Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2180 from weblate/weblate-trail-sense-trail-sense…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…-android

Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
kylecorry31 authored Jan 25, 2024
2 parents 6dcd896 + e0bb015 commit 0992f6e
Showing 1 changed file with 55 additions and 0 deletions.
55 changes: 55 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1141,4 +1141,59 @@
<string name="battery_usage_allowed">Використання акумулятора дозволено</string>
<string name="allow_schedule_exact_alarms">Дозволити %s встановлювати будильники та нагадування</string>
<string name="sunset_alert_scheduled">Сповіщення заплановано за %s до заходу сонця</string>
<string name="pin">Прикріпити</string>
<string name="unpin">Відкріпити</string>
<string name="magnetic_north_description">Вказує на Північний магнітний полюс. Це буде узгоджено з більшістю компасів.</string>
<string name="restart_services_message">Не вдалося перезапустити служби у тлі. Натисніть, щоб перезапустити.</string>
<string name="compass_dynamic_colors_summary">Використовуйте динамічні кольори для кардинальних напрямків</string>
<string name="screen_flashlight_full_name">Екранний ліхтарик</string>
<string name="service_restart">Перезапуск служби</string>
<string name="fused_altimeter_force_calibration_summary">Примушує калібрувати GPS кожні %s</string>
<string name="restore_complete_message">Відновлення успішне, перезавантажуємо для змін</string>
<string name="fast_path_rendering_summary">Покращує продуктивність ціною зовнішнього вигляду</string>
<string name="view_distance">Показувати відстань</string>
<string name="view_in_3d">Вигляд у 3D</string>
<string name="direction_not_set">Напрямок не встановлено</string>
<string name="is_there_a_way_to_fix_this">Чи можна це виправити?</string>
<string name="restart_services_title">Перезапустити служби</string>
<string name="backup_restore">Бекап і відновлення</string>
<string name="enter_manually">Введення вручну</string>
<string name="service_restart_channel_description">Сповіщення про перезапуск служб</string>
<string name="high_sensitivity">Висока чутливість</string>
<string name="continuous_calibration">Безперервне калібрування</string>
<string name="location_number">Місцеперебування %d</string>
<string name="pinned">Закріплено</string>
<string name="tool_long_press_hint_toast">Тривало натисніть на засіб, щоб побачити більше опцій</string>
<string name="invalid_backup_file">Недійсний бекап файл</string>
<string name="settings_have_moved">Налаштування перемістилися</string>
<string name="restore_failure_newer_version">Ця резервна копія була створена з новою версією %s. Будь ласка, оновіть застосунок і спробуйте знову.</string>
<string name="settings_have_moved_message">Налаштування програми перенесено на вкладку \"Засоби\"</string>
<string name="missing_sensor_message_1">Ваш %1$s не має вбудованого датчика %2$s. На жаль, це означає, що деякі функції на %3$s будуть недоступні.</string>
<string name="no_sensor_unable_to_fix">Ні, на жаль, це апаратна функція, тому ми не можемо нічого зробити, щоб додати її.</string>
<string name="why_missing_sensor">Мій пристрій новий/дорогий, чому в ньому немає цього датчика?</string>
<string name="missing_sensor_explanation">Деякі виробники телефонів вирішили не додавати цей датчик, навіть на нові або дорогі пристрої. Ви можете отримати більше інформації, відвідавши вебсайт виробника вашого пристрою або зв\'язавшись з ним.</string>
<string name="true_north_description">Вказує на географічний Північний полюс, використовуючи схилення для вашого місцеперебування. Це узгоджується з більшістю мап.</string>
<string name="continuous_calibration_description">Калібрує щоразу, коли є GPS-прив\'язка</string>
<string name="fused_altimeter_force_calibration">Інтервал примусового калібрування</string>
<string name="clinometer_augmented_reality">Нахиломір доповненої реальності</string>
<string name="clinometer_augmented_reality_description">Візуалізуйте кути за допомогою камери</string>
<string name="dynamic_colors">Динамічні кольори</string>
<string name="compass_dynamic_colors">Динамічні кольори компаса</string>
<string name="locate">Визначити місце</string>
<string name="fast_path_rendering">Швидке відмалювання шляху</string>
<string name="zero_shutter_lag">Нульова затримка затвора</string>
<string name="my_location">Моє місцеперебування</string>
<string name="destination">Призначення</string>
<string name="triangulate_self_location_1_instructions">Виберіть відоме вам місце, яке ви можете бачити, і запишіть напрямок від місця, де ви перебуваєте, до цього місця.</string>
<string name="triangulate_self_location_2_instructions">Виберіть інше відоме вам місце, яке ви можете бачити, і запишіть напрямок від місця, де ви перебуваєте, до цього місця.</string>
<string name="distance_away_from_self">%s від вас</string>
<string name="distance_away_from_destination">%s від пункту призначення</string>
<string name="tool_quick_actions">Засіб швидких дій</string>
<string name="augmented_reality_description">Подивіться на найближчі маячки та сонце/місяць за допомогою камери</string>
<string name="direction">Напрямок</string>
<string name="magnetic_north">Магнітна Північ</string>
<string name="triangulate_destination_location_1_instructions">Запишіть своє місцеперебування та напрямок до пункту призначення.</string>
<string name="triangulate_destination_location_2_instructions">Відійдіть принаймні на %s від першого місця і знову запишіть своє місцеперебування та напрямок до пункту призначення.</string>
<string name="location_to_triangulate">Тріангуляція місця розташування</string>
<string name="augmented_reality">Доповнена реальність</string>
</resources>

0 comments on commit 0992f6e

Please sign in to comment.