tímto parametrem, než se kondenzátory nabijí a regulátor začne hlásit korektní napětí sady.</p> | ||
</li> | ||
<li> | ||
<p><strong>Alarm při napětí pod (v)</strong> - jakmile se spustí kontrola napětí baterie (viz výše),systém vygeneruje alarm, jestliže je napětí pohonné baterie <em>nižší</em> než zde zadaná hodnota. Například u modelu F3A poháněného desetičlánkem LiPol můžeme nastavit rozhodovací napětí alarmu mezi 41 a 41.6V, protože plně nabitý desetičlánek by měl mít po připojení alespoň 41V bez zátěže.</p> | ||
</li> | ||
</ul> | ||
<p>Zdrojové kódy můžete stáhnout z oficiálního repozitáře <a href="https://github.com/JETImodel/Lua-Apps">JETImodel Lua-Apps GitHub</a>. </p> | ||
</body> | ||
</html> |
Oops, something went wrong.