Skip to content

apertium/apertium-kaz-kir

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Kazakh and Kyrgyz

                            apertium-kaz-kir
===============================================================================

This is an Apertium language pair for translating between Kazakh and 
Kyrgyz. What you can use this language package for:

* Translating between Kazakh and Kyrgyz
* Morphological analysis of Kazakh and Kyrgyz
* Part-of-speech tagging of Kazakh and Kyrgyz

For information on the latter two points, see subheading "For more 
information" below

Requirements
===============================================================================

You will need the following software installed:

* lttoolbox (>= 3.1.2)
* apertium (>= 3.1.1)
* vislcg3 (>= 0.9.7.5129)

If this does not make any sense, we recommend you look at: apertium.org

Compiling
===============================================================================

Given the requirements being installed, you should be able to just run:

$ ./configure
$ make
# make install

You can use ./autogen.sh instead of ./configure you're compiling from
SVN. If you're using a --prefix to ./configure, make sure it's the
same one you used to install apertium itself.

Testing
===============================================================================

If you are in the source directory after running make, the following
commands should work:

$  echo "Қазақшадан татаршаға аударам." | apertium -d . kaz-kir
Казакъчадан татарчага аударам.

After installing somewhere in $PATH, you should be able to do eg.

$  echo "Қазақшадан татаршаға аударам." | apertium kaz-kir
Казакъчадан татарчага аударам.

The following command runs tests which are on the Apertium wiki page:

$ ./regression-tests.sh 

Files and data
===============================================================================

* apertium-kaz-kir.kaz.lexc            - Monolingual dictionary for Kazakh
* apertium-kaz-kir.kaz-kir.rlx         - Constraint Grammar for Kazakh
* apertium-kaz-kir.kaz-kir.lrx         - Lexical selection rules for translating into Kyrgyz
* apertium-kaz-kir.kaz-kir.t1x         - Transfer rules for translating into Kyrgyz (first pass)
* apertium-kaz-kir.kaz-kir.t2x         - Transfer rules for  translating into Kyrgyz (second pass)

* apertium-kaz-kir.kaz-kir.dix         - Bilingual dictionary 

* apertium-kaz-kir.kir.lexc            - Monolingual dictionary for Kyrgyz
* apertium-kaz-kir.kir-kaz.rlx         - Constraint Grammar for Kyrgyz
* apertium-kaz-kir.kir-kaz.lrx         - Lexical selection rules for translating into Kazakh
* apertium-kaz-kir.kir-kaz.t1x         - Transfer rules for translating into Kazakh (first pass)
* apertium-kaz-kir.kir-kaz.t2x         - Transfer rules for  translating into Kazakh (second pass)

* modes.xml                            - Translation modes

For more information
===============================================================================

* https://wiki.apertium.org/wiki/Installation
* https://wiki.apertium.org/wiki/Kazakh_and_Kyrgyz
* https://wiki.apertium.org/wiki/Using_an_lttoolbox_dictionary
* https://wiki.apertium.org/wiki/Constraint_Grammar

Help and support
===============================================================================

If you need help using this language pair or data, you can contact:

* Mailing list: apertium-turkic@lists.sourceforge.net
* IRC: #apertium on irc.oftc.net

See also the file AUTHORS included in this distribution.

About

Apertium translation pair for Kazakh and Kyrgyz

Topics

Resources

License

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages