Skip to content

Latest commit

 

History

History
20 lines (17 loc) · 1.29 KB

README.md

File metadata and controls

20 lines (17 loc) · 1.29 KB

Soulworker HQ Translations

Homepage: http://soulworkerhq.com

How to contribute?

No PRs, we are using Transifex to translate, please contact Miyu#9404 on Discord if you are interested in contributing. Join requests without prior messaging will be ignored.

GUIDELINES for Transifex

  • If a translation exists already for that line, ask about it on Discord or add a suggestion to the line.
  • ONLY translate Japanese text, which means to keep the following:
  • Do NOT remove any parameters (ex. {0}, {1}), in those come Character Names, Areas, etc...
  • Keep "\n", they represent a Line Feed (new line) in game.
  • Do NOT edit the lines starting with "ID=" and do NOT translate them.
  • Do NOT edit the HTML code (there are a some lines that use HTML for coloring) unless you know what are you doing.
  • Use ASCII (English) commas, dots, exclamation/question marks, etc...
  • Keep Japanese the onomatopoeia and Japanese honorifics in translations (ex. Auauau, Onee-chan).

Special Thanks to:

  • everyone from discord chat
  • all translators, staff and contributors
  • WRS/x1nixmzeng for helping a lot with extracting the initial data, check him out and give him some "Thanks"