Skip to content

Commit

Permalink
Add Brazilian Portuguese translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
rffontenelle authored and gnomesysadmins committed Oct 7, 2024
1 parent 9a13755 commit a8162fc
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 115 additions and 0 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,6 +7,7 @@ hr
hu
it
nb
pt_BR
ru
sv
tr
Expand Down
114 changes: 114 additions & 0 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,114 @@
# Brazilian Portuguese translation for hieroglyphic.
# Copyright (C) 2024 hieroglyphic's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the hieroglyphic package.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hieroglyphic main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/FineFindus/Hieroglyphic/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-28 03:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-07 11:04-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.desktop.in.in:3
#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.metainfo.xml.in.in:8 src/about.rs:20
#: src/main.rs:25
msgid "Hieroglyphic"
msgstr "Hieróglifo"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.desktop.in.in:4
msgid "Search through over 1000 different LaTeX symbols by sketching"
msgstr "Pesquise mais de 1000 símbolos LaTeX diferentes esboçando"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.desktop.in.in:10
msgid "GTK;Tools;LaTeX;TeX;Symbols;"
msgstr "GTK;Tools;LaTeX;TeX;Symbols;Ferramentas;Símbolos;"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.gschema.xml.in:6
msgid "Whether to show a small nudge towards the contribution dialog"
msgstr ""
"Se deve mostrar um pequeno empurrão em direção ao diálogo de contribuição"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.gschema.xml.in:10
msgid "Whether to contribute recognized strokes"
msgstr "Se deve contribuir com traços reconhecidos"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.metainfo.xml.in.in:9
msgid "Find LaTeX symbols"
msgstr "Encontre símbolos de LaTeX"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.metainfo.xml.in.in:18
msgid ""
"If you work with LaTeX, you know it's difficult to memorize the names of all "
"the symbols. Hieroglyphic allows you to search through over 1000 different "
"LaTeX symbols by sketching."
msgstr ""
"Se você trabalha com LaTeX, sabe que é difícil memorizar os nomes de todos "
"os símbolos. O Hieróglifo permite que você pesquise mais de 1000 símbolos "
"LaTeX diferentes por meio de esboços."

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.metainfo.xml.in.in:24
msgid "Main Window"
msgstr "Janela principal"

#: data/io.github.finefindus.Hieroglyphic.metainfo.xml.in.in:28
msgid "Placeholder"
msgstr "Espaço reservado"

#: data/resources/ui/contribution-dialog.ui:6
#: data/resources/ui/contribution-dialog.ui:39 data/resources/ui/window.ui:24
msgid "Improve Hieroglyphic"
msgstr "Melhore o Hieróglifo"

#: data/resources/ui/contribution-dialog.ui:50
msgid "Help make Hieroglyphic better at identifying symbols for everyone"
msgstr ""
"Ajude a tornar o Hieroglyphic melhor na identificação de símbolos para todos"

#: data/resources/ui/contribution-dialog.ui:61
msgid "Contribute Symbols"
msgstr "Contribuir símbolos"

#: data/resources/ui/contribution-dialog.ui:62
msgid "Submit recognized drawings to Hieroglyphic’s dataset"
msgstr "Envie desenhos reconhecidos para o conjunto de dados do Hieróglifo"

#: data/resources/ui/window.ui:36
msgid "About Hieroglyphic"
msgstr "Sobre Hieróglifo"

#: data/resources/ui/window.ui:50
msgid "No Symbols"
msgstr "Nenhum símbolo"

#: data/resources/ui/window.ui:51
msgid "Start by drawing a symbol"
msgstr "Comece desenhando um símbolo"

#: data/resources/ui/window.ui:118
msgid "_Clear"
msgstr "_Limpar"

#. Translators: This should not be translate, Please enter your credits here instead (format: "Name https://example.com" or "Name <email@example.com>", no quotes)
#: src/about.rs:26
msgid "translator-credits"
msgstr "Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>"

#: src/window.rs:378
msgid "Copied “{}”"
msgstr "Copiado “{}”"

#~ msgid ""
#~ "Help improve Hieroglyphic by automatically contributing recognized symbols"
#~ msgstr ""
#~ "Ajude a melhorar o Hieróglifo contribuindo automaticamente com símbolos "
#~ "reconhecidos"

0 comments on commit a8162fc

Please sign in to comment.