Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' of https://github.com/acdh-oeaw/ExpPs
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
christophscheerer committed Jan 15, 2025
2 parents 9980cab + 0d9f046 commit 9e09da0
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 1,462 additions and 690 deletions.
66 changes: 38 additions & 28 deletions html/edition.html

Large diffs are not rendered by default.

247 changes: 190 additions & 57 deletions html/manuscripts/ambr_m_47_sup.html

Large diffs are not rendered by default.

253 changes: 249 additions & 4 deletions html/manuscripts/par_gr_139.html

Large diffs are not rendered by default.

673 changes: 447 additions & 226 deletions xml/ambr-m-47-sup/ambr-m-47-sup.xml

Large diffs are not rendered by default.

286 changes: 229 additions & 57 deletions xml/edition/edition-ps-1-10.xml

Large diffs are not rendered by default.

555 changes: 241 additions & 314 deletions xml/par-gr-139/par-gr-139.xml

Large diffs are not rendered by default.

70 changes: 67 additions & 3 deletions xml/vat-gr-1422/vat-gr-1422-transcription.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16495,8 +16495,72 @@
ἀποστρόφους / τουτέστιν ὀπίσω καὶ παρακολούθημα τῶν ἐθνῶν:</quote>
<ref target="#vat-gr-754:vat-gr-754-fr-20-23" type="identical">Vat. gr.
754</ref>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. XX, XXX / XXX): Lemma: Ps 20,XX -
Attribution: <foreign xml:lang="grc">XXX</foreign></note>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. 54r, bottom / middle): Lemma: Ps
20,13 - Attribution: <foreign xml:lang="grc">Ἀθα(νασίου)</foreign><note
type="textual-commentary">In Paris. gr. 146 the attribution to Athanasius
is placed in the margin of this explanation composed of two originally
separate fragments. In Vat. gr. 1422 it is also in the margin, but before
the interlinear space between two lines, the second of which represents
the end of this explanation and the beginning of the following
Expositio.</note></note>
</seg>
<note type="lemma">Ps 20,13</note>
<seg type="commentaryfragment" xml:id="vat-gr-1422-fr-20-6"
rendition="#top-of-the-page" source="Athanasius"
corresp="#vat-gr-1422-ps-20-13b" copyOf="#edition:edition-20-13-2">
<quote type="patristic" subtype="quotation-expanded"
xml:id="vat-gr-1422-quot-20-6" source="Athanasius, exp. in Ps 20,13b"
corresp="#person-2">Καταλέλοιπας αὐτοῖς φη(σιν)<unclear reason="ductus"
>·</unclear> ἐπιστροφῆς καιρὸν πρὸς τὸ μετανοῆσαι· αὕτη δὲ ἐστὶν ἡ μετὰ
τὸ πλήρωμα τῶν ἐθνῶν κλῆσις καὶ ἐπιστροφή:</quote>
<ref target="#vat-gr-754:vat-gr-754-fr-20-24" type="expanded-with-variants"
>Vat. gr. 754</ref>
<note type="attribution" xml:lang="grc">Ἀθα(νασίου)</note>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. 54r, bottom / middle): Lemma: Ps
20,13 - Attribution: Anonymous</note>
</seg>
<note type="lemma">Ps 20,14</note>
<seg type="commentaryfragment" xml:id="vat-gr-1422-fr-20-7"
rendition="#top-of-the-page" source="Anonymous"
corresp="#vat-gr-1422-ps-20-14a" copyOf="#edition:edition-20-14-1">
<quote type="patristic" subtype="quotation/quotation-adapted"
xml:id="vat-gr-1422-quot-20-7"
source="Hesychius, schol. nr. 25 in Ps 20,14a (Antonelli; PG 27,720) - Athanasius, exp. in Ps 20,14a"
corresp="#person-2">Δοξάσθητι κύριε ἐν τῶ κράτει τῆς ἰσχύος σου· ἐν τῆ
κρίσει σου· / τὴν δευτέραν σαφῶς εὔχεται παρουσίαν τοῦ υἰοῦ τοῦ θεοῦ:
-</quote>
<ref target="#vat-gr-754:vat-gr-754-fr-20-29"
type="abbreviated-with-adaptations">Vat. gr. 754</ref>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. 54v, top / top): Lemma: Ps 20,14 -
Attribution: Anonymous</note>
</seg>
<note type="lemma">Ps 20,14</note>
<seg type="commentaryfragment" xml:id="vat-gr-1422-fr-20-8"
rendition="#top-of-the-page" source="Anonymous"
corresp="#vat-gr-1422-ps-20-14a" copyOf="#edition:edition-20-14-1">
<quote type="patristic" subtype="quotation" xml:id="vat-gr-1422-quot-20-8"
source="Athanasius, exp. in Ps 20,14a" corresp="#person-2">Ὅμοιον τῶι ἐλθέτω
ἡ βασιλεία σου. [Mt 6,10par]</quote>
<ref target="#vat-gr-754:vat-gr-754-fr-20-29" type="abbreviated-with-variant"
>Vat. gr. 754</ref>
<note type="attribution" xml:lang="grc"/>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. 54v, top / top): Lemma: Ps 20,14 -
Attribution: Anonymous</note>
</seg>
<note type="lemma">Ps 20,14</note>
<seg type="commentaryfragment" xml:id="vat-gr-1422-fr-20-9"
rendition="#top-of-the-page" source="Anonymous"
corresp="#vat-gr-1422-ps-20-14b" copyOf="#edition:vat-gr-754-fr-20-30">
<quote type="patristic" subtype="quotation-expanded"
xml:id="vat-gr-1422-quot-20-9" source="Athanasius, exp. in Ps 20,14b"
corresp="#person-2">Τότε γὰρ πᾶσα τῶν δικαίων καὶ ἁγίων καὶ πάντων τῶν
εὐαρεστησάντων τῶι κυρίω ψυχὴ· ἐν ταῖς ἄνω γενομένη μοναῖς καὶ σκηναῖς· τὰς
πνευματικὰς ἀναπέμπει<del rend="expunction" hand="corr">ς</del>
λατρείας:</quote>
<ref target="#vat-gr-754:vat-gr-754-fr-20-30" type="expanded">Vat. gr.
754</ref>
<note type="parallels">Paris. gr. 146 (f. 54v, top / top): Lemma: Ps 20,14 -
Attribution: Anonymous</note>
</seg>
</ab>
</div>
Expand Down Expand Up @@ -16529,7 +16593,6 @@
<seg type="hexaplaric" xml:id="vat-gr-1422-hexaplaric-17-XX" rendition="#XXXX" source="XXXX"
corresp="#vat-gr-1422-ps-17-XX"></seg>
-->
<pb n="54v" facs="https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.gr.1422/112"/>
<!-- ps 21 bibletext -->
<div type="bibletext" subtype="commented" xml:id="vat-gr-1422-21-1"
change="commentaryfragments-only" ana="septuaginta">
Expand Down Expand Up @@ -17270,5 +17333,6 @@
</text>
</TEI>
<!-- ToDo: Ps 1–2: Personen in @corresp zu berichtigen -->
<!-- ToDo: <del rend="expunction" hand="corr">ς</del> : Mit Nasenklammern transformiert, und nicht mit eckigen Klammern -->
<!-- faciendum: Ps 1–2: finale Revision durchzuführen -->
<!-- faciendum: Ps 3–10: List of contents zu erstellen -->
2 changes: 1 addition & 1 deletion xml/vat-gr-754/vat-gr-754-transcription.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -22788,7 +22788,7 @@
rendition="#bottom-of-the-page" source="Anonymous"
corresp="#vat-gr-754-ps-22-4c" copyOf="#edition:edition-22-4-1-1"><quote
type="patristic" subtype="quotation" xml:id="vat-gr-754-quot-22-15"
source="Athanasius, exp. (?) in Ps 22,4c; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,140 C11–12; ex Paris. gr. 166)"
source="Athanasius, exp. (?) in Ps 22,4; ed. Montfaucon sub auctore Athanasio (PG 27,140 C11–12; ex Paris. gr. 166)"
corresp="#person-2">Ῥάβδος ἡ παιδευτικὴ δύναμις· βακτηρια δὲ, ἡ διὰ τῆς
παρακλησεως αντίληψις:</quote></seg>
<note type="lemma">Ps 22,4c</note>
Expand Down

0 comments on commit 9e09da0

Please sign in to comment.