Skip to content

Commit

Permalink
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
translatewiki committed May 27, 2024
1 parent 8e5509a commit 477f52d
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 7 deletions.
11 changes: 11 additions & 0 deletions src/huggle_l10n/Localization/ja.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Ajeje Brazorf
* Apple TD
* Chqaz
* McDutchie
* Omotecho
Expand Down Expand Up @@ -213,6 +214,7 @@
<string name="exception-reason">理由: $1</string>
<string name="exception-source">ソース: $1</string>
<string name="exception-system-log">システムログ</string>
<string name="historyform-no-info">編集情報なし</string>
<string name="historyform-title">履歴</string>
<string name="history-error-message-title">取り消せません</string>
<string name="history-failure">履歴を取得できません</string>
Expand Down Expand Up @@ -349,6 +351,7 @@
<string name="main-user-unignore">無視を取り消し</string>
<string name="main-user-contribs">利用者の投稿記録をブラウザーで表示</string>
<string name="main-user-talk">ノートを表示</string>
<string name="main-user-page">利用者ページを表示</string>
<string name="main-user-message">メッセージ...</string>
<string name="main-user-warn">警告...</string>
<string name="main-user-report">報告</string>
Expand Down Expand Up @@ -388,6 +391,9 @@
<string name="main-welcome-user">利用者を歓迎</string>
<string name="main-custom-reason-title">個別の理由を示して差し戻す</string>
<string name="main-custom-reason-text">この編集を指し戻す理由を記述してください</string>
<string name="main-edit-user-talk">会話ページを編集</string>
<string name="main-statistics-paused">一時停止</string>
<string name="main-statistics-none">なし</string>
<string name="main-tab-welcome-title">ページを歓迎</string>
<string name="message-title">$1 にメッセージ</string>
<string name="message-help">節の見出しと要約の最低どちらかひとつを指定してください。要約を指定しない場合、見出しが使用されます。見出しを指定しない場合、節分けは行ないません。</string>
Expand Down Expand Up @@ -458,6 +464,7 @@
<string name="report-evidence-none-provid">証拠となる差分が提示されていません。これでは当該利用者が荒らしかどうか、管理者の判定が非常に困難になります。本当にこのまま続行しますか?</string>
<string name="report-duplicate">この利用者はすでに報告されています</string>
<string name="report-progress">\'$1\' を報告しています...</string>
<string name="report-done">報告済</string>
<string name="report-user">報告</string>
<string name="score-score">得点</string>
<string name="score-word">単語</string>
Expand Down Expand Up @@ -499,6 +506,7 @@
<string name="user-history-fail">利用者の履歴を取得できません: $1</string>
<string name="userinfo-generic">利用者の情報</string>
<string name="userinfo-retrieve">情報を取得</string>
<string name="userinfo-no-user">利用者なし</string>
<string name="shortcut-report-username">利用者名を報告</string>
<string name="shortcut-report-user">利用者を報告</string>
<string name="shortcut-my-talk">自分の会話ページ</string>
Expand All @@ -524,6 +532,7 @@
<string name="warning-warnlog">この利用者への警告:</string>
<string name="warning-submit">送信</string>
<string name="missing-warning">$1 という警告テンプレートはありません</string>
<string name="han-send">送信</string>
<string name="error-loggedout">アカウントがログアウトしています。再ログインします...</string>
<string name="error-noresponse">反応がありません</string>
<string name="error-pagemissing">対象ページが存在しません</string>
Expand Down Expand Up @@ -598,6 +607,8 @@
<string name="preferences-watchlist-preferences">あなたのwiki上の好みに従ってください</string>
<string name="preferences-watchlist-nochange">何もしない</string>
<string name="preferences-color-scheme-diff">差分の色指定</string>
<string name="preferences-color-scheme-diff-default">既定</string>
<string name="preferences-color-scheme-diff-dark-mode">ダークモード</string>
<string name="fail">失敗</string>
<string name="request">要求</string>
<string name="requesting">要求している</string>
Expand Down
15 changes: 8 additions & 7 deletions src/huggle_l10n/Localization/zh.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,6 +9,7 @@
* Gerongfenh
* LNDDYL
* Lakejason0
* LittlePaw365
* Liuxinyu970226
* McDutchie
* NeverBehave
Expand Down Expand Up @@ -80,7 +81,7 @@
<string name="reason">原因</string>
<string name="diffid">版本差异ID</string>
<string name="whitelisted">$1(在$3的分数为$2)已列入白名单</string>
<string name="expiry-time">终止时间</string>
<string name="expiry-time">期限</string>
<string name="duration">期限</string>
<string name="enable">启用</string>
<string name="disable">禁用</string>
Expand Down Expand Up @@ -529,9 +530,9 @@
<string name="message-fail-token-2">请求未返回令牌</string>
<string name="protect-request-title">请求保护$1</string>
<string name="protect-reason">原因:</string>
<string name="protect-expiry">到期:</string>
<string name="protect-expiry">期限:</string>
<string name="protect-log">保护日志:</string>
<string name="protect-currentlevel">当前保护级别:</string>
<string name="protect-currentlevel">当前保护等级:</string>
<string name="protect-type">保护类型:</string>
<string name="protect-none">无</string>
<string name="protect-token">令牌不能检索。原因:$1</string>
Expand Down Expand Up @@ -667,7 +668,7 @@
<string name="shortcut-raw">回退编辑并警告用户</string>
<string name="shortcut-contrib">显示做出当前显示编辑的用户的贡献</string>
<string name="shortcut-custom-msg">打开表单发送自定义消息至当前用户</string>
<string name="shortcut-exit">使用通常方式终止Huggle</string>
<string name="shortcut-exit">以通常方式终止Huggle</string>
<string name="shortcut-next">转到下一次编辑</string>
<string name="shortcut-suspicious">标记编辑为可疑</string>
<string name="shortcut-back">前往之前显示的编辑</string>
Expand Down Expand Up @@ -763,9 +764,9 @@
<string name="newtab-text">Huggle中的标签与其他任何浏览器一样都有相似的工作方式。所有Huggle中的标签分享相同的队列,但它们在您希望专注于特定页面,或当您希望日后检查一些编辑时有用。</string>
<string name="notify-fail">未告知$1的创建者</string>
<string name="notify-unknowncreator">无法找到页面创建者</string>
<string name="protect-done">已更改$1的保护级别</string>
<string name="protect-fail">未更改$1的保护级别</string>
<string name="protect-progress">正在更改$1的保护级别...</string>
<string name="protect-done">已更改$1的保护等级</string>
<string name="protect-fail">未更改$1的保护等级</string>
<string name="protect-progress">正在更改$1的保护等级...</string>
<string name="protectlog-fail">无法获得$1的保护日志</string>
<string name="protectlog-none">无$1的保护日志</string>
<string name="protectlog-progress">正在获取$1的保护日志…</string>
Expand Down

0 comments on commit 477f52d

Please sign in to comment.