-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7.5k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Improved and complete Catalan translation (#8434)
- Loading branch information
1 parent
7883d0a
commit d1c3bd3
Showing
1 changed file
with
85 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,26 +1,97 @@ | ||
{ | ||
"Play": "Reproducció", | ||
"Audio Player": "Reproductor d'àudio", | ||
"Video Player": "Reproductor de vídeo", | ||
"Play": "Reproduir", | ||
"Pause": "Pausa", | ||
"Current Time": "Temps reproduït", | ||
"Duration": "Durada total", | ||
"Replay": "Repetir", | ||
"Current Time": "Temps actual", | ||
"Duration": "Durada", | ||
"Remaining Time": "Temps restant", | ||
"Stream Type": "Tipus de seqüència", | ||
"Stream Type": "Tipus d'emissió", | ||
"LIVE": "EN DIRECTE", | ||
"Seek to live, currently behind live": "Anar en directe, actualment darrere de la retransmissió en directe", | ||
"Seek to live, currently playing live": "Anar en directe, actualment en directe", | ||
"Loaded": "Carregat", | ||
"Progress": "Progrés", | ||
"Progress Bar": "Barra de progrés", | ||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}", | ||
"Fullscreen": "Pantalla completa", | ||
"Exit Fullscreen": "Pantalla no completa", | ||
"Mute": "Silencia", | ||
"Unmute": "Amb so", | ||
"Exit Fullscreen": "Sortir de pantalla completa", | ||
"Mute": "Silenciar", | ||
"Unmute": "Activar el so", | ||
"Playback Rate": "Velocitat de reproducció", | ||
"Subtitles": "Subtítols", | ||
"subtitles off": "Subtítols desactivats", | ||
"subtitles off": "Desactivar subtítols", | ||
"Captions": "Llegendes", | ||
"captions off": "Llegendes desactivades", | ||
"captions off": "Desactivar llegendes", | ||
"Chapters": "Capítols", | ||
"You aborted the media playback": "Heu interromput la reproducció del vídeo.", | ||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de la xarxa ha interromput la baixada del vídeo.", | ||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No s'ha pogut carregar el vídeo perquè el servidor o la xarxa han fallat, o bé perquè el seu format no és compatible.", | ||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducció de vídeo s'ha interrumput per un problema de corrupció de dades o bé perquè el vídeo demanava funcions que el vostre navegador no ofereix.", | ||
"No compatible source was found for this media.": "No s'ha trobat cap font compatible amb el vídeo." | ||
"Descriptions": "Descripcions", | ||
"descriptions off": "Desactivar descripcions", | ||
"Audio Track": "Pista d'àudio", | ||
"Volume Level": "Nivell de volum", | ||
"You aborted the media playback": "Has interromput la reproducció del contingut", | ||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un error de xarxa ha interromput la descàrrega del contingut.", | ||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "No s'ha pogut carregar el contingut, ja sigui perquè el servidor o la xarxa han fallat o perquè el format no està suportat.", | ||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La reproducció del contingut s'ha interromput a causa d'un problema de corrupció o perquè el contingut fa servir funcions que el teu navegador no suporta.", | ||
"No compatible source was found for this media.": "No s'ha trobat una font compatible per a aquest contingut.", | ||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "El contingut està xifrat i no disposem de les claus per desxifrar-lo.", | ||
"Play Video": "Reproduir vídeo", | ||
"Close": "Tancar", | ||
"Close Modal Dialog": "Tancar el diàleg modal", | ||
"Modal Window": "Finestra modal", | ||
"This is a modal window": "Aquesta és una finestra modal", | ||
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta finestra es pot tancar prement la tecla Escape o activant el botó de tancar.", | ||
", opens captions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols", | ||
", opens subtitles settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de subtítols", | ||
", opens descriptions settings dialog": ", obre el diàleg de configuració de descripcions", | ||
", selected": ", seleccionat", | ||
"captions settings": "configuració de subtítols", | ||
"subtitles settings": "configuració de subtítols", | ||
"descriptions settings": "configuració de descripcions", | ||
"Text": "Text", | ||
"White": "Blanc", | ||
"Black": "Negre", | ||
"Red": "Vermell", | ||
"Green": "Verd", | ||
"Blue": "Blau", | ||
"Yellow": "Groc", | ||
"Magenta": "Magenta", | ||
"Cyan": "Cian", | ||
"Background": "Fons", | ||
"Window": "Finestra", | ||
"Transparent": "Transparent", | ||
"Semi-Transparent": "Semi-transparent", | ||
"Opaque": "Opac", | ||
"Font Size": "Mida de la lletra", | ||
"Text Edge Style": "Estil de la vora del text", | ||
"None": "Cap", | ||
"Raised": "Rellevat", | ||
"Depressed": "Premut", | ||
"Uniform": "Uniforme", | ||
"Drop shadow": "Ombra", | ||
"Font Family": "Família tipogràfica", | ||
"Proportional Sans-Serif": "Sense serif proporcional", | ||
"Monospace Sans-Serif": "Monoespaiada sense serif", | ||
"Proportional Serif": "Serif proporcional", | ||
"Monospace Serif": "Monoespaiada amb serif", | ||
"Casual": "Desenfadada", | ||
"Script": "Script", | ||
"Small Caps": "Minúscules", | ||
"Reset": "Restablir", | ||
"restore all settings to the default values": "restaurar totes les configuracions als valors predeterminats", | ||
"Done": "Fet", | ||
"Caption Settings Dialog": "Diàleg de configuració de subtítols", | ||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inici del diàleg. L'Escape cancel·larà i tancarà la finestra.", | ||
"End of dialog window.": "Fi del diàleg.", | ||
"{1} is loading.": "S'està carregant {1}.", | ||
"Exit Picture-in-Picture": "Sortir de la imatge en imatge", | ||
"Picture-in-Picture": "Imatge en imatge", | ||
"No content": "Sense contingut", | ||
"Color": "Color", | ||
"Opacity": "Opacitat", | ||
"Text Background": "Fons del text", | ||
"Caption Area Background": "Fons de l'àrea de subtítols", | ||
"Playing in Picture-in-Picture": "Reproduint en imatge en imatge", | ||
"Skip backward {1} seconds": "Salta enrere {1} segons", | ||
"Skip forward {1} seconds": "Salta endavant {1} segons" | ||
} |