Skip to content

Commit

Permalink
Pull from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
(cherry picked from commit ba01308)
  • Loading branch information
zerocrates committed Aug 21, 2023
1 parent b3d8871 commit f00b1a1
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 87 additions and 72 deletions.
Binary file modified application/language/fr.mo
Binary file not shown.
2 changes: 1 addition & 1 deletion application/language/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Filtrer les propriétés"
#: application/view/common/query-form.phtml:8
#: application/view/omeka/admin/query/search-filters.phtml:4
msgid "[Edit below]"
msgstr "[Modifier plus bas]"
msgstr "[Modifier ci-dessous]"

#: application/view/common/query-form.phtml:24
msgid "Advanced edit"
Expand Down
Binary file modified application/language/mn.mo
Binary file not shown.
76 changes: 38 additions & 38 deletions application/language/mn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,9 +5,9 @@
#
# Translators:
# Jishee Oyutan <jisheelibrary@gmail.com>, 2017
# Khaidav Tumur <khaidaw@gmail.com>, 2020
# Khaidav T. <khaidaw@yahoo.com>, 2021
# John Flatness <john@omeka.org>, 2023
# Khaidav Tumur <khaidaw@gmail.com>, 2023
# Khaidav T. <khaidaw@yahoo.com>, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-10 21:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-13 18:56+0000\n"
"Last-Translator: John Flatness <john@omeka.org>, 2023\n"
"Last-Translator: Khaidav T. <khaidaw@yahoo.com>, 2023\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/omeka/teams/14184/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Өөр нөөцийн загвар нэмэх үү?"
#: application/src/Controller/Admin/SystemInfoController.php:89
#: application/src/Controller/Admin/SystemInfoController.php:94
msgid "[invalid]"
msgstr ""
msgstr "[хүчингүй]"

#: application/src/Controller/Admin/SystemInfoController.php:134
#: application/src/Controller/Admin/SystemInfoController.php:145
Expand Down Expand Up @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Баримтууд"

#: application/src/DataType/Resource/ItemSet.php:27
msgid "Item Sets"
msgstr ""
msgstr "Баримтын бүрдлүүд"

#: application/src/DataType/Resource/Media.php:27
#: application/view/common/block-layout/item-with-metadata.phtml:29
Expand Down Expand Up @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr ""

#: application/src/Site/BlockLayout/Fallback.php:37
msgid "This layout is invalid."
msgstr ""
msgstr "Энэ бүдүүвч хүчингүй байна"

#: application/src/Site/BlockLayout/ItemShowcase.php:22
#: application/src/Site/BlockLayout/Media.php:22
Expand Down Expand Up @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "агуулагдаагүй"
#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:36
#: application/view/common/advanced-search/properties.phtml:80
msgid "starts with"
msgstr ""
msgstr "-р эхэлсэн"

#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:37
#: application/view/common/advanced-search/properties.phtml:81
Expand All @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr ""
#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:38
#: application/view/common/advanced-search/properties.phtml:82
msgid "ends with"
msgstr ""
msgstr "-р төгссөн"

#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:39
#: application/view/common/advanced-search/properties.phtml:83
Expand Down Expand Up @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Бүтэн текстээр хайх"
#: application/view/omeka/admin/resource-template/review-import.phtml:32
#: application/view/omeka/admin/resource-template/show.phtml:18
msgid "Class"
msgstr ""
msgstr "Анги"

#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:68
msgid "Unknown class"
msgstr ""
msgstr "Тодорхойгүй анги"

#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:106
msgid "Unknown property"
Expand Down Expand Up @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Тодорхойгүй сайт"
#: application/view/omeka/admin/media/show-details.phtml:49
#: application/view/omeka/admin/media/show.phtml:38
msgid "Visibility"
msgstr ""
msgstr "Харагдах байдал"

#: application/src/View/Helper/SearchFilters.php:211
#: application/view/common/advanced-search/visibility.phtml:5
Expand Down Expand Up @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
#: application/view/omeka/admin/media/show.phtml:34
#: application/view/omeka/admin/user/edit.phtml:39
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#: application/src/View/Helper/SearchUserFilters.php:49
#: application/view/omeka/admin/user/browse.phtml:64
Expand Down Expand Up @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr ""
#: application/view/omeka/site-admin/index/theme.phtml:67
#, php-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
msgstr "Статус: 1%s"

#: application/view/omeka/site-admin/index/theme.phtml:69
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr ""
#: application/src/Form/ResourceForm.php:63
#: application/src/Form/ResourceBatchUpdateForm.php:93
msgid "Select a class"
msgstr ""
msgstr "Анги сонгох"

#: application/src/Form/ResourceForm.php:67
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr ""

#: application/src/Form/VocabularyForm.php:119
msgid "JSON-LD (.jsonld)"
msgstr ""
msgstr "JSON-LD (.jsonld)"

#: application/src/Form/VocabularyForm.php:120
msgid "N-Triples (.nt)"
Expand All @@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr ""

#: application/src/Form/VocabularyForm.php:146
msgid "Label property"
msgstr ""
msgstr "Шошгын шинж чанар"

#: application/src/Form/VocabularyForm.php:147
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
#: application/src/Form/UserBatchUpdateForm.php:77
#: application/src/Form/UserBatchUpdateForm.php:92
msgid "[No change]"
msgstr ""
msgstr "[Өөрчлөгдөөгүй]"

#: application/src/Form/ResourceBatchUpdateForm.php:51
msgid "Set openness"
Expand Down Expand Up @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:content
msgid "content"
msgstr ""
msgstr "агуулга"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:content
msgid ""
Expand All @@ -6937,15 +6937,15 @@ msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:doi
msgid "doi"
msgstr ""
msgstr "doi"

#. Property label for Bibliographic Ontology:eanucc13
msgid "eanucc13"
msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:edition
msgid "edition"
msgstr ""
msgstr "хэвлэлт"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:edition
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7027,7 +7027,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:number
msgid "number"
msgstr ""
msgstr "дугаар"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:number
msgid ""
Expand All @@ -7040,23 +7040,23 @@ msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:pageEnd
msgid "page end"
msgstr ""
msgstr "хуудасны төгсгөл"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:pageEnd
msgid "Ending page number within a continuous page range."
msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:pageStart
msgid "page start"
msgstr ""
msgstr "хуудасны эхлэл"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:pageStart
msgid "Starting page number within a continuous page range."
msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:pages
msgid "pages"
msgstr ""
msgstr "хуудас"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:pages
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7091,7 +7091,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Bibliographic Ontology:shortTitle
msgid "short title"
msgstr ""
msgstr "хураангуй нэр - гарчиг"

#. Property comment for Bibliographic Ontology:shortTitle
msgid "The abbreviation of a title."
Expand Down Expand Up @@ -7149,7 +7149,7 @@ msgstr ""

#. Class label for Friend of a Friend:Person
msgid "Person"
msgstr ""
msgstr "Хувь хүн"

#. Class comment for Friend of a Friend:Person
msgid "A person."
Expand All @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr ""

#. Class label for Friend of a Friend:Group
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "Бүлэг"

#. Class comment for Friend of a Friend:Group
msgid "A class of Agents."
Expand Down Expand Up @@ -7201,7 +7201,7 @@ msgstr ""

#. Class label for Friend of a Friend:OnlineAccount
msgid "Online Account"
msgstr ""
msgstr "Онлайн бүртгэл"

#. Class comment for Friend of a Friend:OnlineAccount
msgid "An online account."
Expand Down Expand Up @@ -7233,7 +7233,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:mbox
msgid "personal mailbox"
msgstr ""
msgstr "хувийн шуудангийн хайрцаг"

#. Property comment for Friend of a Friend:mbox
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7420,7 +7420,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:phone
msgid "phone"
msgstr ""
msgstr "утас"

#. Property comment for Friend of a Friend:phone
msgid ""
Expand All @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:homepage
msgid "homepage"
msgstr ""
msgstr "нүүр хуудас"

#. Property comment for Friend of a Friend:homepage
msgid "A homepage for some thing."
Expand Down Expand Up @@ -7540,7 +7540,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:workInfoHomepage
msgid "work info homepage"
msgstr ""
msgstr "ажлын мэдээллийн нүүр хуудас"

#. Property comment for Friend of a Friend:workInfoHomepage
msgid ""
Expand All @@ -7550,7 +7550,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:schoolHomepage
msgid "schoolHomepage"
msgstr ""
msgstr "сургуулийнНүүрхуудас"

#. Property comment for Friend of a Friend:schoolHomepage
msgid "A homepage of a school attended by the person."
Expand Down Expand Up @@ -7616,15 +7616,15 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:logo
msgid "logo"
msgstr ""
msgstr "лого"

#. Property comment for Friend of a Friend:logo
msgid "A logo representing some thing."
msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:topic
msgid "topic"
msgstr ""
msgstr "сэдэв"

#. Property comment for Friend of a Friend:topic
msgid "A topic of some page or document."
Expand All @@ -7640,7 +7640,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:focus
msgid "focus"
msgstr ""
msgstr "фокус"

#. Property comment for Friend of a Friend:focus
msgid ""
Expand All @@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:theme
msgid "theme"
msgstr ""
msgstr "загвар"

#. Property comment for Friend of a Friend:theme
msgid "A theme."
Expand Down Expand Up @@ -7696,7 +7696,7 @@ msgstr ""

#. Property label for Friend of a Friend:member
msgid "member"
msgstr ""
msgstr "гишүүн"

#. Property comment for Friend of a Friend:member
msgid "Indicates a member of a Group"
Expand Down
Binary file modified application/language/nl_NL.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit f00b1a1

Please sign in to comment.