Skip to content

Commit

Permalink
SENATE_613 Localisation Fix
Browse files Browse the repository at this point in the history
- Removed the "0" which didn't belong there and added a ";"
  • Loading branch information
loup99 committed Aug 14, 2017
1 parent b72585b commit cf24e57
Showing 1 changed file with 2 additions and 2 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions WTWSMS/localisation/WtWSMS_events.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -264,8 +264,8 @@ EVTDESC_SENATE_611;[From.GetTitledFirstName] is a follower of the Blues, enemies
EVTTOOLTIP_SENATE_612;You ask your vassal to switch [From.GetHerHis] team.;Vous demandez � votre vassal de changer son �quipe.;;;;;;;;;;x
EVTDESC_SENATE_612;It has come to my attention that you're a supporter of the Blue Team. I strongly advise you to switch your ideologies.\n\nSigned,\n[From.GetTitledFirstName];Il est venu � mon attention que vous �tes un supporter de l'�quipe bleue. Je vous conseille fortement de changer.\n\nSign�,\n[From.GetTitledFirstName];;;;;;;;;;x
EVTTOOLTIP_SENATE_613;You send word that you now support the Greens..;Vous envoyez un mot affirmant que vous soutenez maintenant les Verts...;;;;;;;;;;x
EVTDESC_SENATE_613;As always, my liege, your wisdom far exceeds my own. If you think it best, I will abandon the Blues and now support the Greens.\n\nSigned,\n[From.GetTitledFirstName]Comme toujours, mon suzerain, votre sagesse d�passe de loin la mienne. Si vous pensez qu'il vaut mieux, je vais abandonner les Bleus et maintenant soutenir les Verts.\n\nSign�,\n[From.GetTitledFirstName];;;;;;;;;;x
EVTOPTA_SENATE_6013;A wise choice.;Un choix judicieux.;Eine weise Entscheidung.;;Una elecci�n sabia.;;;;;;;x
EVTDESC_SENATE_613;As always, my liege, your wisdom far exceeds my own. If you think it best, I will abandon the Blues and now support the Greens.\n\nSigned,\n[From.GetTitledFirstName];Comme toujours, mon suzerain, votre sagesse d�passe de loin la mienne. Si vous pensez qu'il vaut mieux, je vais abandonner les Bleus et maintenant soutenir les Verts.\n\nSign�,\n[From.GetTitledFirstName];;;;;;;;;;x
EVTOPTA_SENATE_613;A wise choice.;Un choix judicieux.;Eine weise Entscheidung.;;Una elecci�n sabia.;;;;;;;x
EVTTOOLTIP_SENATE_614;You send word that you refuse to adopt the Ash'ari school.;Vous faites savoir que vous refusez de suivre les principes acharites.;Ihr lasst mitteilen, dass Ihr einen Wechsel zur Aschariya-Schule ablehnt.;;Envi�is aviso de que os neg�is a adoptar la escuela Ash'ari.;;;;;;;x
EVTDESC_SENATE_614;You may be my liege, but the team I support is my own decision, I would never support the Greens!\n\nSigned,\n[From.GetTitledFirstName];Vous pouvez �tre mon suzerain, mais le choix de l'�quipe que je soutiens est ma propre d�cision, je ne soutiendrai jamais les Verts!\n\nSign�,\n[From.GetTitledFirstName];;;;;;;;;;
EVTOPTA_SENATE_614;That impudent...!;Quelle impudence...!;Unversch�mtheit...!;;�Qu� imprudente!;;;;;;;x
Expand Down

0 comments on commit cf24e57

Please sign in to comment.