Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Chore(i18n): update translations #261

Closed
wants to merge 1 commit into from
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
101 changes: 51 additions & 50 deletions locales/cs_CZ.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - MReporting\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 01:18+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-30 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-mreporting/language/cs_CZ/)\n"
Expand All @@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "\n<p>Dobrý den,</p>\n\n<p>Jsou k dispozici výkazy z GLPI.<br />\nNaleznete je v příloze tohoto e-mailu.</p>\n\n"

#: inc/dashboard.class.php:111
#: inc/dashboard.class.php:112
msgid "Add a report"
msgstr "Přidat výkaz"

Expand Down Expand Up @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "Přidat/odebrat verzi software"
msgid "Add/update/remove device"
msgstr "Přidat/aktualizovat/odebrat zařízení"

#: inc/config.class.php:140 inc/config.class.php:796
#: inc/config.class.php:139 inc/config.class.php:796
msgid "Additional condition for MySQL"
msgstr "Dodatečná podmínka pro MySQL"

#: inc/pdf.class.php:47
msgid "Automaticaly generated by GLPI"
msgstr "Automaticky vytvořeno systémem GLPI"

#: inc/config.class.php:157
#: inc/config.class.php:156
msgid "Class"
msgstr "Třída"

Expand All @@ -85,37 +85,37 @@ msgstr "Komentáře a date_mod změny"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"

#: inc/dashboard.class.php:211
#: inc/dashboard.class.php:212
msgid "Configure report"
msgstr "Nastavit výkaz"

#: inc/config.class.php:96 inc/config.class.php:729
#: inc/config.class.php:95 inc/config.class.php:729
msgid "Curve lines (SVG)"
msgstr "Křivky (SVG)"

#: ajax/homepage_link.php:37 inc/common.class.php:66 inc/common.class.php:67
#: inc/common.class.php:83 inc/dashboard.class.php:39
#: ajax/homepage_link.php:37 inc/dashboard.class.php:39
#: inc/common.class.php:66 inc/common.class.php:67 inc/common.class.php:83
msgid "Dashboard"
msgstr "Přehled"

#: inc/dashboard.class.php:104
#: inc/dashboard.class.php:105
msgid "Dashboard is empty. Please add reports by clicking on the icon"
msgstr "Přehled je prázdný. Přidejte výkaz kliknutím na ikonu"

#: inc/config.class.php:165 inc/config.class.php:697
#: inc/config.class.php:164 inc/config.class.php:697
msgid "Default chart format"
msgstr "Výchozí formát grafu"

#: inc/config.class.php:132 inc/config.class.php:783
#: inc/config.class.php:131 inc/config.class.php:783
msgid "Default delay"
msgstr "Výchozí prodleva"

#: inc/pdf.class.php:46 inc/notification.class.php:76
msgid "GLPI statistics reports"
msgstr "Statistické výkazy z GLPI"

#: inc/common.class.php:1200 inc/common.class.php:1207
#: inc/common.class.php:1215 front/popup.php:39
#: front/popup.php:39 inc/common.class.php:1188 inc/common.class.php:1195
#: inc/common.class.php:1203
msgid "General Report - ODT"
msgstr "Obecný výkaz – ODT"

Expand All @@ -132,45 +132,46 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Dobrý den,\n\nJsou k dispozici výkazy z GLPI.\nNaleznete je v příloze tohoto e-mailu.\n\n"

#: inc/config.class.php:266
#: inc/config.class.php:265
msgid "Initialize graphics configuration"
msgstr "Inicializovat nastavení grafiky"

#: inc/common.class.php:1618
#: inc/common.class.php:1605
msgid "Max depth entity level"
msgstr "Maximální hloubka ve stromu entit"

#: inc/common.class.php:1480
#: inc/common.class.php:1468
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"

#: inc/preference.class.php:198 inc/profile.class.php:41
#: inc/common.class.php:52 inc/notificationtargetnotification.class.php:37
#: inc/notification.class.php:47 setup.php:187 front/config.form.php:54
#: front/central.php:34 front/preference.form.php:45 front/graph.php:40
#: front/config.php:43 front/dashboard.form.php:57 front/dashboard.form.php:62
#: setup.php:187 front/central.php:34 front/dashboard.form.php:57
#: front/dashboard.form.php:62 front/graph.php:40 front/config.form.php:54
#: front/config.php:43 front/preference.form.php:45
#: inc/notificationtargetnotification.class.php:37 inc/common.class.php:52
#: inc/profile.class.php:41 inc/preference.class.php:199
#: inc/notification.class.php:47
msgid "More Reporting"
msgstr "Rozšířené výkazy"

#: inc/graph.class.php:163 inc/graph.class.php:365 inc/graph.class.php:565
#: inc/graph.class.php:828 inc/graph.class.php:1051 inc/graph.class.php:1284
#: inc/graph.class.php:1529 inc/graphpng.class.php:612
#: inc/graphpng.class.php:809 inc/graphpng.class.php:1044
#: inc/graphpng.class.php:1381 inc/graphpng.class.php:1629
#: inc/graphpng.class.php:1967 inc/graphpng.class.php:2285
#: inc/graph.class.php:162 inc/graph.class.php:364 inc/graph.class.php:565
#: inc/graph.class.php:829 inc/graph.class.php:1052 inc/graph.class.php:1286
#: inc/graph.class.php:1532 inc/graphpng.class.php:602
#: inc/graphpng.class.php:798 inc/graphpng.class.php:1033
#: inc/graphpng.class.php:1370 inc/graphpng.class.php:1618
#: inc/graphpng.class.php:1956 inc/graphpng.class.php:2274
msgid "No data for this date range !"
msgstr "Nebyla nalezena žádná data pro toto časové rozmezí!"

#: inc/common.class.php:1216
#: inc/common.class.php:1204
msgid "No graphic selected"
msgstr "Nebyl vybrán žádný obrázek"

#: inc/common.class.php:1208
#: inc/common.class.php:1196
msgid "No model available"
msgstr "Není k dispozici žádný model"

#: inc/common.class.php:346 inc/common.class.php:413 inc/config.class.php:684
#: front/central.php:74 front/central.php:80
#: front/central.php:74 front/central.php:80 inc/common.class.php:341
#: inc/common.class.php:409 inc/config.class.php:684
msgid "No report is available !"
msgstr "Není k dispozici žádný výkaz!"

Expand All @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Oznámení pro „Rozšířené výkazy“"
msgid "Notification(s) sent !"
msgstr "Oznámení odeslána!"

#: inc/common.class.php:975
#: inc/common.class.php:964
msgid "Number"
msgstr "Počet"

Expand All @@ -195,56 +196,56 @@ msgstr "Informace z OCS"
msgid "Object already exists"
msgstr "Objekt už existuje"

#: inc/config.class.php:501 inc/config.class.php:517
#: inc/config.class.php:501 inc/config.class.php:518
msgid "On mouse over"
msgstr "Při najetí kurzorem"

#: inc/preference.class.php:137 inc/common.class.php:1201
#: inc/common.class.php:1189 inc/preference.class.php:140
msgid "Please, select a model in your preferences"
msgstr "Ve svých předvolbách vyberte model"

#: inc/common.class.php:69 inc/common.class.php:70 inc/common.class.php:92
msgid "Reports list"
msgstr "Seznam výkazů"

#: inc/config.class.php:115 inc/config.class.php:756
#: inc/config.class.php:114 inc/config.class.php:756
msgid "Reverse data array"
msgstr "Reverzní pole dat"

#: inc/profile.class.php:77 inc/profile.class.php:239
#: inc/profile.class.php:315
#: inc/profile.class.php:75 inc/profile.class.php:236
#: inc/profile.class.php:311
msgid "Rights management"
msgstr "Správa práv"

#: inc/config.class.php:87 inc/config.class.php:714
#: inc/config.class.php:86 inc/config.class.php:714
msgid "See area"
msgstr "Zobrazit oblast"

#: inc/config.class.php:148 inc/config.class.php:692
#: inc/config.class.php:147 inc/config.class.php:692
msgid "See graphic"
msgstr "Zobrazit grafiku"

#: inc/config.class.php:105 inc/config.class.php:741
#: inc/config.class.php:104 inc/config.class.php:741
msgid "See values"
msgstr "Zobrazit hodnoty"

#: inc/dashboard.class.php:137
#: inc/dashboard.class.php:138
msgid "Select a report to add"
msgstr "Vyberte výkaz, který chcete přidat"

#: inc/dashboard.class.php:93
#: inc/dashboard.class.php:94
msgid "Select a report to display"
msgstr "Vyberte výkaz, který chcete zobrazit"

#: inc/config.class.php:174 inc/config.class.php:810
#: inc/config.class.php:173 inc/config.class.php:810
msgid "Send this report with the notification"
msgstr "Odeslat tento výkaz s oznámením"

#: inc/helpdesk.class.php:302 inc/helpdesk.class.php:365
#: inc/helpdesk.class.php:302 inc/helpdesk.class.php:366
msgid "Undefined"
msgstr "Neurčeno"

#: inc/config.class.php:124 inc/config.class.php:768
#: inc/config.class.php:123 inc/config.class.php:768
msgid "Unit"
msgstr "Jednotka"

Expand All @@ -256,19 +257,19 @@ msgstr "Uživatel smazán z LDAP adresáře"
msgid "Webservice logs"
msgstr "Záznam událostí (log) z webových služeb"

#: inc/common.class.php:1479
#: inc/common.class.php:1467
msgid "Week"
msgstr "Týden"

#: ajax/dropdownExport.php:44 inc/common.class.php:538
#: ajax/dropdownExport.php:44 inc/common.class.php:534
msgid "With data"
msgstr "S daty"

#: ajax/dropdownExport.php:45 inc/common.class.php:537
#: ajax/dropdownExport.php:45 inc/common.class.php:533
msgid "Without data"
msgstr "Bez dat"

#: inc/common.class.php:996 inc/common.class.php:1313
#: inc/common.class.php:1329
#: inc/common.class.php:985 inc/common.class.php:1301
#: inc/common.class.php:1317
msgid "data"
msgstr "data"
Loading
Loading