Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jan 31, 2024
1 parent d1c85c5 commit c72a66c
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 228 additions and 0 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/ar.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1037,6 +1037,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "حذف ",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "يمكنك ربط القنوات من مختلف أنظمة المراسلة الفورية باستخدام Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
"Messaging systems" : "نظم التراسل",
"Enable bridge" : "غير متاح ",
"Show Matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
"Log content" : "محتوى سجل الحركات",
Expand Down Expand Up @@ -1160,6 +1161,7 @@ OC.L10N.register(
"Access to microphone was denied" : "تم رفض الوصول للمايكرفون",
"Error while accessing microphone" : "حدث خطأ اثناء الوصول إلى المايكرفون",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
"Select a device" : "إختَر جهازاً",
"No microphone available" : "لا يوجد مايكرفون متاح",
"Select microphone" : "اختر مايك",
"No camera available" : "لا توجد كاميرا متاحة",
Expand Down Expand Up @@ -1558,6 +1560,8 @@ OC.L10N.register(
"No unread mentions" : "لا يوجد منشن جديد",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "قل مرحبا ً لزملاء العمل!",
"Start a conversation" : "ابدأ محادثة",
"Select a conversation" : "إختَر مُحادثةً",
"Select a mode" : "إختَر وضعيةً",
"Message without mention" : "رسالة بدون منشن",
"Mention myself" : "منشن نفسك",
"Mention room" : "منشن غرفة",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1035,6 +1035,7 @@
"Delete" : "حذف ",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "يمكنك ربط القنوات من مختلف أنظمة المراسلة الفورية باستخدام Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "مزيد من المعلومات حول Matterbridge.",
"Messaging systems" : "نظم التراسل",
"Enable bridge" : "غير متاح ",
"Show Matterbridge log" : "إظهار سجل Matterbridge",
"Log content" : "محتوى سجل الحركات",
Expand Down Expand Up @@ -1158,6 +1159,7 @@
"Access to microphone was denied" : "تم رفض الوصول للمايكرفون",
"Error while accessing microphone" : "حدث خطأ اثناء الوصول إلى المايكرفون",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "الوصول للكاميرا مسموح فقط في HTTPS",
"Select a device" : "إختَر جهازاً",
"No microphone available" : "لا يوجد مايكرفون متاح",
"Select microphone" : "اختر مايك",
"No camera available" : "لا توجد كاميرا متاحة",
Expand Down Expand Up @@ -1556,6 +1558,8 @@
"No unread mentions" : "لا يوجد منشن جديد",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "قل مرحبا ً لزملاء العمل!",
"Start a conversation" : "ابدأ محادثة",
"Select a conversation" : "إختَر مُحادثةً",
"Select a mode" : "إختَر وضعيةً",
"Message without mention" : "رسالة بدون منشن",
"Mention myself" : "منشن نفسك",
"Mention room" : "منشن غرفة",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/de_DE.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1037,6 +1037,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Löschen",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Mit Matterbridge können Sie Kanäle von verschiedenen Instant-Messaging-Systemen verbinden.",
"More info on Matterbridge" : "Weitere Informationen über Matterbridge",
"Messaging systems" : "Messaging Systeme",
"Enable bridge" : "Einbindung aktivieren",
"Show Matterbridge log" : "Zeige das Matterbridge-Protokoll",
"Log content" : "Log-Inhalt",
Expand Down Expand Up @@ -1160,6 +1161,7 @@ OC.L10N.register(
"Access to microphone was denied" : "Zugriff auf Mikrofon wurde verweigert",
"Error while accessing microphone" : "Fehler beim Zugriff auf das Mikrofon",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Select a device" : "Ein Gerät auswählen",
"No microphone available" : "Kein Mikrofon verfügbar",
"Select microphone" : "Mikrofon auswählen",
"No camera available" : "Keine Kamera verfügbar",
Expand Down Expand Up @@ -1558,6 +1560,8 @@ OC.L10N.register(
"No unread mentions" : "Keine ungelesenen Erwähnungen",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!",
"Start a conversation" : "Unterhaltung beginnen",
"Select a conversation" : "Eiune Unterhaltung auswählen",
"Select a mode" : "Einen Modus auswählen",
"Message without mention" : "Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself" : "Mich selbst erwähnen",
"Mention room" : "Raum erwähnen",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/de_DE.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1035,6 +1035,7 @@
"Delete" : "Löschen",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Mit Matterbridge können Sie Kanäle von verschiedenen Instant-Messaging-Systemen verbinden.",
"More info on Matterbridge" : "Weitere Informationen über Matterbridge",
"Messaging systems" : "Messaging Systeme",
"Enable bridge" : "Einbindung aktivieren",
"Show Matterbridge log" : "Zeige das Matterbridge-Protokoll",
"Log content" : "Log-Inhalt",
Expand Down Expand Up @@ -1158,6 +1159,7 @@
"Access to microphone was denied" : "Zugriff auf Mikrofon wurde verweigert",
"Error while accessing microphone" : "Fehler beim Zugriff auf das Mikrofon",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"Select a device" : "Ein Gerät auswählen",
"No microphone available" : "Kein Mikrofon verfügbar",
"Select microphone" : "Mikrofon auswählen",
"No camera available" : "Keine Kamera verfügbar",
Expand Down Expand Up @@ -1556,6 +1558,8 @@
"No unread mentions" : "Keine ungelesenen Erwähnungen",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!",
"Start a conversation" : "Unterhaltung beginnen",
"Select a conversation" : "Eiune Unterhaltung auswählen",
"Select a mode" : "Einen Modus auswählen",
"Message without mention" : "Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself" : "Mich selbst erwähnen",
"Mention room" : "Raum erwähnen",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/en_GB.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1037,6 +1037,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Delete",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "More info on Matterbridge",
"Messaging systems" : "Messaging systems",
"Enable bridge" : "Enable bridge",
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
"Log content" : "Log content",
Expand Down Expand Up @@ -1160,6 +1161,7 @@ OC.L10N.register(
"Access to microphone was denied" : "Access to microphone was denied",
"Error while accessing microphone" : "Error while accessing microphone",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Access to camera is only possible with HTTPS",
"Select a device" : "Select a device",
"No microphone available" : "No microphone available",
"Select microphone" : "Select microphone",
"No camera available" : "No camera available",
Expand Down Expand Up @@ -1558,6 +1560,8 @@ OC.L10N.register(
"No unread mentions" : "No unread mentions",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Say hi to your friends and colleagues!",
"Start a conversation" : "Start a conversation",
"Select a conversation" : "Select a conversation",
"Select a mode" : "Select a mode",
"Message without mention" : "Message without mention",
"Mention myself" : "Mention myself",
"Mention room" : "Mention room",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/en_GB.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1035,6 +1035,7 @@
"Delete" : "Delete",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "More info on Matterbridge",
"Messaging systems" : "Messaging systems",
"Enable bridge" : "Enable bridge",
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
"Log content" : "Log content",
Expand Down Expand Up @@ -1158,6 +1159,7 @@
"Access to microphone was denied" : "Access to microphone was denied",
"Error while accessing microphone" : "Error while accessing microphone",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Access to camera is only possible with HTTPS",
"Select a device" : "Select a device",
"No microphone available" : "No microphone available",
"Select microphone" : "Select microphone",
"No camera available" : "No camera available",
Expand Down Expand Up @@ -1556,6 +1558,8 @@
"No unread mentions" : "No unread mentions",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Say hi to your friends and colleagues!",
"Start a conversation" : "Start a conversation",
"Select a conversation" : "Select a conversation",
"Select a mode" : "Select a mode",
"Message without mention" : "Message without mention",
"Mention myself" : "Mention myself",
"Mention room" : "Mention room",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/fr.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1037,6 +1037,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete" : "Effacer",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salles de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "Plus d'informations sur Matterbridge",
"Messaging systems" : "Systèmes de messagerie",
"Enable bridge" : "Activer le pont",
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
"Log content" : "Contenu du registre",
Expand Down Expand Up @@ -1160,6 +1161,7 @@ OC.L10N.register(
"Access to microphone was denied" : "L'accès au microphone a été refusé",
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au microphone",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "L'accès à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Select a device" : "Sélectionner un appareil",
"No microphone available" : "Aucun microphone disponible",
"Select microphone" : "Sélectionnez un microphone",
"No camera available" : "Aucune caméra disponible",
Expand Down Expand Up @@ -1555,6 +1557,8 @@ OC.L10N.register(
"No unread mentions" : "Aucune mention non lue",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Dites bonjour à vos amis et collègues !",
"Start a conversation" : "Démarrer une conversation",
"Select a conversation" : "Sélectionner une conversation",
"Select a mode" : "Sélectionner un mode",
"Message without mention" : "Message sans mention",
"Mention myself" : "Me mentionner",
"Mention room" : "Salle de réunion",
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions l10n/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1035,6 +1035,7 @@
"Delete" : "Effacer",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Vous pouvez lier des salles de plusieurs autres systèmes de messagerie instantanée avec Matterbridge.",
"More info on Matterbridge" : "Plus d'informations sur Matterbridge",
"Messaging systems" : "Systèmes de messagerie",
"Enable bridge" : "Activer le pont",
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
"Log content" : "Contenu du registre",
Expand Down Expand Up @@ -1158,6 +1159,7 @@
"Access to microphone was denied" : "L'accès au microphone a été refusé",
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au microphone",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "L'accès à la caméra est seulement possible en HTTPS",
"Select a device" : "Sélectionner un appareil",
"No microphone available" : "Aucun microphone disponible",
"Select microphone" : "Sélectionnez un microphone",
"No camera available" : "Aucune caméra disponible",
Expand Down Expand Up @@ -1553,6 +1555,8 @@
"No unread mentions" : "Aucune mention non lue",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Dites bonjour à vos amis et collègues !",
"Start a conversation" : "Démarrer une conversation",
"Select a conversation" : "Sélectionner une conversation",
"Select a mode" : "Sélectionner un mode",
"Message without mention" : "Message sans mention",
"Mention myself" : "Me mentionner",
"Mention room" : "Salle de réunion",
Expand Down
Loading

0 comments on commit c72a66c

Please sign in to comment.