Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Nov 24, 2023
1 parent e42b663 commit 337922b
Show file tree
Hide file tree
Showing 132 changed files with 780 additions and 990 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/af.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,7 @@ OC.L10N.register(
"Unknown filetype" : "Onbekende lêertipe",
"Accept" : "Aanvaar",
"Open settings" : "Open instellings",
"error" : "fout",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Verenigde Arabiese Emirate",
"Afghanistan" : "Afghanistan",
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/af.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
"Unknown filetype" : "Onbekende lêertipe",
"Accept" : "Aanvaar",
"Open settings" : "Open instellings",
"error" : "fout",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Verenigde Arabiese Emirate",
"Afghanistan" : "Afghanistan",
Expand Down
29 changes: 15 additions & 14 deletions l10n/ar.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -347,9 +347,17 @@ OC.L10N.register(
"Someone is requesting the password to access {file}" : "شخص انشأ طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "شخص حاول طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Open settings" : "فتح الإعدادات",
"Hosted signaling server added" : "تمّت إضافة خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "تم تكوين خادم التشوير المستضاف الآن وسيتم استخدامه.",
"Hosted signaling server removed" : "تمّ حذف خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "تمت إزالة خادم التشوير المستضاف ولن يتم استخدامه بعد الآن.",
"Hosted signaling server changed" : "تمّ تغيير خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "قام حساب خادم التشوير المستضاف بتغيير الحالة من \"{oldstatus}\" إلى \"{newstatus}\".",
"pending" : "مُعلّق قيد الانتظار",
"active" : "نَشِطٌ",
"expired" : "منتهي الصلاحية",
"blocked" : "محظور",
"error" : "خطأ",
"The certificate of {host} expires in {days} days" : "تنتهي صلاحية شهادة {host} خلال {days} أيام",
"The certificate of {host} expired" : "انتهت صلاحية شهادة {host}",
"Contact via Talk" : "تواصل عبر تطبيق Talk",
Expand Down Expand Up @@ -1682,35 +1690,34 @@ OC.L10N.register(
"{actor} invited {user}" : "قام {actor} بدعوة {user}",
"You invited {user}" : "لقد قمت بدعوة {user}",
"An administrator invited {user}" : "قام المسؤول بدعوة {user}",
"{actor} set the conversation avatar" : "قام {actor} بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"You set the conversation avatar" : "لقد قمت بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"{actor} removed the conversation avatar" : "قام {actor} بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"You removed the conversation avatar" : "لقد قمت بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"Messages in {conversation}" : "الرسائل في {conversation}",
"Name of the user requesting the trial" : "اسم المستخدم الذي يطلب التجربة",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Talk Matterbridge. يرجى تثبيته يدويًا.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "تسمح إعدادات PHP ـ \"upload_max_filesize\" أو \"post_max_size\" برفع الملفات حتى حجم {maxUpload} فقط.",
"Files required for background blur can be loaded" : "يمكن تحميل الملفات المطلوبة لطمس الخلفية",
"More actions" : "إجراءات أخرى",
"Devices settings" : "إعدادات الأجهزة",
"Conversation link copied to clipboard." : "تم نسخ رابط المحادثة.",
"The link could not be copied." : "لم يتم نسخ رابط المحادثة.",
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
"Cancel editing description" : "إلغاء تحرير الوصف ",
"Submit conversation description" : "إرسال وصف المحادثة ",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "يجب أن يكون الوصف أقل من أو يساوي {maxLength} حرفًا. يبلغ طول النص الحالي {characterCount} حرفاً.",
"Camera and microphone check" : "التحقق من الكاميرا والميكروفون",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "اعرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة. سيظهر مربع الحوار دائمًا عند تسجيل المكالمة.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "عرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة.",
"No matches" : "لا يوجد تطابق",
"Creating your conversation" : "انشاء محادثتك",
"All set" : "تم تعيين",
"Link copied to the clipboard!" : "تم نسخ رابط المحادثة",
"Conversation name" : "اسم المحادثة",
"Message link copied to clipboard" : "تمّ نسخ رابط الرسالة إلى الحافظة",
"Poll ・ You voted already" : "استبيان . سبق و أن أدليت بصوتك",
"Poll ・ Click to vote" : "استطلاع ・ انقر للتصويت",
"Poll ・ Ended" : "استطلاع - منتهي",
"Meeting ID: {meetingId}" : "معرف الاجتماع: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "رقمك السري: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "اسم العرض: <strong>{name}</strong>",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن حاليًا تشغيل الأصوات في متصفح Safari وأجهزة iPad و iPhone بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.",
"Devices settings" : "إعدادات الأجهزة",
"Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة",
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
"Exit fullscreen (F)" : "الخروج من ملء الشاشة (F)",
Expand All @@ -1721,12 +1728,6 @@ OC.L10N.register(
"Post to conversation" : "انشر في محادثة ",
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "يجب تحديث خادم الإشارة الذي تم تكوينه حتى يكون متوافقًا مع هذا الإصدار من تطبيق Talk. الرجاء الاتصال بالمسؤول الخاص بك.",
"{actor} set the conversation avatar" : "قام {actor} بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"You set the conversation avatar" : "لقد قمت بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"{actor} removed the conversation avatar" : "قام {actor} بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"You removed the conversation avatar" : "لقد قمت بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "تسمح إعدادات PHP ـ \"upload_max_filesize\" أو \"post_max_size\" برفع الملفات حتى حجم {maxUpload} فقط.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "اعرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة. سيظهر مربع الحوار دائمًا عند تسجيل المكالمة.",
"Setup summary" : "ملخص الإعداد"
},
"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;");
29 changes: 15 additions & 14 deletions l10n/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -345,9 +345,17 @@
"Someone is requesting the password to access {file}" : "شخص انشأ طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "شخص حاول طلب كلمة المرور للوصول للملف {file}",
"Open settings" : "فتح الإعدادات",
"Hosted signaling server added" : "تمّت إضافة خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "تم تكوين خادم التشوير المستضاف الآن وسيتم استخدامه.",
"Hosted signaling server removed" : "تمّ حذف خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "تمت إزالة خادم التشوير المستضاف ولن يتم استخدامه بعد الآن.",
"Hosted signaling server changed" : "تمّ تغيير خادوم إشارة مُستضاف Hosted signaling server",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "قام حساب خادم التشوير المستضاف بتغيير الحالة من \"{oldstatus}\" إلى \"{newstatus}\".",
"pending" : "مُعلّق قيد الانتظار",
"active" : "نَشِطٌ",
"expired" : "منتهي الصلاحية",
"blocked" : "محظور",
"error" : "خطأ",
"The certificate of {host} expires in {days} days" : "تنتهي صلاحية شهادة {host} خلال {days} أيام",
"The certificate of {host} expired" : "انتهت صلاحية شهادة {host}",
"Contact via Talk" : "تواصل عبر تطبيق Talk",
Expand Down Expand Up @@ -1680,35 +1688,34 @@
"{actor} invited {user}" : "قام {actor} بدعوة {user}",
"You invited {user}" : "لقد قمت بدعوة {user}",
"An administrator invited {user}" : "قام المسؤول بدعوة {user}",
"{actor} set the conversation avatar" : "قام {actor} بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"You set the conversation avatar" : "لقد قمت بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"{actor} removed the conversation avatar" : "قام {actor} بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"You removed the conversation avatar" : "لقد قمت بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"Messages in {conversation}" : "الرسائل في {conversation}",
"Name of the user requesting the trial" : "اسم المستخدم الذي يطلب التجربة",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "حدث خطأ أثناء تثبيت تطبيق Talk Matterbridge. يرجى تثبيته يدويًا.",
"Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يرجى مراعاة الاتصالات لعدد اكثر من 4 مشاركين، قد يؤثر بمشاكل على الاتصال على اجهزة المستخدمين.",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "تسمح إعدادات PHP ـ \"upload_max_filesize\" أو \"post_max_size\" برفع الملفات حتى حجم {maxUpload} فقط.",
"Files required for background blur can be loaded" : "يمكن تحميل الملفات المطلوبة لطمس الخلفية",
"More actions" : "إجراءات أخرى",
"Devices settings" : "إعدادات الأجهزة",
"Conversation link copied to clipboard." : "تم نسخ رابط المحادثة.",
"The link could not be copied." : "لم يتم نسخ رابط المحادثة.",
"Also open to guest app users" : "مفتوح أيضًا لضيوف التطبيق ",
"Cancel editing description" : "إلغاء تحرير الوصف ",
"Submit conversation description" : "إرسال وصف المحادثة ",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "يجب أن يكون الوصف أقل من أو يساوي {maxLength} حرفًا. يبلغ طول النص الحالي {characterCount} حرفاً.",
"Camera and microphone check" : "التحقق من الكاميرا والميكروفون",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "اعرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة. سيظهر مربع الحوار دائمًا عند تسجيل المكالمة.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "عرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة.",
"No matches" : "لا يوجد تطابق",
"Creating your conversation" : "انشاء محادثتك",
"All set" : "تم تعيين",
"Link copied to the clipboard!" : "تم نسخ رابط المحادثة",
"Conversation name" : "اسم المحادثة",
"Message link copied to clipboard" : "تمّ نسخ رابط الرسالة إلى الحافظة",
"Poll ・ You voted already" : "استبيان . سبق و أن أدليت بصوتك",
"Poll ・ Click to vote" : "استطلاع ・ انقر للتصويت",
"Poll ・ Ended" : "استطلاع - منتهي",
"Meeting ID: {meetingId}" : "معرف الاجتماع: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "رقمك السري: {attendeePin}",
"Display name: <strong>{name}</strong>" : "اسم العرض: <strong>{name}</strong>",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن حاليًا تشغيل الأصوات في متصفح Safari وأجهزة iPad و iPhone بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.",
"Devices settings" : "إعدادات الأجهزة",
"Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة",
"Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة",
"Exit fullscreen (F)" : "الخروج من ملء الشاشة (F)",
Expand All @@ -1719,12 +1726,6 @@
"Post to conversation" : "انشر في محادثة ",
"Sending signaling message has failed." : "فشل إرسال رسالة التشوير ",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "يجب تحديث خادم الإشارة الذي تم تكوينه حتى يكون متوافقًا مع هذا الإصدار من تطبيق Talk. الرجاء الاتصال بالمسؤول الخاص بك.",
"{actor} set the conversation avatar" : "قام {actor} بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"You set the conversation avatar" : "لقد قمت بتعيين الصورة الرمزية للمحادثة",
"{actor} removed the conversation avatar" : "قام {actor} بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"You removed the conversation avatar" : "لقد قمت بإزالة الصورة الرمزية للمحادثة",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "تسمح إعدادات PHP ـ \"upload_max_filesize\" أو \"post_max_size\" برفع الملفات حتى حجم {maxUpload} فقط.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "اعرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة. سيظهر مربع الحوار دائمًا عند تسجيل المكالمة.",
"Setup summary" : "ملخص الإعداد"
},"pluralForm" :"nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;"
}
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/ast.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,7 @@ OC.L10N.register(
"Accept" : "Aceptar",
"Decline" : "Refugar",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} convidóte a una conversación privada",
"error" : "error",
"Conversations" : "Conversaciones",
"{user}" : "{user}",
"The language is invalid." : "La llingua ye inválida.",
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions l10n/ast.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,6 +14,7 @@
"Accept" : "Aceptar",
"Decline" : "Refugar",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} convidóte a una conversación privada",
"error" : "error",
"Conversations" : "Conversaciones",
"{user}" : "{user}",
"The language is invalid." : "La llingua ye inválida.",
Expand Down
Loading

0 comments on commit 337922b

Please sign in to comment.