-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
0b0d9d6
commit ef7e519
Showing
23 changed files
with
63 additions
and
22 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,41 @@ | ||
⸨cen⸩CHAPTER XV⸼ | ||
⸨size:0.85⸩⸨i⸩⸨sub⸩1⸨/sub⸩⸨fix: ⸩. ⸨/fix⸩Azariahʼs ⸨fix:good⸩·ood⸨/fix⸩ reign. ⸨sub⸩5⸨/sub⸩ He dying a leper, Jotham ⸨fix:succeedeth⸩succ··d··h⸨/fix⸩. ⸨sub⸩8⸨/sub⸩ Zachariah, the last of Jehuʼs ⸨fix:generation⸩gen·ra·i·n⸨/fix⸩, reigning ill, is slain by Shallum. ⸨sub⸩13⸨/sub⸩ Shallum, reigning a month, is slain by Menahem. ⸨sub⸩16⸨/sub⸩ Menahem strengtheneth himself by Pul. ⸨sub⸩21⸨/sub⸩ Pekahiah succeedeth him. ⸨sub⸩23⸨/sub⸩ Pekahiah is slain ⸨fix:by⸩·y⸨/fix⸩ Pekah. ⸨sub⸩27⸨/sub⸩ Pekah is oppressed by ⸨fix:Tiglath‑pileser⸩Ti·lath‑·ileser⸨/fix⸩, and slain by Hoshea. ⸨sub⸩32⸨/sub⸩ Jothamʼs good reign. ⸨sub⸩36⸨/sub⸩ Ahaz succeedeth him.⸨/i⸩⸨/size⸩ | ||
|
||
⸨add⸩⸨sub⸩1⸨/sub⸩ ⸨/add⸩⸨sc⸩In⸨/sc⸩ the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩2⸨/sub⸩ Sixteen years old was he when he began to reign, and he reigned two and fifty ⸨fix:years⸩vears⸨/fix⸩ in Jerusalem. And his motherʼs name ⸨i⸩was⸨/i⸩ Jecholiah ⸨fix:of⸩o·⸨/fix⸩ Jerusalem.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩3⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ right in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩, according to all that his father Amaziah had done;⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩4⸨/sub⸩ Save that the high places were not removed: the people sacrificed and burnt incense still on the high places.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩5⸨/sub⸩ ¶ And the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩ smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the kingʼs son ⸨i⸩was⸨/i⸩ over the house, judging the people of the land.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩6⸨/sub⸩ And the rest of the acts of Azariah, and all that he did, ⸨i⸩are⸨/i⸩ they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩7⸨/sub⸩ So Azariah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the city of David: and Jotham his son reigned in his stead.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩8⸨/sub⸩ ¶ ⸨fix:In⸩·n⸨/fix⸩ the thirty and eighth year of Azariah king of Judah did Zachariah the son of Jeroboam reign over Israel in Samaria six months.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩9⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ evil in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩, as his fathers had done: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩10⸨/sub⸩ And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩11⸨/sub⸩ And the rest of the acts of Zachariah, behold, they ⸨i⸩are⸨/i⸩ written in the book of the chronicles of the ⸨fix:kings⸩kin·s⸨/fix⸩ of Israel.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩12⸨/sub⸩ This ⸨i⸩was⸨/i⸩ ⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:a⸩d⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ the word of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩ which he spake unto Jehu, saying, Thy sons shall sit on the throne of Israel unto the fourth ⸨i⸩generation⸨/i⸩. And so it came to pass.⸨marg⸩⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:a⸩d⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ ch⸼ 10⸼ ⸨fix:30⸼⸩·0⸼⸨/fix⸩ | ||
⸨sub⸩13⸨/sub⸩ ¶ Shallum the son of Jabesh ⸨fix:began⸩be·an⸨/fix⸩ to reign in the nine and thirtieth year of ⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:b⸩e⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ Uzziah king of Judah; and he reigned ⸨sup⸩✝⸨/sup⸩a full month in Samaria.⸨marg⸩⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:b⸩·⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ Matt⸼ 1⸼ ⸨fix:9⸼⸩9⸨/fix⸩, called ⸨i⸩⸨fix:Ozias⸩O·ias⸨/fix⸩⸨/i⸩.⸨row⸩⸨fix:⸨sup⸩✝⸨/sup⸩⸩·⸨/fix⸩ Heb⸼ ⸨i⸩a month of days⸨/i⸩. | ||
⸨sub⸩14⸨/sub⸩ For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩15⸨/sub⸩ And the rest of the acts of Shallum, and his conspiracy which he made, behold, they ⸨i⸩are⸨/i⸩ written in the book of the chronicles of the kings of Israel.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩16⸨/sub⸩ ¶ Then Menahem smote Tiphsah, and all that ⸨i⸩were⸨/i⸩ ⸨fix:therein⸩th·re·n⸨/fix⸩, and the coasts thereof from Tirzah: because they opened not ⸨i⸩to him⸨/i⸩, therefore he smote ⸨i⸩it⸨/i⸩⸨fix:; ⸩⸨i⸩; ⸨/i⸩⸨/fix⸩⸨i⸩and⸨/i⸩ all the women therein that were with ⸨fix:child⸩·hild⸨/fix⸩ he ripped up.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩17⸨/sub⸩ In the nine and thirtieth year of Azariah king of Judah began Menahem the son of Gadi to reign over Israel, ⸨i⸩and reigned⸨/i⸩ ten years in Samaria.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩18⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ evil in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩19⸨/sub⸩ ⸨i⸩And⸨/i⸩ ⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:c⸩f⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.⸨marg⸩⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:c⸩·⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ 1 Chron⸼ ⸨fix:5⸼⸩·⸼⸨/fix⸩ 26⸼ | ||
⸨sub⸩20⸨/sub⸩ And Menahem ⸨sup⸩✝⸨/sup⸩exacted the money of Israel, ⸨i⸩even⸨/i⸩ of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.⸨marg⸩⸨sup⸩✝⸨/sup⸩ Heb⸼ ⸨i⸩⸨fix:caused⸩ca···d⸨/fix⸩ to come forth⸨/i⸩. | ||
⸨sub⸩21⸨/sub⸩ ¶ And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, ⸨i⸩are⸨/i⸩ they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩22⸨/sub⸩ And Menahem slept with his fathers; and Pekahiah his son reigned in his stead.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩23⸨/sub⸩ ¶ In the fiftieth year of Azariah king of Judah Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, ⸨i⸩and reigned⸨/i⸩ two years.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩24⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ evil in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩: he departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩25⸨/sub⸩ But Pekah the son of Remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in Samaria, in the palace of the kingʼs house, with Argob and Arieh, and with him fifty men of the Gileadites: and he killed him, and reigned in his room.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩26⸨/sub⸩ And the rest of the acts of Pekahiah, and all that he did, behold, they ⸨i⸩are⸨/i⸩ written in the book of the chronicles of the kings of Israel.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩27⸨/sub⸩ ¶ In the two and fiftieth year of Azariah king of Judah Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, ⸨i⸩and reigned⸨/i⸩ twenty years.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩28⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ evil in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩: he departed not from the sins of ⸨fix:Jeroboam⸩Jer·boam⸨/fix⸩ the son of Nebat, who made Israel to sin.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩29⸨/sub⸩ In the days of Pekah king of Israel came Tiglath‑pileser king of Assyria, and took Ijon, and Abel‑beth‑maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩30⸨/sub⸩ And ⸨fix:Hoshea⸩H·shea⸨/fix⸩ the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩31⸨/sub⸩ And the rest of the acts of Pekah, and all that he did, behold, they ⸨i⸩are⸨/i⸩ written in the book of the chronicles of the kings of Israel.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩32⸨/sub⸩ ¶ In the second year of Pekah the son of Remaliah king of Israel began ⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:d⸩a⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ Jotham the son of Uzziah king of Judah to reign.⸨marg⸩⸨sup⸩⸨i⸩⸨fix:d⸩·⸨/fix⸩⸨/i⸩⸨/sup⸩ 2 Chron⸼ ⸨fix:27⸼⸩·7⸼⸨/fix⸩ 1⸼ | ||
⸨sub⸩33⸨/sub⸩ Five and twenty years old was he when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And his motherʼs name ⸨i⸩was⸨/i⸩ Jerusha, the daughter of Zadok.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩34⸨/sub⸩ And he did ⸨i⸩that which was⸨/i⸩ right in the sight of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩: he did according to all that his father Uzziah had done.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩35⸨/sub⸩ ¶ Howbeit the high places were not ⸨fix:removed⸩·emoved⸨/fix⸩: the people sacrificed and burned incense still in the high places. He built the higher gate of the house of the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩36⸨/sub⸩ ¶ Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, ⸨i⸩are⸨/i⸩ they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩37⸨/sub⸩ In those days the ⸨sc⸩Lord⸨/sc⸩ began to send against Judah Rezin the king of Syria, and Pekah the son of ⸨fix:Remaliah⸩Remal·ah⸨/fix⸩.⸨marg⸩ | ||
⸨sub⸩38⸨/sub⸩ And Jotham slept with his fathers, and ⸨fix:was⸩wa·⸨/fix⸩ buried with his fathers in the city of David his father: and Ahaz his son reigned in his stead.⸨marg⸩ |
Binary file not shown.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Binary file not shown.
Binary file modified
BIN
+649 Bytes
(110%)
data/Books/2 Kings/English/KJV 1872-1888/Unique_Parts.comp
Binary file not shown.
Binary file not shown.