Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2457 from weblate/weblate-voice-strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
PaulWoitaschek committed Jul 5, 2024
2 parents f45b5f2 + fa42096 commit 07ddc22
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 180 additions and 18 deletions.
133 changes: 133 additions & 0 deletions strings/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,133 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="pause">Tauko</string>
<string name="play_pause">Toisto / Tauko</string>
<string name="play">Toisto</string>
<string name="action_sleep">Uni-ajastin</string>
<string name="rewind">Takaisinkelaus</string>
<string name="cover_search.author">Tekijä</string>
<string name="edit_book_title">Muokkaa kirjaa</string>
<string name="mark_as_completed">Merkitse valmiiksi</string>
<string name="mark_as_current">Merkitse nykyseksi</string>
<string name="mark_as_not_started">Merkitse ei vielä aloitetuksi</string>
<string name="audiobook_folders_title">Äänikirjakansiot</string>
<string name="fast_forward">Pikakelaus</string>
<string name="previous_track">Edellinen ääniraita</string>
<string name="next_track">Seuraava ääniraita</string>
<string name="skip_silence">Ohita Hiljaisuus</string>
<string name="volume_boost">Äänenvoimakkuuden tehostus</string>
<string name="dialog_confirm">Aseta</string>
<string name="playback_speed">Toiston nopeus</string>
<string name="bookmark">Kirjanmerkki</string>
<string name="bookmark_edit_title">Muokkaa kirjanmerkkiä</string>
<string name="action_settings">Asetukset</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d sekuntti</item>
<item quantity="other">%d sekunttia</item>
</plurals>
<string name="pref_theme_dark">Tumma teema</string>
<string name="add">Lisää</string>
<string name="cover_search.icon_recent">Viimeisin haku</string>
<string name="generic_error_message">Jotakin meni pieleen 😢</string>
<string name="generic_error_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="storage_bug_title">Käyttöoikeus tarvitaan</string>
<string name="storage_bug_subtitle">Eräillä laitteilla joltakin järjestelmän sovellukselta puuttuu tarvittava käyttöoikeus ulkoiseen tallennustilaan. Tämä oikeus on välttämätön jotta Voice voi lukea äänikirjojasi.</string>
<string name="select_folder_subtitle">Haluaisitko lisätä yksittäisen tietoston kirjana vai kansiona?</string>
<string name="cover">Kansi</string>
<string name="more">Enemmän</string>
<string name="change_book_name">Nimi</string>
<string name="download_book_cover">Kansi internetistä</string>
<string name="bookmark_edit_hint">Kirjanmerkin nimi</string>
<string name="pick_book_cover">Kansi tiedostojärjestelmästä</string>
<string name="dialog_cancel">Peruuta</string>
<string name="bookmark_added">Kirjanmerkki lisätty</string>
<string name="battery_optimization_action">Päivitä</string>
<string name="media_session_recent">Viimeisin</string>
<string name="media_session_root">Kaikki äänikirjat</string>
<string name="select_folder_type_folder">Kansio</string>
<string name="storage_bug_button">Anna käyttöoikeus</string>
<string name="select_folder_title_onboarding">Lisää ensimmäinen äänikirjasi</string>
<string name="select_folder_title_default">Lisää äänikirjasi</string>
<string name="select_folder_type_file">Tiedosto</string>
<string name="content_cover">Näyttää kannen jonka valita</string>
<string name="book_header_completed">Valmiina</string>
<string name="close">Sulje</string>
<string name="delete">Poista</string>
<string name="book_header_current">Nykyinen</string>
<string name="book_header_not_started">Ei vielä aloitettu</string>
<string name="cover_search_template_no_author">%s äänikirjan kansi</string>
<string name="cover_search_template_with_author">Tekijän %2$s äänikirjan kansi %1$s</string>
<string name="onboarding.button_next">Seuraava</string>
<string name="onboarding.explanation.title">Sinun kirjastosi, sinun tavallasi</string>
<string name="battery_optimization_rationale">Laitteesi virtarajoitusten takija äänentoisto voi katkeilla.</string>
<string name="delete_book_bottom_sheet_title">Poista kirja</string>
<string name="delete_book_dialog_title">Poista kirja</string>
<string name="delete_book_dialog_deletion_confirmation">Poista tiedostoni</string>
<string name="delete_book_dialog_content">Tämä poistaa tiedostot laitteeltasi.</string>
<string name="search_hint">Mitä etsit?</string>
<string name="bookmark_just_now">Juuri äskettäin</string>
<string name="migration_hint_title">Vanhojen kirjan paikkohin pääsy</string>
<string name="onboarding.explanation.subtitle">Voicella voit lisätä kirjoja yksittäisinä tiedostoina tai järjestellä ne kansioissa. Sinä saat valita!</string>
<string name="onboarding.completion.title">Olet valmiina!</string>
<string name="onboarding.completion.subtitle">Ensimmäinen äänikirjasi on valmiina kuunneltavaksi. Nauti matkastasi Voicen kanssa!</string>
<string name="onboarding.completion.next_button">Aloita kuuntelemaan</string>
<string name="review.request.title">Pidätkö Voicesta?</string>
<string name="review.request.content">Palautteesi on tärkeätä meille! Jos sinulla on hetki aikaa, arvioi meidät ja jaa kokemuksesi. Se auttaa meitä tekemään parannuksia sovellukseen ja tarjoamaan paremman kuuntelukokemuksen.</string>
<string name="review.request.button.yes">Arvioi nyt</string>
<string name="review.request.button.no">Ei kiitos</string>
<string name="review.feedback.title">Tämäpä on harmillista kuulla!</string>
<string name="review.feedback.content">Voisitko kertoa meille mikä meni väärin? Arvostaisimme palautettasi ja se auttaa meitä parantamaan käyttökokemustasi.</string>
<string name="review.feedback.button.yes">Lähetä palautetta</string>
<string name="review.feedback.button.no">Peruuta</string>
<string name="sleep_timer.title">Hyviä unia! 🌙</string>
<string name="sleep_timer.button.increment">Pidempään</string>
<string name="sleep_timer.button.decrement">Lyhyempään</string>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">1 minuutti</item>
<item quantity="other">%d minuuttia</item>
</plurals>
<string name="onboarding_welcome_title">Tervetuloa Voiceen!</string>
<string name="voice_intro_first_book">Lisätään äänikirjakansiosi jotta voit aloittaa kuuntelemisen!</string>
<string name="folder_mode_author">Tekijä-Kirja-tila: Alikansiot ovat tekijöitä, ali-alikansiot ovat kirjoja.</string>
<plurals name="folder_type_file_count">
<item quantity="one">%d äänitiedosto</item>
<item quantity="other">%d äänitiedostoa</item>
</plurals>
<string name="folder_type_book_example_header">Tämä johtaisi seuraavien kirjojen havaitsemiseen</string>
<string name="folder_type_no_books">Voice ei havainnut mitään kirjoja. Onko äänitiedostoja olemassa?</string>
<string name="folder_mode_root">Ylätasokirjatila: Alikansiot ovat kirjoja</string>
<string name="folder_mode_single">Yksittäisten kirjojen tila: Yksi kansio on yhtä kuin yksi kirja.</string>
<string name="pref_report_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="pref_help_translating">Auta kääntämään Voicea</string>
<string name="pref_get_support">Hanki tukea</string>
<string name="pref_app_version">Sovelluksen versio</string>
<string name="popup_edit">Muokkaa</string>
<string name="remove">Poista</string>
<string name="play_current">Toista nykyinen</string>
<string name="pref_seek_time">Ohita määrä</string>
<string name="pref_auto_rewind_title">Automaattinen takaisinkelaus</string>
<string name="pref_suggest_idea">Ehdota ideaa</string>
<string name="pref_use_grid">Käytä ruudukkoasettelua</string>
<string name="onboarding_welcome_subtitle">Henkilökohtainen taskuäänikirjasoittimesi. Laitetaanpas homma rullaamaan.</string>
<string name="migration_detail_content_position">Sijainti</string>
<string name="migration_detail_content_bookmarks">Kirjanmerkit</string>
<string name="migration_detail_content_added_at">Lisätty aikaan</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_file_title">Nykyinen tiedosto</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_file_position">Sijainti tiedostossa</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_title">Nykyinen luku</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_position">Sijainti luvussa</string>
<string name="migration_delete_dialog_title">Poista sijainnit</string>
<string name="migration_delete_dialog_content">Poistettaessasi vanhat sijainnit et enää voi saada takaisin vanhoja sijaintejasi.</string>
<string name="migration_delete_dialog_action_delete">Poista</string>
<string name="migration_delete_dialog_action_keep">Säilytä</string>
<string name="folder_type_title">Miten tiedostosi ovat järjestelty?</string>
<string name="migration_hint_content">Johtuen muutoksista uusimmissa Android-versioissa, äänikirjakansiosi täytyy valita järjestelmän valitsimella
\n
\nPaina yllä olevaa kuvaketta nähdäksesi vanhat sijaintisi kirjassa.</string>
<string name="migration_hint_confirm">Ymmärretty</string>
<string name="migration_detail_title">Vanhat sijainnit kirjoissa</string>
<string name="migration_detail_content_name">Nimi</string>
<string name="migration_detail_content_root">Juurikansio</string>
<string name="notification_sleep_timer_disable">Laita uniajastin pois päältä</string>
<string name="notification_sleep_timer_enable">Laita uniajastin päälle</string>
</resources>
65 changes: 47 additions & 18 deletions strings/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,40 +1,40 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="fast_forward">Hurtigspoling</string>
<string name="fast_forward">Spol raskt framover</string>
<string name="skip_silence">Hopp over stillhet</string>
<string name="volume_boost">Lydstyrkeforsterkning</string>
<string name="more">Mer</string>
<string name="pick_book_cover">Omslag fra filsystemet</string>
<string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string>
<string name="bookmark">Bokmerke</string>
<string name="bookmark_edit_hint">Bokmerkenavn</string>
<string name="pref_seek_time">Hopp over mengde</string>
<string name="pref_use_grid">Bruk rutenettsoppsett</string>
<string name="pref_seek_time">Hoppintervall</string>
<string name="pref_use_grid">Bruk rutenett</string>
<string name="pref_help_translating">Bistå oversettelsen</string>
<string name="pref_get_support">Få støtte</string>
<string name="book_header_current">Nåværende</string>
<string name="book_header_completed">Fullført</string>
<string name="folder_mode_root">Rot-lydboksmappe. Én lydbok = én bok.</string>
<string name="folder_mode_single">Enkelt lydboksmappe</string>
<string name="folder_mode_root">Bokmodus på øverste nivå: Undermapper er bøker</string>
<string name="folder_mode_single">Enkeltbokmodus: Én mappe tilsvarer én bok.</string>
<string name="folder_type_title">Hvilken struktur har filene dine\?</string>
<string name="migration_detail_content_bookmarks">Bokmerker</string>
<string name="voice_intro_first_book">Legg til lydboksmappen din for å begynne å lytte.</string>
<string name="voice_intro_first_book">Legg til lydbokmappen din så du kan begynne å lytte!</string>
<string name="migration_hint_confirm">Skjønner</string>
<string name="migration_detail_title">Gamle bokposisjoner</string>
<string name="migration_detail_content_name">Navn</string>
<string name="migration_hint_content">Siden du har nylig Android må du velge lydboksmappe med systemfilvelgeren.
<string name="migration_hint_content">På grunn av endringer i nyere Android-versjoner er det nødvendig å velge lydbokmappen din ved hjelp av systemvelgeren.
\n
\nKlikk på ikonet ovenfor for å vise dine gamle bokposisjoner.</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_title">Nåværende kapittel</string>
<string name="migration_delete_dialog_content">Når du sletter de gamle posisjonene vil du ikke kunne gjenopprette dine gamle avspillingsposisjoner.</string>
<string name="search_hint">Hva leter du etter\?</string>
<string name="delete_book_dialog_content">Sletter filene på enheten din.</string>
<string name="delete_book_dialog_content">Dette sletter filene på enheten din.</string>
<string name="media_session_root">Alle lydbøker</string>
<string name="media_session_recent">Nylig</string>
<string name="battery_optimization_action">Gjenoppfrisk</string>
<string name="cover">Omslag</string>
<string name="play_pause">Spill/pause</string>
<string name="action_sleep">Søvntidsur</string>
<string name="action_sleep">Innsovningstidsur</string>
<string name="rewind">Spol tilbake</string>
<string name="previous_track">Forrige spor</string>
<string name="next_track">Neste spor</string>
Expand All @@ -44,12 +44,12 @@
<string name="change_book_name">Navn</string>
<string name="download_book_cover">Omslag fra Internett</string>
<string name="mark_as_completed">Marker som fullført</string>
<string name="audiobook_folders_title">Lydboksmapper</string>
<string name="audiobook_folders_title">Lydbokmapper</string>
<string name="edit_book_title">Rediger bok</string>
<string name="mark_as_current">Marker som pågående</string>
<string name="mark_as_not_started">Marker som ikke startet enda</string>
<string name="bookmark_edit_title">Rediger bokmerke</string>
<string name="bookmark_added">Bokmerket</string>
<string name="bookmark_added">Bokmerke lagt til</string>
<string name="action_settings">Innstillinger</string>
<string name="pref_report_issue">Rapporter problem</string>
<string name="bookmark_just_now">Akkurat nå</string>
Expand All @@ -68,7 +68,7 @@
<string name="play_current">Spill nåværende</string>
<string name="close">Lukk</string>
<string name="add">Legg til</string>
<string name="folder_type_book_example_header">Følgende bøker vil bli lagt til</string>
<string name="folder_type_book_example_header">Dette vil føre til at følgende bøker oppdages</string>
<plurals name="folder_type_file_count">
<item quantity="one">%d lydfil</item>
<item quantity="other">%d lydfiler</item>
Expand All @@ -79,17 +79,17 @@
<string name="migration_delete_dialog_action_keep">Behold</string>
<string name="delete_book_dialog_deletion_confirmation">Slett filene mine</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_file_title">Nåværende fil</string>
<string name="notification_sleep_timer_enable">Skrusøvntidsur</string>
<string name="notification_sleep_timer_disable">Skru av søvntidsur</string>
<string name="migration_detail_content_added_at">Tillagt</string>
<string name="notification_sleep_timer_enable">Slåinnsovningstidsur</string>
<string name="notification_sleep_timer_disable">Slå av innsovningstidsur</string>
<string name="migration_detail_content_added_at">Lagt til på</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_chapter_position">Posisjon i kapittel</string>
<string name="folder_type_no_books">Fant ingen lydbøker. Finnes de\?</string>
<string name="folder_type_no_books">Voice klarte ikke å finne noen bøker. Finnes det noen lydfiler?</string>
<string name="migration_detail_content_position_current_file_position">Posisjon i filen</string>
<string name="migration_detail_content_root">Rot-mappe</string>
<string name="migration_delete_dialog_title">Slett posisjoner</string>
<string name="migration_detail_content_position">Posisjon</string>
<string name="migration_hint_title">Tilgang til gamle bokposisjoner</string>
<string name="battery_optimization_rationale">Som følge av strømsparing kan avspillingen bli forstyrret.</string>
<string name="battery_optimization_rationale">På grunn av strømsparingsinnstillinger kan det forekomme avbrudd i avspillingen.</string>
<string name="generic_error_retry">Prøv igjen</string>
<string name="generic_error_message">Noe gikk galt 😢</string>
<string name="play">Spill</string>
Expand All @@ -101,4 +101,33 @@
<string name="select_folder_title_onboarding">Legg til din første lydbok</string>
<string name="select_folder_type_folder">Mappe</string>
<string name="onboarding.button_next">Neste</string>
</resources>
<string name="storage_bug_title">Tillatelse kreves</string>
<string name="storage_bug_subtitle">På enkelte enheter mangler en systemapp den nødvendige tillatelsen for å få tilgang til det eksterne lagringsmediet. Denne tilgangen er avgjørende for at Voice skal kunne lese lydbøkene dine.</string>
<string name="storage_bug_button">Innvilg tillatelse</string>
<string name="select_folder_title_default">Legg til dine lydbøker</string>
<string name="cover_search_template_no_author">%s lydbokomslag</string>
<string name="folder_mode_author">Forfatterbokmodus: Undermapper er forfattere, under-undermapper er bøker.</string>
<string name="cover_search.icon_recent">Siste søk</string>
<string name="cover_search.author">Forfatter</string>
<string name="select_folder_type_file">Fil</string>
<string name="cover_search_template_with_author">%1$s av %2$s lydbokomslag</string>
<string name="review.feedback.content">Kan du fortelle oss hva som gikk galt? Vi setter pris på tilbakemeldingen din, og det hjelper oss med å forbedre opplevelsen din.</string>
<string name="sleep_timer.title">Sov godt! 🌙</string>
<string name="sleep_timer.button.decrement">Kortere</string>
<string name="sleep_timer.button.increment">Lengre</string>
<string name="onboarding.completion.next_button">Start lytting</string>
<string name="review.request.title">Liker du Voice?</string>
<string name="review.request.button.yes">Vurder nå</string>
<string name="review.request.button.no">Nei takk</string>
<string name="review.feedback.title">Det var leit å høre!</string>
<string name="review.feedback.button.yes">Send tilbakemelding</string>
<string name="review.feedback.button.no">Avbryt</string>
<string name="select_folder_subtitle">Vil du legge til en enkelt fil som en bok eller en mappe?</string>
<string name="onboarding.explanation.subtitle">Med Voice kan du legge til bøker som individuelle filer, eller organisere dem i mapper.</string>
<string name="onboarding.completion.title">Du er ferdig!</string>
<string name="onboarding_welcome_title">Velkommen til Voice!</string>
<string name="onboarding.completion.subtitle">Din første lydbok er klar til å spilles av. Nyt din reise med Voice!</string>
<string name="onboarding_welcome_subtitle">Din personlige lydbokspiller. La oss gjøre deg klar.</string>
<string name="onboarding.explanation.title">Ditt bibliotek, ditt opplegg</string>
<string name="review.request.content">Din tilbakemelding er viktig for oss! Hvis du har tid, kan du rangere oss og dele din opplevelse. Det hjelper oss med å gjøre forbedringer og tilby en bedre lytteopplevelse.</string>
</resources>

0 comments on commit 07ddc22

Please sign in to comment.