Skip to content

Commit

Permalink
Updated transltions
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
vasvlad committed Nov 3, 2024
2 parents f00b7cc + b1d251f commit c98883a
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 356 additions and 134 deletions.
9 changes: 3 additions & 6 deletions debian/changelog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,9 @@
meecast (1.11.8) unstable; urgency=low
meecast (1.11.7) unstable; urgency=low
* Added icons and description to fmi.fi
* Fixed problem with symbol '=' and '?' in file name
* Updated Russian transltion
-- Vlad Vasiliev <vlad@gas.by> Sat, 02 Nov 2024 19:02:23 +0300

meecast (1.11.7) unstable; urgency=low
* Updated Slovenian transltion
-- Vlad Vasiliev <vlad@gas.by> Sat, 05 Oct 2024 09:02:23 +0300
* Updated Russian, Swedish translations
-- Vlad Vasiliev <vlad@gas.by> Sun, 03 Nov 2024 19:02:23 +0300

meecast (1.11.6) unstable; urgency=low
* Updated Russian,Swedish transltions
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion meecast/core/core.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,7 +51,7 @@
#include "databaseabstract.h"
#include "downloader.h"

#define MEECAST_VERSION "1.11.6"
#define MEECAST_VERSION "1.11.7"

namespace Core{
class Connection;
Expand Down
151 changes: 113 additions & 38 deletions meecast/qt-qml/po/locale/ru_RU/ru_RU.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,29 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
# Vlad Vas <vasvlad@gmail.com>, 2013-2020,2024
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MeeCast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 13:16+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 18:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Vlad Vas <vasvlad@gmail.com>, 2013-2020,2024\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/vasvlad/meecast/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/vasvlad/meecast/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"

#: omweather/src/weather-home.c:1567
msgid ""
"\n"
"H: "
msgstr "\nВ: "
msgstr ""
"\n"
"В: "

#: omweather/src/weather-help.c:80
#, c-format
Expand All @@ -50,38 +55,50 @@ msgstr ""
msgid ""
"\n"
"Humidity: "
msgstr "\nВлажность: "
msgstr ""
"\n"
"Влажность: "

#: omweather/src/weather-home.c:1608
msgid ""
"\n"
"P: "
msgstr "\nД: "
msgstr ""
"\n"
"Д: "

#: omweather/src/weather-popup.c:953 omweather/src/weather-popup.c:958
#: omweather/src/weather-popup.c:1086 omweather/src/weather-popup.c:1091
msgid ""
"\n"
"Precipitation: "
msgstr "\nАтмосферные осадки: "
msgstr ""
"\n"
"Атмосферные осадки: "

#: omweather/src/weather-popup.c:975 omweather/src/weather-popup.c:1107
msgid ""
"\n"
"Pressure: "
msgstr "\nДавление: "
msgstr ""
"\n"
"Давление: "

#: omweather/src/weather-home.c:1577
msgid ""
"\n"
"V: "
msgstr "\nВ: "
msgstr ""
"\n"
"В: "

#: omweather/src/weather-home.c:1614
msgid ""
"\n"
"W: "
msgstr "\nВ: "
msgstr ""
"\n"
"В: "

#: meecast/qt-qml/dataitem.cpp:569 meecast/qt-qml/dataitem.cpp:570
msgid "(Low)"
Expand Down Expand Up @@ -346,7 +363,14 @@ msgid ""
"for installing package 'MeeCast applet'.\n"
"You should uninstall AccuWeather \n"
"before installing this package"
msgstr "Сейчас будет запущена программа\n'Управление Приложениями' для\nтого чтобы установить пакет\n'MeeCast applet'.\nВы должны деинсталировать\nпакет AccuWeather до\nустановки этой программы"
msgstr ""
"Сейчас будет запущена программа\n"
"'Управление Приложениями' для\n"
"того чтобы установить пакет\n"
"'MeeCast applet'.\n"
"Вы должны деинсталировать\n"
"пакет AccuWeather до\n"
"установки этой программы"

#: meecast/qt-qml/qml/AboutPage.qml:259
msgid "Arabic - Tarad Alfandi\n"
Expand Down Expand Up @@ -460,7 +484,9 @@ msgstr "Цельсий"
msgid ""
"Chinese - Wong Man Kong, Michael,\n"
" \tgwmgdemj\n"
msgstr "Китайский - Wong Man Kong, Michael,\ngwmgdemj\n"
msgstr ""
"Китайский - Wong Man Kong, Michael,\n"
"gwmgdemj\n"

#: meecast/qt-qml/qml/AboutPage.qml:266
msgid "Chinese(Taiwan) - osk2, \n"
Expand Down Expand Up @@ -645,7 +671,9 @@ msgstr "Copyright(c) 2010-2011 by Таня Макова\n"
msgid ""
"Could not connecting to Internet.\n"
"Connection timeout is expired."
msgstr "Не могу подключиться к Интернету.\nВремя соединения истекло."
msgstr ""
"Не могу подключиться к Интернету.\n"
"Время соединения истекло."

#: omweather/src/weather-config.c:401
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -712,9 +740,11 @@ msgstr "Удалить местоположение?"

#: meecast/netbook-UX/meego-panel-omweather.cpp:417
msgid ""
"Design UI and default iconset: Copyright 2006-2011 Andrew Zhilin, "
"<andrew.zhilin@ovi.com>\n"
msgstr "Дизайн интерфейса и наборa иконок по-умолчанию: Copyright 2006-2011 Андрей Жилин, <andrew.zhilin@ovi.com>\n"
"Design UI and default iconset: Copyright 2006-2011 Andrew Zhilin, <andrew."
"zhilin@ovi.com>\n"
msgstr ""
"Дизайн интерфейса и наборa иконок по-умолчанию: Copyright 2006-2011 Андрей "
"Жилин, <andrew.zhilin@ovi.com>\n"

#: omweather/src/weather-popup.c:461 omweather/src/weather-popup.c:601
msgid "Detailed"
Expand Down Expand Up @@ -743,7 +773,9 @@ msgstr "Единицы расстояния:"
msgid ""
"Does not to add station, because no one\n"
"of 'omweather-*-stations-db' packages was installed."
msgstr "Не возможно добавить станцию, потому что ни один\nиз 'omweather-*-stations-db пакетоа не установлен."
msgstr ""
"Не возможно добавить станцию, потому что ни один\n"
"из 'omweather-*-stations-db пакетоа не установлен."

#: omweather/src/weather-simple-popup.c:1171
#: omweather/src/weather-simple-popup.c:1220
Expand Down Expand Up @@ -825,7 +857,16 @@ msgid ""
"Brian Knight - for idea of iconset, criticism and donation ;-)\n"
"Andrew aka Tabster - for testing and ideas\n"
"Brad Jones aka kazrak - for testing\n"
msgstr "Эдуард Бартош - за множество предложенных улучшений, поддержку и критику\nЕвгений Калюта ака tren - за новые идеи и поддержку\nМаксим Калинкевич ака spark за тестирование\nЮрий Комяков - за Nokia 770 \nGreg Thompson - за предоставленный файл stations.txt\nFrank Persian - за идею об изменении расположения иконок\nBrian Knight - за идею о наборе иконок, критику и финансовую поддержку. ;-)\nAndrew aka Tabster - за идеи и тестирование\nBrad Jones aka kazrak - за тестирование\n"
msgstr ""
"Эдуард Бартош - за множество предложенных улучшений, поддержку и критику\n"
"Евгений Калюта ака tren - за новые идеи и поддержку\n"
"Максим Калинкевич ака spark за тестирование\n"
"Юрий Комяков - за Nokia 770 \n"
"Greg Thompson - за предоставленный файл stations.txt\n"
"Frank Persian - за идею об изменении расположения иконок\n"
"Brian Knight - за идею о наборе иконок, критику и финансовую поддержку. ;-)\n"
"Andrew aka Tabster - за идеи и тестирование\n"
"Brad Jones aka kazrak - за тестирование\n"

#: omweather/src/weather-simple-settings.c:330
#: omweather/src/weather-simple-settings.c:421
Expand Down Expand Up @@ -959,7 +1000,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Finnish - Marko Vertainen; German - Claudius Henrichs; Spanish - Alejandro "
"Lopez; Dutch - Tom Leenders; Slovak - Roman Moravčík\n"
msgstr "Финский - Marko Vertainen; German - Claudius Henrichs; Spanish - Alejandro Lopez; Dutch - Tom Leenders; Slovak - Roman Moravčík\n"
msgstr ""
"Финский - Marko Vertainen; German - Claudius Henrichs; Spanish - Alejandro "
"Lopez; Dutch - Tom Leenders; Slovak - Roman Moravčík\n"

#: omweather/src/hash.data:92
msgid "First Quarter"
Expand Down Expand Up @@ -1009,14 +1052,18 @@ msgid ""
"you should uninstall package\n"
"'Activating MeeCast Applet'\n"
"using Application manager"
msgstr "Для отключения виджета MeeCast\nВы должны деинсталировать пакет\n'Activating MeeCast Applet'\nиспользуя прогамму\n'Управление Приложениями'"
msgstr ""
"Для отключения виджета MeeCast\n"
"Вы должны деинсталировать пакет\n"
"'Activating MeeCast Applet'\n"
"используя прогамму\n"
"'Управление Приложениями'"

#: omweather/src/weather-simple-popup.c:97
msgid "Forecast"
msgstr "Прогноз"

#: omweather/src/weather-popup.c:1432
#: omweather/src/weather-simple-popup.c:1028
#: omweather/src/weather-popup.c:1432 omweather/src/weather-simple-popup.c:1028
msgid "Forecast at: "
msgstr "Прогноз на: "

Expand Down Expand Up @@ -1051,7 +1098,16 @@ msgid ""
"Spanish - Alejandro Lopez\n"
"Polish - Tomasz Dominikowski\n"
"Slovak - Roman Moravčík"
msgstr "Французский - Nicolas Granziano, Philippe, Benot Knecht\nРусский - Павел Фиалко, Владислав Васильев, Эдуард Бартош\nФиннский - Marko Vertainen\nНемецкий - Claudius Henrichs\nИтальянский - Павел Фиалко, Alessandro Pasotti, \n\tSalvatore Fiorenzo, Luca Onnis\nИспанский - Alejandro Lopez\nПольский - Tomasz Dominikowski\nСловацкий - Roman Moravčík"
msgstr ""
"Французский - Nicolas Granziano, Philippe, Benot Knecht\n"
"Русский - Павел Фиалко, Владислав Васильев, Эдуард Бартош\n"
"Финнский - Marko Vertainen\n"
"Немецкий - Claudius Henrichs\n"
"Итальянский - Павел Фиалко, Alessandro Pasotti, \n"
"\tSalvatore Fiorenzo, Luca Onnis\n"
"Испанский - Alejandro Lopez\n"
"Польский - Tomasz Dominikowski\n"
"Словацкий - Roman Moravčík"

#: omweather/src/hash.data:101
msgid "Full"
Expand Down Expand Up @@ -1244,8 +1300,7 @@ msgstr "Набор иконок"
msgid "Iconsets"
msgstr "Наборы иконок:"

#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:64
#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:136
#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:64 meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:136
#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:163
#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:226
msgid "Information"
Expand Down Expand Up @@ -1490,8 +1545,8 @@ msgstr "Пасмурно, ливень"

#: meecast/netbook-UX/meego-panel-omweather.cpp:416
msgid ""
"Maintenance: Pavel Fialko, <pavelnf@gmail.com>, Tanya Makova, "
"<tanyshk@gmail.com>\n"
"Maintenance: Pavel Fialko, <pavelnf@gmail.com>, Tanya Makova, <tanyshk@gmail."
"com>\n"
msgstr ""

#: omweather/src/hash.data:159 meecast/qt-qml/qml/StationsPage.qml:158
Expand Down Expand Up @@ -2815,7 +2870,8 @@ msgstr "Нет никаких станций, чтобы показать их

#: omweather/src/hash.data:422
msgid "This is experimental feature. Only English is supported."
msgstr "Это экспериментальная возможность. Поддерживается только английский язык."
msgstr ""
"Это экспериментальная возможность. Поддерживается только английский язык."

#: meecast/qt-qml/qml/AboutPage.qml:323
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2945,13 +3001,18 @@ msgstr "Идет обновление данных о погоде."
msgid ""
"Use Edit layout \n"
"for tuning images of applet"
msgstr "Используйте\n'Редактировать компоновку' \nдля настройки изображения апплета."
msgstr ""
"Используйте\n"
"'Редактировать компоновку' \n"
"для настройки изображения апплета."

#: omweather/src/weather-simple-settings.c:1835
msgid ""
"Use GSM and/or WLAN for periodic updating\n"
" the weather information.\n"
msgstr "Использовать GSM и/или WLAN для переодического\nобновления информации о погоде.\n"
msgstr ""
"Использовать GSM и/или WLAN для переодического\n"
"обновления информации о погоде.\n"

#: omweather/src/weather-sensor.c:65
msgid "Use device temperature sensor"
Expand Down Expand Up @@ -3161,7 +3222,9 @@ msgstr "Поземка переходящая в снег"
msgid ""
"Wrong station code \n"
"or ZIP code!!!"
msgstr "Неправильный код станции\nили индекс!!!"
msgstr ""
"Неправильный код станции\n"
"или индекс!!!"

#: omweather/src/weather-settings.c:824 meecast/qt-qml/qml/StationsPage.qml:77
msgid "Yes"
Expand All @@ -3176,20 +3239,32 @@ msgid ""
"You should activate \n"
"'Widget in events view'\n"
" for using LockScreen widget"
msgstr "Для использования \nLockScreen виджета\nВы должны активировать \nопцию 'Виджет на экране \nсобытий' "
msgstr ""
"Для использования \n"
"LockScreen виджета\n"
"Вы должны активировать \n"
"опцию 'Виджет на экране \n"
"событий' "

#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:256
msgid ""
"You should activate \n"
"'Widget in events view'\n"
" for using StandbyScreen widget"
msgstr "Для использования \nStandbyScreen виджета\nВы должны активировать \nопцию 'Виджет на экране \nсобытий' "
msgstr ""
"Для использования \n"
"StandbyScreen виджета\n"
"Вы должны активировать \n"
"опцию 'Виджет на экране \n"
"событий' "

#: meecast/qt-qml/qml/UpdatePage.qml:73
msgid ""
"You should activate 'Widget in the events view' option in MeeCast appearance"
" settings for auto update."
msgstr "Для автообновления Вы должны активировать опцию 'Виджет на экране событий' в настройках внешнего вида MeeCast."
"You should activate 'Widget in the events view' option in MeeCast appearance "
"settings for auto update."
msgstr ""
"Для автообновления Вы должны активировать опцию 'Виджет на экране событий' в "
"настройках внешнего вида MeeCast."

#: omweather/src/weather-simple-settings.c:2758
msgid "Zoom in popup window "
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions meecast/qt-qml/po/locale/sv_SV/sv_SV.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MeeCast\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 13:16+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-03 18:35+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Åke Engelbrektson, 2015-2020,2024\n"
"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/vasvlad/meecast/language/"
Expand Down Expand Up @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "LUGNT"

#: omweather/src/hash.data:431
msgid "Can't save config file"
msgstr ""
msgstr "Kan inte spara konfigurationsfilen"

#: meecast/qt-qml/qml/VisualsPage.qml:108
msgid "Cancel"
Expand Down Expand Up @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Sök"

#: omweather/src/hash.data:430
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fel"

#: omweather/src/weather-home.c:841
#, c-format
Expand Down
Binary file modified meecast/qt-qml/translations/omweather_sv_SV.qm
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit c98883a

Please sign in to comment.