Skip to content

Commit

Permalink
sync
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
aokaokd committed May 15, 2024
1 parent 9ae4585 commit a91c971
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 1,254 additions and 23 deletions.
17 changes: 17 additions & 0 deletions docs/PSI_task_non_beginners.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
# 非新手创建 PSI 任务

### 一、创建 PSI 任务全流程
![fullProcess](imgs/allProcess_1.png)
### 二、详细步骤说明
#### 第 1 步:线下交换节点公钥证书和通讯地址——双方添加合作节点
![swapCA_1](imgs/swapCA_1.webp)
<br /> ![](imgs/swapCA_2.png)
#### 第 2 步:进入我的任务列表界面——点击发起任务——填写任务名、选择数据表、关联键——选择可用节点作为合作节点、填写数据表、关联键——填写结果名、选择接收方——点击发起任务
![initTask_1](imgs/_initTask_1.webp)
<br /> ![initTask_2](imgs/_initTask_2.webp)
<br />![initTask_3](imgs/_initTask_3.webp)
#### 第 3 步:Bob 进入我的任务界面——列表/详情页面点击同意按钮,任务进入运行中状态——等待任务执行完成
![agreeTask](imgs/_agreeTask.webp)
<br />![agreeTask_1](imgs/_agreeTask_1.webp)
#### 第 4 步:在详情页下载任务结果
#### ![downloadRs](imgs/_downloadRs.webp)
17 changes: 17 additions & 0 deletions docs/beginner_guide.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
# Easy PSI 新手引导

### 一、新手引导全流程
![fullProcess](imgs/fullProcess.jpeg)
### 二、详细步骤说明
#### 第 1 步:Alice 进入新手引导界面——点击先来添加合作节点吧——点击确定,完成合作节点添加——等待 Bob 添加合作节点
1)Alice节点公钥下载后线下和对方交换节点公钥和通讯地址<br />![authorization_1](imgs/authorization_1.png) <br />2)点击添加合作节点,可以添加合作方节点<br />![addNode_1.png](imgs/addNode_1.png)<br />3)添加合作节点详情<br />![addNode2](imgs/addNode2.png)
#### 第 2 步: Bob 进入新手引导界面——点击先来添加合作节点吧——点击确定,完成合作节点添加
![addNode_bob](imgs/addNode_bob.png)
#### 第 3 步:Bob 点击发起任务——填写任务名、选择数据表、关联键——选择 Alice 作为合作节点、填写数据表、关联键——填写结果名、选择 Alice、Bob 双方作为接收方——点击发起任务
![initTask_1](imgs/initTask_1.webp)
<br /> ![initTask_2](imgs/initTask_2.webp)
#### 第 4 步:Alice 进入任务详情页——点击同意按钮,任务进入运行中状态——等待任务执行完成
![agreeTask_1](imgs/agreeTask_1.webp)
<br />![agreeTask_2](imgs/agreeTask_2.webp)
#### 第 5 步:在详情页下载任务结果
![downloadRs](imgs/downloadRs.webp)
Loading

0 comments on commit a91c971

Please sign in to comment.