-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
345 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,345 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="de" sourcelanguage="en"> | ||
<context> | ||
<name>Dialogs</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="45"/> | ||
<source>Do you wish to redownload all files?</source> | ||
<translation>Möchten Sie alle Dateien erneut herunterladen?</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="46"/> | ||
<source>Answer no if you intend to move all past downloads manually (Recommended).</source> | ||
<translation>Beantworten Sie mit Nein, wenn Sie beabsichtigen, alle bisherigen Downloads manuell zu verschieben (empfohlen).</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="60"/> | ||
<source>Unfortunately, your university is not yet supported</source> | ||
<translation>Leider wird Ihre Universität noch nicht unterstützt</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="63"/> | ||
<source>You can help us provide support for it by visiting our website, which you can access by pressing the help button.</source> | ||
<translation>Sie können uns helfen, Unterstützung dafür anzubieten, indem Sie unsere Website besuchen, die Sie durch Drücken der Hilfetaste erreichen können.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="78"/> | ||
<source>There was an issue logging you in</source> | ||
<translation>Es gab ein Problem beim Anmelden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../dialogs.py" line="81"/> | ||
<source>Please try again later, and if the error persists contact our support by pressing the button below.</source> | ||
<translation>Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktieren Sie unseren Support, indem Sie den Button unten drücken.</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>LoginWebView</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.ui" line="0"/> | ||
<source>Log in to Blackboard Learn</source> | ||
<translation>Melden Sie sich bei Blackboard Learn an</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.ui" line="0"/> | ||
<source>This window will close once you log in.</source> | ||
<translation>Dieses Fenster wird geschlossen, sobald Sie sich anmelden.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.ui" line="0"/> | ||
<source>Go back</source> | ||
<translation>Zurückgehen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.ui" line="0"/> | ||
<source>Go to start</source> | ||
<translation>Zur Startseite gehen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.ui" line="0"/> | ||
<source>Report issue</source> | ||
<translation>Ein Problem melden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../LoginWebView.py" line="125"/> | ||
<source>Trouble logging in? Press the help button to let us know.</source> | ||
<translation>Probleme beim Anmelden? Drücken Sie die Hilfetaste, um uns dies mitzuteilen.</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>SettingsWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Settings</source> | ||
<translation>Einstellungen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Download location</source> | ||
<translation>Download-Ordner</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Location to be shown here</source> | ||
<translation>Ort wird hier angezeigt</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Change location</source> | ||
<translation>Speicherort ändern</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Sync every</source> | ||
<translation>Alle herunterladen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>30 minutes</source> | ||
<translation>30 Minuten</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>1 hour</source> | ||
<translation>1 Stunde</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>6 hours</source> | ||
<translation>6 Stunden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>User session</source> | ||
<translation>Benutzersitzung</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Logged in as</source> | ||
<translation>Angemeldet als</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Log out</source> | ||
<translation>Abmelden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.ui" line="0"/> | ||
<source>Initial setup</source> | ||
<translation>Konfiguration</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.py" line="107"/> | ||
<source>Logged in as </source> | ||
<translation>Angemeldet als </translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SettingsWindow.py" line="110"/> | ||
<source>Not currently logged in</source> | ||
<translation>Derzeit nicht angemeldet</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>SetupWizard</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>Setup</source> | ||
<translation>Konfiguration</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>You are a few steps away from syncing your Blackboard Learn content straight to your device!</source> | ||
<translation>Sie sind nur noch wenige Schritte davon entfernt, Ihre Blackboard Learn-Inhalte direkt auf Ihr Gerät zu synchronisieren!</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>First, tell us where you study</source> | ||
<translation>Zuerst teilen Sie uns mit, wo Sie studieren</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>University auto-detected by internet service provider</source> | ||
<translation>Universität automatisch vom Internetdienstanbieter erkannt</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>Where do you want files to be downloaded?</source> | ||
<translation>Wo möchten Sie, dass die Dateien heruntergeladen werden?</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>Select...</source> | ||
<translation>Auswählen...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>Download courses starting from...</source> | ||
<translation>Kurse herunterladen ab...</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SetupWizard.ui" line="0"/> | ||
<source>Download all content</source> | ||
<translation>Alle Inhalte herunterladen</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>SyncTrayMenu</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="45"/> | ||
<source>Sync now</source> | ||
<translation>Jetzt herunterladen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="49"/> | ||
<source>Open downloads</source> | ||
<translation>Downloads öffnen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="53"/> | ||
<source>Preferences</source> | ||
<translation>Einstellungen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="58"/> | ||
<source>You haven't logged in</source> | ||
<translation>Sie sind nicht angemeldet</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="62"/> | ||
<source>Setup</source> | ||
<translation>Konfiguration</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="65"/> | ||
<source>Quit</source> | ||
<translation>Beenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="78"/> | ||
<source>Not logged in</source> | ||
<translation>Nicht angemeldet</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="83"/> | ||
<source>Last synced: </source> | ||
<translation>Zuletzt synchronisiert: </translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../SyncTrayIcon.py" line="89"/> | ||
<source>Downloading now...</source> | ||
<translation>Wird jetzt heruntergeladen...</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>TimeStrings</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="87"/> | ||
<source>second</source> | ||
<translation>Sekunde</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="89"/> | ||
<source>minute</source> | ||
<translation>Minute</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="91"/> | ||
<source>hour</source> | ||
<translation>Stunde</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="93"/> | ||
<source>day</source> | ||
<translation>Tag</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="95"/> | ||
<source>week</source> | ||
<translation>Woche</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="97"/> | ||
<source>month</source> | ||
<translation>Monat</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="99"/> | ||
<source>year</source> | ||
<translation>Jahr</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="104"/> | ||
<source>seconds</source> | ||
<translation>Sekunden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="106"/> | ||
<source>minutes</source> | ||
<translation>Minuten</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="108"/> | ||
<source>hours</source> | ||
<translation>Stunden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="110"/> | ||
<source>days</source> | ||
<translation>Tage</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="112"/> | ||
<source>weeks</source> | ||
<translation>Wochen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="114"/> | ||
<source>months</source> | ||
<translation>Monate</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="116"/> | ||
<source>years</source> | ||
<translation>Jahre</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../utils.py" line="120"/> | ||
<source>{n} {name} ago</source> | ||
<translation>vor {n} {name}</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>TrayMessages</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="56"/> | ||
<source>An update is available</source> | ||
<translation>Ein Update ist verfügbar</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="57"/> | ||
<source>You can update the app from your digital store</source> | ||
<translation>Sie können die App in Ihrem digitalen Store aktualisieren</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="61"/> | ||
<source>The download could not be completed</source> | ||
<translation>Der Download konnte nicht abgeschlossen werden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="62"/> | ||
<source>There was an error while downloading your content</source> | ||
<translation>Beim Herunterladen Ihrer Inhalte ist ein Fehler aufgetreten</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="66"/> | ||
<source>The app is running in the background</source> | ||
<translation>Die App läuft im Hintergrund</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../notification.py" line="67"/> | ||
<source>Click the tray icon to manage your downloads</source> | ||
<translation>Klicken Sie auf das Symbol im Tray, um Ihre Downloads zu verwalten</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |